Читаем Горячий курорт полностью

Я кивнул, пытаясь скрыть свое волнение. Ревизия — это всегда стресс, особенно когда её проводит такая женщина, как Лилит. Она начала методично проверять полки с бутылками, подсчитывала количество оставшихся ингредиентов и сверяла записи в журнале. Все шло гладко, пока она не решила проверить складское помещение.

— Пойдем, посмотрим, что у нас там, — приказала она, указывая на дверь склада.

Мы вошли внутрь, и Лилит начала осматривать коробки и мешки с продуктами. В какой-то момент она наклонилась, чтобы достать что-то с нижней полки, и я случайно бросил взгляд на ее округлые ягодицы, обтянутые тонким материалом бикини. Мои мысли мгновенно улетучились, и я почувствовал, как кровь приливает к лицу.

Но тут произошло нечто странное. Я ощутил жжение в пятках, будто кто-то поджег их спичкой. Боль была невыносимой, и я невольно вскрикнул, хватаясь за ноги.

— Что случилось, Алекс? — спросила Лилит, резко обернувшись.

— Н-не знаю… Пятки… Они горят! — пробормотал я, пытаясь справиться с болью.

Лилит нахмурилась и пристально посмотрела на меня. В её глазах проснулась радость, и она холодно улыбнулась.

— Так вот оно что, — произнесла она, подходя ко мне. — Ты подглядываешь, да?

Я покраснел еще сильнее и попытался оправдаться:

— Нет, честно, я не хотел…

— Не лги, Алекс, — прервала она меня. — Я наложила на тебя заклинание. Каждый раз, когда ты будешь смотреть на мою пятую точку, твои пятки будут гореть. Это должно научить тебя уважению.

Я опустил голову, понимая, что попал в ловушку. Лилит продолжила:

— Теперь ты понимаешь, почему нельзя нарушать правила? Это ведь элементарно, правда?

Я кивнул, все еще массируя свои горящие пятки.

— Хорошо, — сказала она, возвращаясь к проверке. — Тогда продолжаем.

Мы вернулись в бар, и Лилит закончила ревизию. Я старался держаться подальше от нее, чтобы избежать повторения инцидента, но каждый раз, когда она поворачивалась спиной, мои глаза автоматически устремлялись вниз. И каждый раз мои пятки вспыхивали адским пламенем.

— Алекс, ты что, совсем не учишься? — раздраженно спросила Лилит, заметив, как я снова пытаюсь стряхнуть боль с ног.

— Простите, мисс Лилит, — пробормотал я, чувствуя себя полным идиотом. — Просто… трудно удержаться.

Она вздохнула и подошла ко мне, положив руку на плечо.

— Послушай, Алекс, — сказала она серьезно. — Тебе нужно научиться контролировать свои порывы. Иначе ты никогда не станешь настоящим профессионалом.

Я кивнул, соглашаясь с ней. Лилит улыбнулась, хотя ее улыбка была скорее снисходительной, чем дружелюбной.

— Ладно, пойдем, закончим ревизию. Но запомни: в следующий раз я не буду так милосердна. Если будешь продолжать пялиться, то огонь станет сильнее. В конце концов я тебя сожгу заживу. Завтра снова жду на работе. Надеюсь, ты усвоишь урок.

Я остался стоять на пороге бара, потирая свои красные пятки и размышляя о том, насколько сложным может быть работа в этом мире.

После напряженного дня и неприятного инцидента с Лилит я направился к своему номеру для отдыха сотрудников курорта. Солнце уже садилось, и мягкий вечерний ветерок приносил с собой запах моря и фруктов. Я думал о том, как провести остаток вечера, возможно, почитать книгу или просто расслабиться перед сном.

Однако, проходя мимо одного из бассейнов, я увидел красивую девушку, сидящую на краю воды. Её длинные каштановые волосы падали волнами на плечи, а бронзовая кожа блестела в свете закатного солнца. На ней было бирюзовое бикини, которое идеально подчеркивало её фигуру. Она заметила меня и помахала рукой, приглашая подойти.

— Привет, Алекс! — сказала она, улыбаясь. — Ты, наверное, устал после работы?

Я подошел ближе, ощущая, как мое сердце начинает биться быстрее.

— Да, немного, — ответил я. — А Вы…

— Меня зовут Элиза, — представилась она. — Я одна из организаторов ежегодного конкурса «Масляный реслинг».

— Масляный реслинг? — переспросил я, недоумевая. — Что это такое?

Элиза рассмеялась, и её смех прозвучал, как музыка. Она встала и подошла ко мне, приближаясь настолько близко, что я почувствовал её тёплый запах ванили и кокоса.

— Это одно из главных событий нашего курорта, — объяснила она, слегка прикоснувшись к моему предплечью. — Девушки разных рас соревнуются друг с другом в борьбе на специальной арене, покрытой маслом. Это зрелищно и весело!

Её прикосновение вызвало у меня мурашки по коже, и я почувствовал, как внутри поднимается волна тепла.

— Интересно, — сказал я, стараясь не показать своего удивления. — Но зачем ты мне это рассказываешь?

Элиза приблизилась ещё ближе, её лицо оказалось буквально в нескольких сантиметрах от моего. Её глаза блестели, и она смотрела на меня с явным похотливым интересом.

— Мы ищем судью на завтра, — сказала она, нежно проведя пальцем по моей щеке. — Лилит уже одобрила твою кандидатуру. Ты сможешь прийти?

Я замялся, вспоминая недавнюю встречу с Лилит. Элиза заметила мою нерешительность и продолжила:

Перейти на страницу:

Похожие книги