Читаем Город Воронов полностью

— Но большая часть этих ключей останется неподтверждённой, — возразила Иллит. — На двоих у нас есть только один ключ, который можно показать другим, поэтому тебе придётся просто обмениваться слухами.

— Напротив, это тебе придётся обмениваться слухами. Наш жетон пока что возьму я.

— Погоди минуточку! Почему это жетон возьмёшь ты?

— По двум причинам, моя дорогая госпожа Журавль, — промурлыкал Джек. — Во-первых, ты по своей природе доверчива и вызываешь ответное доверие. Без жетона ты справишься лучше, чем я, поскольку солгать пройдохе вроде лорда Лиса легко, но какой настоящий мужчина не сможет произнести ложь, глядя в твои глаза?

— Одного такого я знаю, — пробурчала Иллит.

— Во-вторых, если у меня будет жетон для обмена, ты будешь знать, что я получаю правдивую и точную информацию, и у тебя не будет причин подвергать сомнению мои методы или результаты, которые я получу к концу ночи.

Девушка подозрительно посмотрела на него.

— По правде говоря, Джек, это заставило меня задуматься, какую новую афёру под видом честной игры ты решил провернуть с нашим жетоном. А кроме того, не думаю, что сплетни настолько важны. Другие участники могут сказать мне всё что угодно касательно жетонов, которые они якобы видели, и откуда мне знать, правда это будет или нет?

— В том-то и прелесть, — объяснил Джек. — Когда в конце вечера мы начнём сравнивать наши записи, то просто предположим, что любой полученный нами неподтверждённый ключ — на самом деле ложь. Истинная сложность этой Игры в том и состоит, чтобы отделить правдивые слухи от лживых. Если будем тянуть до тех пор, пока не увидим все имеющиеся жетоны с ключами, то наверняка проиграем видевшему меньше жетонов участнику, который будет готов рискнуть и сделать догадку. Следовательно, путь к победе заключается в том, чтобы как можно лучше распорядиться неподтверждёнными ключами.

Иллит нахмурилась. Её журавлиная маска воспроизвела это выражение лёгким наклоном клюва и задумчивым выражением глаз.

— Нужно рядом с каждой уликой записывать игрока, который нам её показал, — сказала она. — Таким образом нам будет легче подтверждать слухи или хотя бы ловить недобросовестных участников на лжи. Ладно, ты можешь взять жетон, а я посмотрю, какие слухи мне удастся выведать. Только постарайся не вступать сегодня вечером в поединки!

И таким образом в то время, когда он должен был «получать» информацию, уже подсмотренную им в украденных журналах, Джек получил возможность распространять самую нелепую ложь, какую только мог придумать. Вернувшись к Иллит в конце вечера, он назвал ей дюжину ключей, украденных из журналов, как «подтверждённые» посредством осмотра чужих жетонов. Сверив эти улики с уже собранными, они сделали открытие, что Зелёный Владыка правит Дуэсом, снова методом исключения других вероятностей.

— Видишь? — сказал он Иллит. — Мы добились существенного прогресса. Я абсолютно уверен, что после ещё одного удачного вечера Игры мы наконец сумеем разгадать эту загадку.

— Скорее после двух, — ответила Иллит. Время уже было позднее. Праздник заканчивался, знать и игроки в масках грациозно покидали бал парами и небольшими группами. — Турнир Жёлтого Владыки через три дня. Ты придёшь?

— Даже мысли не допускаю, что могу тебя подвести, — сказал Джек. — Конечно приду.

Они неспешно направились к гардеробной, чтобы вернуть свои маски и покинуть вечер, принявшись терпеливо ждать, пока другие игроки тайно снимали собственные маски и покидали гардеробную через другой выход.

— Может быть, нам стоит встретиться заранее, чтобы вдвоём просмотреть наши ключи и продолжить поиск решения?

— Прекрасная идея, — ответила Иллит. — Почему бы тебе не зайти в усадьбу Флитвуд примерно за час до начала, чтобы мы сверили наши записи?

Джек улыбнулся. Поездки в экипаже к усадьбе Иллит обходились ему довольно дорого, но он не мог позволить ей об этом узнать.

— Договорились… — начал было он, когда заметил за спиной Иллит леди Богомола. Та разглядывала их пару, как ястреб, готовый спикировать на двух полевых мышей. Зелёное платье и мерцающая маска скрывали за собой столь сильную злобу, что Джек практически чувствовал её, не сходя с места.

— Джек? Что такое? — Иллит мгновение смотрела на него, затем оглянулась. — Это леди, которую ты сегодня повстречал, не так ли?

— Да, — сказал он. — Хотя не могу сказать, что имел удовольствие быть ей представленным.

Он оглянулся кругом в поисках её спутника, лорда Тигра, и не сумел его найти. Перед ними двое ассистентов открыли двери в гардероб и впустили очередную пару участников. Очередь продвинулась на несколько шагов.

— Не вижу нигде её спутника, а ты?

Иллит оглядела бальный зал.

— На нём была маска тигра, верно? Я тоже его не вижу.

Джек задумчиво потёр подбородок.

— Скажи мне, Иллит, если бы ты обсуждала подробности некоего зловещего заговора и обнаружила, что твой разговор подслушал игрок в маске, как бы ты поступила?

— Разумеется, я бы постаралась запомнить его, чтобы найти позже и узнать, услышал он что-либо важное или нет.

Перейти на страницу:

Похожие книги