Чацк.
Она! Она сама!
Ах! голова горит, вся кровь моя в волненьи.
Явилась, нет ее, неужели виденье?
Не впрямь ли я сошел с ума?
Нет, нет к горячке я конечно подготовлен,
Но не виденье тут, свиданья час условлен,
К чему обманывать себя мне самого!
Звала Молчалина, вот комната его.
Лакей его с крыльца.
Каре…
Чацк.
Буду здесь, не шевельнусь ни с места,
Хоть до утра. Уж коли горе пить,
Так лучше с одного присеста,
Чем медлить, а беды медленьем не избыть.
Дверь отворяется.
Лиза
Ах! мочи нет! робею!
В пустые сени! в ночь! боишься домовых,
Боишься и людей живых.
Мучительница, — барышня, бог с нею.
И Чацкий, как бельмо в глазу,
Вишь, показался ей он где-то здесь в низу.
Да! как же? по сеням бродить ему охота!
Он чай давно уж за ворота,
Любовь на завтра поберёг,
Домой, и спать залёг.
Однако велено к сердечному толкнуться.
Послушайте-с. Извольте-ка проснуться.
Вас кличет барышня, вас барышня зовет.
Да поскорей, чтоб не застали.
Лиза
Вы, сударь, камень, сударь лёд.
Молчал.
Ах! Лизанька, ты от себя ли?
Лиза
От барышни-с.
Молчал.
Ну кто б сказал,
Что в этих щечках, в этих жилках
Любви ещё румянец не играл!
Охота быть тебе лишь только на посылках!
Лиза
А вам искателям невест
Не нежиться и не зевать бы,
Пригож и мил, кто недоест,
И недоспит до свадьбы.
Скорей, пойдемте же, боюсь не в добрый час,
Из дворни кто-нибудь тут выскочит на вас.
Ну вот и барышня.
София
Как я перепугалась
Мой друг, шла давиче сюда, с свечой в руках,
И что-то двигалось, мне показалось,
Что Чацкий здесь…
Чацкий
Я здесь, притворщица. Да.
Софья
Ах!..
Чацкий
Скорее в обморок, теперь оно в порядке,
Важнее давишной причина есть к тому,
Вот наконец решение загадке!
Вот я пожертвован кому!
И знал уж раз! и верить усумнился!
Сходнее б кажется сквозь землю провалился.
А милый для кого забыт,
И прежний друг, и женский страх и стыд
За двери прячется, боится быть в ответе.
Ах! как игру судьбы постичь?
Людей с душой гонительница! бич! —
Молчалины блаженствуют на свете!
София
Какая низость! подстеречь!
Подкрасться, и207 потом конечно обесславить.
Что? этим думали к себе меня привлечь?
И страхом, ужасом вас полюбить заставить?
Отчетом я себе обязана самой,
Однако вам поступок мой
Чем кажется так зол и так коварен?
Не лицемерила, и права я кругом.
Ах! Боже мой! стук! шум! сюда бежит весь дом.
Вот батюшка.
Лиза
Сам барин!
Фамусов
Сюда. За мной. Скорей. Скорей.
Свечей побольше. Фонарей.
Где домовые? Ба! знакомые всё лица!
Дочь, Софья Павловна, страмница!
Бесстыдница! Где? с кем! Ни дать, ни взять она.
Как мать ее, покойница жена,
Бывало я с дрожайшей половиной
Чуть врознь: — уж где-нибудь с мущиной.
Побойся бога, как?208 чем он тебя прельстил?
Сама его безумным называла!
И я поверил… Нет! во мне ума не стало!
Все это заговор, и в заговоре был
Он сам, я думаю, теперьче маски сбросьте.
Чацк.
Фамусов
Брат, не финти, не дамся я в обман,
Хоть подеритесь, не поверю.
Ты Филька, ты прямой чурбан,
В швейцары произвел ленивую тетерю,
Не знает ни про что, не чует ничего.
Где был? куда ты вышел?
Сеней не запер для чего?
И как недосмотрел? и как ты недослышал?
В работу всех, на поселенье вас.
Вы все закуплены, сгубить209 меня готовы.
Ты быстроглазая, все от твоих проказ,
Вот он Кузнецкий мост, наряды и обновы;
Там выучилась ты любовников сводить,
Да я тебя заставлю;210
Циплят кормить, коров доить.211
Да и тебя мой друг я дочка не оставлю:
Еще дни три терпение возьми,
Не быть тебе в Москве, не жить тебе с людьми.
Подалее от этих хватов,
В деревню, к тетке, в глушь, в Саратов.
Там будешь горе горевать,
За пяльцами сидеть, за святцами зевать.
А вас, сударь, прошу я с нашим домом,
С моей семьёй, со мной212 не быть знакомым,
И ваша такова последняя черта,
Что чай ко всякому дверь будет заперта.
Я постараюсь, я; в набат я приударю
По городу всему, наделаю хлопот,
И оглашу во весь народ:
В Сенат подам, министрам, Государю.
Чацкий
Я перед вами виноват.
Не знаю, почему вас с теми ставил в ряд,
Которым впрочем здесь найдутся сотни ровных,
Искательниц фортун и женихов чиновных,
Которым красотой едва дано расцвесть,213
Уж глубоко натвержено искусство
Не сердцем поискать, а взвесить и расчесть,
И продавать себя в замужство.
Вы выше этого. По вас такий, чтоб был214
Немножко прост, и очень мил,