Читаем Горе от ума (с илл.) полностью

Вот попрекать мне станут,Что без толку всегда журю.Не плачь, я дело говорю:Уж об твоем ли не раделиОб воспитаньи! с колыбели!Мать умерла: умел я принанятьВ мадам Розье вторую мать.Старушку-золото в надзор к тебе приставил:Умна была, нрав тихий, редких правил.Одно не к чести служит ей:За лишних в год пятьсот рублейСманить себя другими допустила.Да не в мадаме сила.Не надобно иного образца,Когда в глазах пример отца.Смотри ты на меня: не хвастаю сложеньем,Однако бодр и свеж, и дожил до седин,Свободен, вдов, себе я господин…Монашеским известен поведеньем!..

Лиза

Осмелюсь я, сударь…

Фамусов

Молчать!Ужасный век! Не знаешь, что начать!Все умудрились не по ле́там,А пуще дочери, да сами добряки.Дались нам эти языки!Берем же побродяг, и в дом и по билетам,Чтоб наших дочерей всему учить, всему —И танцам! и пенью́! и нежностям! и вздохам!Как будто в жены их готовим скоморохам.Ты, посетитель, что? ты здесь, сударь, к чему?Безродного пригрел и ввел в мое семейство,Дал чин асессора и взял в секретари;В Москву переведен через мое содейство;И будь не я, коптел бы ты в Твери.

София

Я гнева вашего никак не растолкую.Он в доме здесь живет, великая напасть!Шел в комнату, попал в другую.

Фамусов

Попал или хотел попасть?Да вместе вы зачем? Нельзя, чтобы случайно.

София

Вот в чем, однако, случай весь:Как давече вы с Лизой были здесь,Перепугал меня ваш голос чрезвычайно,И бросилась сюда я со всех ног.

Фамусов

Пожалуй, на меня всю суматоху сложит.Не в пору голос мой наделал им тревог!

София

По смутном сне безделица тревожит;

Сказать вам сон: поймете вы тогда.

Фамусов

Что за история?

София

Вам рассказать?

Фамусов

Ну да.

(Садится.)

София

Позвольте… видите ль… сначалаЦветистый луг; и я искалаТравуКакую-то, не вспомню наяву.Вдруг милый человек, один из тех, кого мыУвидим – будто век знакомы,Явился тут со мной; и вкрадчив, и умен,Но робок… Знаете, кто в бедности рожден…

Фамусов

Ах! матушка, не довершай удара!Кто беден, тот тебе не пара.

София

Потом пропало всё: луга и небеса. —Мы в темной комнате. Для довершенья чудаРаскрылся пол – и вы оттуда,Бледны, как смерть, и дыбом волоса!Тут с громом распахнули двериКакие-то не люди и не звери,Нас врознь – и мучили сидевшего со мной.Он будто мне дороже всех сокровищ,Хочу к нему – вы тащите с собой:Нас провожают стон, рев, хохот, свист чудовищ!Он вслед кричит!.. —Проснулась. – Кто-то говорит. —Ваш голос был; что́, думаю, так рано?Бегу сюда – и вас обоих нахожу.

Фамусов

Да, дурен сон; как погляжу,Тут всё есть, коли нет обмана:И черти и любовь, и страхи и цветы.Ну, сударь мой, а ты?

Молчалин

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги