Читаем Горький лимонад полностью

— Кэли, мне пора. Мы поговорим об этом… нет, пожалуй, мы больше не будем об этом говорить.

— Ну, — она хрустит снова. Р-р. — Как насчет живительного шопинга?

— Живительного шопинга? — повторяю я.

— Ну, понимаешь... Ты вроде как должна начать новую жизнь, и я тебе с этим помогу.

— Пока, Кэли.

— Увидимся, мисс Пигги.

Я не должна чувствовать облегчение, повесив трубку после разговора со своей лучшей подругой, но она сегодня и в самом деле вывела меня из себя. Даже когда я встречалась с Лэндоном, она часто о таком говорила, и обычно все разговоры сводились к нашей постели. Хоть этой постели у нас и было «кот наплакал», но все-таки мне не хотелось бы рассказывать об этом всем и каждому. У Кэли нет тормозов. Я знаю это.

И я понимаю ее, а вот она не понимает, что у меня с тормозом как раз-таки все в порядке.

Бесцельно кружа по пустому городку, я абсолютно предсказуемо в конце концов оказываюсь у своего дома. Я скучаю по своему дому. Скучаю по свободе и своему пространству. Танго и Кэли очень четко дали мне понять, что возвращаться сюда мне не стоит, пока ситуация с Лэндоном не устаканится — а это несколько недель. Но я не слышала о Лэндоне с тех самых пор, как Джегз и Танго разобрались с «его делами», и, думаю, что если бы он хотел, то уже дал бы о себе знать.

Я паркую свой «Мини Купер», выбираюсь наружу и чуть быстрее, чем обычно, направляюсь к дому. Как только дверь закрывается за мной, воспоминания и реальность волной накатывают на меня. Телевизор включен уже несколько дней, а из кухни пахнет чем-то гнилым. Но хуже всего фотографии — мои и Лэндона, их много по всему дому. Я на самом деле думала, что все серьезно. Любил ли он меня? Или с самого начала это был расчет? Кажется, я никогда не узнаю.

Войдя в спальню, я срываю с кровати простыни и швыряю их на пол. На них его запах. Вся комната пахнет им — дорогим одеколоном, который я подарила Лэндону на день рождения.

Скинув все фото с бюро на пол, я иду на кухню. Шеф-повар, черт возьми. Наверняка он врал мне и насчет этого, даже несмотря на то, что умел готовить. Так что, скорее всего, это только совпадение — его умение готовить и связь с денежными аферами. Тупой козел.

В кухне, помимо запаха гниющего мусора, все еще можно почувствовать запах домашнего хлеба, который каждую неделю пек Лэндон. Как только запах окончательно пропадал, он пек новую буханку. Из этого хлеба он делал нам сэндвичи. Если честно, это было так мило. Каждый день я могла что-то взять с собой на работу. Как может человек, который заботится о ланче каждый день, вдруг превратиться в психа-преступника? Кажется, мне нужно спросить Кэли — она хорошо знает этот тип мужчин. Каждый из ее бывших заканчивал такими проблемами, что даже она не выдерживала. Уверена, они все сейчас или в тюрьме, или умерли. Да уж, везет Кэли, как утопленнице.

Телефон громко вибрирует на кофейном столике в гостиной, и это пугает меня до полусмерти. Прижав руку к груди, я беру трубку. Номер мне не знаком. Я колеблюсь, не зная, отвечать или нет, но чувствую, что должна ответить. Родители всегда говорили мне, что игнорировать телефонные звонки невежливо, и эту старую привычку очень тяжело искоренить.

— Алло? — говорю я, чувствуя, как дрожит голос.

— Алло и тебе, мисс Саша.

— Джегз? Откуда ты взял мой…

— Кэли и Танго знают все, — он смеется. — И это значит — все.

Его голос звучит хрипловато в конце фразы, пробуждая во мне кое-что, о чем я даже думать не хочу.

С чего бы Танго давать Джегзу мой номер? С чего бы Джегзу мне звонить?

— Ясно. Ну, чем могу тебе помочь? — спрашиваю я, плюхаясь на диван.

— Ну, э, дело в зарядке от телефона, — начинает он.

— Я же сказала тебе, глупый, можешь оставить его себе.

Он прочищает горло с очевидным намерением прервать меня.

— И я ценю это, но Танго сказал, что я должен его тебе вернуть.

Какого черта Танго вдруг озаботился зарядкой от моего телефона? Это просто кусок провода.

— О, он так сказал? И с чего это он так об этом переживает?

— Ну, э… — его слова тонут в звуках борьбы, которая разворачивается на том конце провода.

— Алло? — говорю я, не понимая, что происходит.

— Где ты, Саша? — требовательно спрашивает Танго.

— Да ну? Ты использовал Джегза, чтобы связаться со мной?

— Я знаю, что у тебя нет его номера, и мне очень хорошо известно, что хрена с два ты бы ответила на мой звонок. Где ты, черт тебя подери?

— Я…

Гад. Он сразу поймет, что я вру просто потому, что не ответила сразу. Танго — тот старший брат, о котором в жизни особенно и не мечтаешь. Он ведет себя со мной, как с Тайлер, своей собственной дочерью, хотя мы с Танго ровесники. Но таков уж Танго — защищает всех, о ком заботится, и, полагаю, с тех пор, как они с Кэли вместе, я тоже попадаю в эту категорию.

— Проклятье, Саша. Ты в этом доме, да? — шипит он.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену