Читаем Горький лимонад (ЛП) полностью

Он меня бесит. Хотя он довольно сексуальный, но все же бесит больше. А еще лжец. Это определенно не сексуально. Я вообще не должна думать о нем. Постоянное прослушивание совместных занятий Кэли и Танго, должно быть, затуманивает мой рассудок. Мне нужно просто погладить свою блузку, игнорируя трахающихся за соседней дверью, и добраться до работы, где я отсутствовала по болезни целую неделю. Может быть, добравшись, узнаю, что у меня этой работы уже и нет. Это будет очередная забавная проблема, которую можно добавить к моей нынешней жизни.

Вот во что превратилась моя жизнь. Я влюбилась в человека, который хотел разрушить мою жизнь и притащил меня на чертово поле, чтобы добиться своего. А потом оказываюсь в присутствии человека, который не может говорить правдиво, даже если от этого зависит его жизнь. Шансы на любые нормальные отношения практически нулевые. Я живое посмешище. Мне нужно отречься от мужчин, но, для начала, я должна отречься от Джегза.

Возможно, все же стоит встретиться с ним за ланчем. Мне действительно нужно получить обратно то зарядное устройство... именно такое зарядное устройство трудно найти в магазинах, в связи с чем это имеет смысл. Нет, это не имеет смысла. Я не понимаю. В последние дни я не могу логически мыслить, и это уже начинает становиться заметным.

ГЛАВА 3

ДЖЕГЗ

Эта девушка не продержится в доме Танго еще одну ночь. Бедняжка выглядит так, как будто увидела привидение или знаменитый стояк Танго. Не знаю, что страшнее. Мне жаль ее из-за того, что она связалась с тем мудаком, ее экс-бойфрендом.

Я легко запрыгиваю в мою «девочку» и немного газую. Бедная маленькая леди весь день была под палящим солнцем. Ну, на самом деле, несколько недель. Если бы мой старик узнал, что я оставил ее здесь, то сказал бы мне пару ласковых. Эта мысль напоминает мне, что я должен прямо сейчас что-то делать со своей жизнью, которая, оказывается, не состоит из порхания по стране в поисках горячих цыпочек. Этот район не самое худшее место для кратковременного отдыха, но жара просто убийственная. Для меня и «девочки», которую я вожу. Я могу расплавиться, если открою здесь мастерскую. Неважно, пришло время принять решение.

Подъехав к бару, я ставлю свою «девочку» в тенек. Это невзрачное место гораздо безопаснее, чем похожие места рядом с мотелем, так что она останется здесь. Я понимаю, что она всего лишь взята на прокат, но у нее довольно симпатичная арендная плата и я не хочу причинить ей боль. Я запираю ее и направляюсь обратно по короткому пути, который обнаружил вчера ночью, возвращаясь в мотель. Правда, я замечаю, что в темноте он выглядел чертовски лучше.

— Что ты делаешь? — слышу голос позади себя, пока пробираюсь через кусты. — Ты что, прошлой ночью спал здесь?

Я оборачиваюсь, обнаруживая за спиной Бэмби.

— Хм, у меня вопрос получше: что ты здесь делаешь?

— Иду завтракать? — говорит она, как будто я какой-то ненормальный, крадущийся через кусты.

— Через кусты? — спрашиваю я.

— Э, привет? А что ты делаешь прямо сейчас?

Лезу через кусты.

— Подожди, я думал, ты говорила, что место, где можно позавтракать, находится за баром «У Чета»?

— Вообще-то, я не особо люблю завтракать. Предпочитаю кофе и маффин, поэтому пользуюсь этим коротким путем, чтобы выйти к главной дороге.

— Твой короткий путь?

— Ох, а ты думал, что первый нашел этот короткий путь? Потому что он был здесь всегда, — я даже не говорил ей ничего.

— Чувак, иди в задницу, — говорю ей я.

— Чувак?

Этот разговор — охрененно нереален.

— Бэмби. Так лучше?

— Тебе бы снова в первый класс, — утверждает она.

— Но задницу твою я спас. И вдобавок ко всему, могу рифмовать! Ты не сможешь это игнорировать, не так ли?

— Ты можешь быть серьезным хоть полсекунды? — спрашивает она, проталкиваясь передо мной сквозь ветки, бьющие в итоге меня по лицу.

— Дерьмо! — на самом деле мне в глаз ничего не попало, но она не знает этого. Я могу разыграть эту карту. — Ты что, пытаешься лишить меня зрения?

— В твое лицо ничего не попало, — говорит она, не останавливаясь, пока ломится сквозь заросли.

— Вообще-то попало, — утверждаю я и издаю стоны немного громче для дополнительного эффекта. — Ты просто поджидала меня на стоянке, не так ли? Ты знала, что я приеду позавтракать, а теперь прикидываешься, как будто случайно столкнулась со мной. Не слишком гладко, Бэмби. Не буду лгать, я ожидал от тебя большего.

— И ты еще удивляешься, почему я сказала, что у тебя нет образования, — бормочет она, поворачивая голову то в одну, то в другую сторону, опасаясь автомобилей.

— Где это кафе, о котором ты говоришь?

— Ладно, ты что, серьезно? Живешь здесь в мотеле и не замечал по соседству «Кофе и пончики Дэна»? Когда именно ты переехал в Техас?

Я пожимаю плечами.

— Три... нет, четыре недели назад.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену