Читаем Горизонты нашей мечты полностью

На аллее их встретил бедлам и переполох, который они услышали еще за три десятка шагов. Большая, человек в тридцать, группа кадетов гудела у того места, где Рита скрылась в кустах. Возглавляла толпу ректор, вокруг с каменными физиономиями стояли остальные преподаватели: невысокая, но ладная желтоволосая преподавательница боевых искусств и танцев одного возраста с Ритой, сухощавый и лысоватый мужчина с суровым лицом — помнится, тоже проректор, высокая черноволосая тетка с нашивками медицинской службы на кителе и огненно-рыжая дамочка лет тридцати с небольшим (ее предметы Рита не помнила). Чуть поодаль встревоженно переминалась Айсока. Оба гвардейца возвышались над толпой как несокрушимые скалы над волнующимся морем, и на лицах обоих застыло одинаковое выражение стыда и досады.

— Организованной толпой народ пришел на водопой, — негромко констатировал Май. — Кого, интересно, ловить собираются? Меня, что ли?

— Значит, так, — возвысила голос Сиори. — Слушайте все. Сейчас мы разделимся на пары и начнем прочесывать…

— Госпожа Сиори! — воскликнул кто-то. — Госпожа Сиори! Принцесса!

Ректор осеклась на полуслове. Она уставилась на Риту так, словно увидела ее впервые в жизни.

— Ваше Высочество! — громыхнул Крейт. — Вы целы и невредимы! Слава Всевышнему!

Словно фрегат меж рыбацких лодок, он двинулся к принцессе, раздвигая перед собой притихших кадетов руками.

— Так ты что, подруга, действительно принцесса? — Май озадаченно поскреб в затылке, глядя на Риту. — Ну ты даешь!

— Ты как разговариваешь с Ее Высочеством, скотина? — рявкнул капитан, занося руку для оплеухи. — Что ты себе позволяешь?

— Все в порядке, Крейт! — Рита шагнула вперед, останавливая его. — Я цела и невредима.

— Молодой господин Май Куданно! — Сиори тоже пробилась к ним и нависла над мальчишкой, угрожающе скрестив руки на груди. Ее глаза метали молнии. — Похоже, на сей раз ты перешел все границы! Кто позволил тебе приставать к Ее Высочеству?

— А что я? — обиделся мальчишка. — Я ее, — он невежливо ткнул в Риту пальцем, — вообще десять минут назад встретил. Она ко мне привязалась, не я к ней. Вот, забирайте назад свою цацу — почти новенькая и даже совсем не поцарапанная.

Капитан Крейт зарычал. Он шагнул вперед, огибая Риту, и сверху обрушил кулак на нахала. И чуть было не свалился, потеряв равновесие: в последний момент мальчишка небрежно уклонился от замаха, и окованная металлом перчатка сокрушила ни в чем не повинный куст за его спиной.

— Тихо всем! — рявкнула Рита, поражаясь самой себе. — Молчать, я сказала! Крейт, угомонись!

Она обвела грозным (как надеялась) взглядом всех присутствующих. Мальчишка, поймав его, чуть заметно подмигнул. Нет, ну каков нахал! Вот сейчас она потребует, чтобы его за непочтительность засунули в самый глубокий подвал — или куда в Академии сажают провинившихся?

— Господин Май Куданно из другого мира и не знает наших правил поведения. Я его прощаю, — царственно сказала она.

— Я тронут, подруга, — шепнул Май ей в ухо. — С меня поцелуй.

Нет, ну он что, действительно ее за принцессу не считает? Она ему кто, деревенская девка?

— Дама Сиори, ты можешь отпустить кадетов и воспитателей заниматься своими делами, — тем же тоном продолжила она, незаметно ткнув наглецу локтем под ребра. — Насколько я знаю, у второго курса сейчас начинается урок самообороны. Я хочу на нем поприсутствовать.

— Желание Ее Высочества — закон, — судя по лицу желтоволосой девицы, согнувшейся в низком поклоне, имела в виду она совсем иное. Ничего, потерпит.

— Разумеется, Ваше Высочество, — вздохнула ректор. — Только у меня одна очень скромная, но весьма настойчивая просьба.

— Я слушаю, дама полковник, — снисходительно сказала Рита.

— Я настоятельно рекомендую вам и вашим телохранителям разместиться как можно ближе к выходу. Рыцарь Крейт, а тебя я попрошу приготовиться эвакуировать Ее Высочество с места событий в максимальном темпе. Не то чтобы я ожидала чего-то плохого — просто на всякий случай. Хорошо?

И ректор Академии Высокого Стиля баронесса Меч полковник Сиори Сэйсона извиняющеся улыбнулась.

В Академии творились бедлам и божье разорение.

Перейти на страницу:

Похожие книги