Предгрозовую атмосферу, воцарившуюся в прихожей, внезапно разрядил бодрый голос Джила:
— А что это вы столпились здесь в такую рань? Нормальные люди еще нежатся в постели!
— Откуда ты взялся, Джил? — обернувшись, с удивлением спросил Сэм. — Я думал, что ты надолго укатил по делам в город!
— Я только что оттуда вернулся! Боже, как я устал! — сказал Джил и, протянув Сэму портфель, припал спиной к стене. Вид у него был весьма необычный, и Сэм насторожился. — Я прослушал запись на ленте автоответчика, и у меня ум зашел за разум, — упавшим голосом произнес Джил, ослабив узел галстука и потерев ладонью затылок. Его сорочка с закатанными по локти рукавами насквозь пропиталась потом, на лбу блестела испарина. — И вот я приехал сюда, чтобы с тобой посоветоваться… — Он судорожно вздохнул и умолк.
— Да что стряслось? Какие-то неприятности в бизнесе? — спросил Пит. — Ты явно не в себе, братец!
Ариель начала потихоньку пятиться к лестнице.
— Да нет же, дела в моей компании идут прекрасно, тут внезапно возникли проблемы совершенно иного свойства. — Он запрокинул голову и дико расхохотался. — Жизнь преподнесла мне умопомрачительный сюрприз, от которого я, похоже, еще долго не смогу оправиться… — Он вновь разразился хохотом.
Сэм нахмурился, начиная всерьез тревожиться за душевное здоровье своего среднего брата. В отличие от дурашливого Пита, всегда обожавшего позубоскалить, Джил обычно вел себя спокойно и сдержанно, редко шутил и никогда не драматизировал трудности, с которыми он сталкивался. Что же могло вывести его из равновесия? О каком сюрпризе он говорит?
— Ты долго еще будешь ходить вокруг да около? — без обиняков спросил Сэм, теряя терпение.
Джил вытаращил на него свои карие глаза, налитые кровью, и выпалил:
— Мне позвонила одна юная особа из Атланты. Я ездил туда, как ты помнишь, по делам после кончины нашего отца… Так вот, похоже, что в результате той поездки я стал папашей!
Он зажмурился и треснулся затылком об стенку.
Сэм не виделся с Ариель целую неделю, хотя и неоднократно звонил ей домой, надеясь уговорить ее встретиться.
Однако внезапная встреча с ней сегодня в этом малоподходящем для выяснения отношений месте его совершенно не обрадовала.
Трубку телефона она упорно не брала, его сообщения записывал ее бездушный автоответчик. Однако на звонки она не отвечала. Попытка застать ее на работе тоже не увенчалась успехом, коллеги Ариель сказали, что она взяла отпуск.
Сэм собрался с духом и нагрянул к ней на квартиру. Но дверь ему никто не отпер, и, простучав в нее безрезультатно битый час, он был вынужден убраться восвояси, решив, что Ариель действительно куда-то укатила. Впрочем, она вполне могла остаться в городе и весело проводить время с каким-нибудь своим новым дружком, не обремененным служебными и семейными проблемами, и даже не вспоминать ту безумную ночь в компании чудаковатого полицейского.
Тем не менее выражение ее лица в то роковое утро, когда в дом к нему внезапно пожаловали сразу оба его брата, продолжало тревожить Сэма. Ему требовалось поговорить с ней по душам и убедиться, что она жива, здорова и счастлива.
Новость, обрушенная на него Джилом, так его потрясла, что он совершенно забыл об Ариель и вместе с братьями засел на кухне пить кофе и разрабатывать план совместных дальнейших действий.
Когда же он спохватился и пошел ее искать, то увидел только зад ее желтого автомобиля, заворачивающего за угол. Ариель укатила, даже не попрощавшись с ним и ничего ему не объяснив. И с тех самых пор он потерял покой и сон, аппетит и интерес к девушкам.
Пита же внезапный побег Ариель абсолютно не расстроил, очевидно, в тот момент его больше занимала ситуация, в которой очутился его брат. Не исключено, что он извлек из нее для себя урок и поэтому не искал встреч с Ариель. Когда Сэм, вернувшись на кухню, сообщил ему, что она уехала домой, он лишь махнул рукой и промолвил, упреждая вопросы Джила:
— Поговорим об этом в другой раз…
Но другого раза так и случилось.
И вот теперь Ариель снова пришла одна в бар и уселась за стойкой. Темно-синие джинсы плотно облегали ее бедра, полупрозрачная блузка с длинными рукавами и кружевной гофрированной манжеткой подчеркивала эротичность ее фигуры и прекрасно гармонировала с ее тугой золотистой косой и белыми босоножками. Она выглядела сегодня настолько женственно и привлекательно, что у Сэма тревожно екнуло сердце и заныло в мошонке. Ее лицо ему разглядеть не удалось, поскольку по сторонам она упорно не смотрела.
— Здорово, бродяга! — вдруг раздался у него за спиной незнакомый сиплый голос. — Я видел, как тебе недавно намяли бока возле заведения Фредди! Рад снова встретить тебя живым и невредимым!
Сэм обернулся и увидел ухмыляющуюся небритую физиономию пьяницы лет пятидесяти, намеревающегося подсесть к нему за столик. Только этого ему сейчас и не хватало!
— Ты, должно быть, обознался, старина, — пробурчал Сэм. — Я никогда не бывал в том баре.
Незнакомец расхохотался и плюхнулся на стул.