Читаем Горящие холмы полностью

Теперь Джордан ушел. Ушел и больше не вернется. А если вернется, то здесь его уже ждут, чтобы убить.

Бэйлесс откинулся от стола и посмотрел на Марию Кристину с пересилившим недовольство восхищением:

— А ты можешь готовить, мексиканочка. Тебе надо отдать должное.

Мария Кристина бросила на него угрюмый взгляд и отвернулась. У нее за спиной поднялся на ноги Джо Саттон, говоря как бы про себя:

— Благодарю, мэм.

Вес Паркер презрительно посмотрел на него, но Хиндеман поддержал его благодарность, и Джо почувствовал себя свободнее. Лишь Джек Саттон молча сидел за столом. Еда действительно была приготовлена на славу, но он никак не мог признаться себе в том, что какая-то простая мексиканская девчонка может так холодно относиться к нему. Он медленно потягивал кофе, желая остаться с ней наедине.

Через несколько минут, Бен Хиндеман поднялся и пошел к выходу. Остановившись у двери, с мрачным сарказмом он заметил:

— Коли ты собираешься остаться здесь, Джек, не маячь в окнах, а то если Джордан увидит, он уже никогда не вернется.

Саттон раздраженно отодвинулся.

Марии Кристине казалось, что в эту ночь Джордан не придет. Завтра? Она будет ждать и завтра. А потом она должна будет уйти отсюда.

Внезапно Мария Кристина пришла в себя. Она верит в него! А она не настолько глупа, чтобы слушать сказки какого-то ковбоя. Нет, не может быть, что она в него влюбилась. Она еще никогда по-настоящему не влюблялась в гринго. Но как никто он увлек ее, а его руки… она спешно отбросила от себя эти мысли и вновь принялась за уборку.

У нее за спиной сидел Джек Саттон, засунув обе руки за ремень, он наблюдал, как девушка двигалась по комнате, как обольстительно ее платье обрисовывает бедра, он смотрел, как двигаются ее плечи.

— Ну ты, — сказал он, — держись меня и будешь сильной и могущественной, кончай с ним свои шашни!

Когда Мария Кристина повернулась к нему, в ее глазах светилась насмешка.

— Значит, тебе не нравятся мои шашни, не так ли? Думаешь, ты крутой! Думаешь, ты мне нравишься! Ба, да ты ничтожество! Ты зверь! Да какая женщина захочет тебя? У тебя на уме, только бы что-нибудь украсть, да кого-нибудь убить!

Оттолкнув стул, Саттон бросился к ней и ударил открытой ладонью по губам. Звук был как от револьверного выстрела. Когда он замахнулся для нового удара, девушка схватила кухонный нож.

Но прежде, чем она воспользовалась им, в дверь влетел Бен Хиндеман.

— Ну хватит! — взревел он. — Какого черта, Джек! Оставь девчонку в покое!

Саттон остановился, его лицо побелело от злости. Он повернулся к Хиндеману, его пальцы тряслись, а лицо выражало жажду убийства.

— Не стоит говорить со мной таким тоном, Бен! Однажды я убью тебя!

Бен Хиндеман пожевал окурок.

— Ладно, ты это произнес, Джек. В любое время. — И резко ткнул большим пальцем в сторону двери. — А теперь убирайся, избавь ее от своего присутствия. Сейчас не время позволять тебе волочиться за юбкой. Мы охотимся за человеком.

Джек Саттон медленно сосчитал до девяти и прошел мимо Хиндемана к двери. В Бене было что-то, что заставило его подчиниться. Он смотрел Джеку прямо в глаза, не переставая жевать табак. Точно также он смотрел, когда клеймил скот или покупал мешок муки.

— Забудь об этом, Бен. Она хотела пощекотать меня ножичком.

Хиндеман взглянул на нож, который сжимала Мария Кристина.

— Да, — сухо сказал он. — Я вижу, она могла.

Хиндеман вышел, а Саттон задержался у двери.

— Не важно что с Джорданом, ты-то все еще здесь. После того как с ним будет покончено, больше никто о тебе не позаботится. А когда я закончу с тобой, заботиться и подавно будет не о ком.

Мария Кристина опустила нож.

— Я убью тебя, — спокойно произнесла она. — Тебя я убью в первую очередь.

Постепенно день сходил на нет, мужчины в ожидании вглядывались в очертания холмов сквозь волны жара; высоко в небе высматривал свою добычу и канюк. Не было ни звука, ни движения. Горячий воздух скапливался в каньоне, было знойно, дышать было тяжело. Джек Саттон злобно выругался и вытер шею.

Бак Бэйлесс сидел в тени, прислонившись к сараю, и бросал камешки в задыхающуюся в атом горячем, тяжелом воздухе ящерицу.

— Будет дождь, — сказал Лантц. — Такая погода — к дождю.

Укрывшись от постороннего взгляда, они прятались в тени. Никто из них не обсуждал, когда Джордан надумает вернуться. Бак Бэйлесс размышлял над словами Лантца, что они могли бы взять Джордана, когда он вернется. Бэйлессу вспомнилась их первая стычка с Джорданом.

Размышлять о Трэйсе Джордане было неприятно. Это был ожесточенный человек, который будет драться как загнанный в угол зверь.

С боку пододвинулся Джо Саттон.

— Ребята сидят без дела, — прошептал он Бэйлессу, — они выдохлись, как и Джек с Мортом.

Бак Бэйлесс думал о том же, но не собирался распространяться об этом. Пусть Бен держит Джека в узде. Он не собирается принимать в этом участие. Но теперь он был уверен, то что говорил Джордан, правда, табун лошадей действительно был угнан.

— Они гонятся не за тем человеком, — сказал он.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения