– Нет. Нет, черт побери! Я зол на Монтегю за то, что из-за него между нами стоят мысли о деньгах! – Джаспер дошел до стены и резко развернулся. – Моя мать умоляла его о помощи… Он же сделал ее своей любовницей, а после хвастал, что превратил самую яркую звезду нового сезона в свою подстилку. И когда удача за карточным столом ему изменила и он влез в огромные долги, кто-то предложил выставить на кон мою мать.
– Ох, Джаспер… – выдохнула Элиза. – А где был ты в это время?
– Днем я сидел в классной комнате, а на ночь меня запирали в спальне. Некоторые из мужчин, которых присылал к ней Монтегю, приносили подарки и оказывали разные знаки внимания. Они помнили, какое у нее было многообещающее будущее, и жалели ее. Она относила подарки в заклад, а деньги тратила на мое образование… и на свое все растущее пристрастие к опиуму.
Рассказывая все это, Джаспер не смотрел на Элизу, зная, что увидит в ее глазах боль и жалость и тогда уже не сможет продолжить.
– По мере того как Монтегю разорялся, моя мать скатывалась все ниже и ниже. Но она желала любой ценой дать мне образование и потому стала добывать деньги как могла… Даже ценой полного падения. – Голос Джаспера стал тверже. – А я учился изо всех сил, чтобы однажды иметь возможность уничтожить Монтегю, как он уничтожил мою мать. И я был в бешенстве, когда он умер до того, как я смог это сделать.
Последовало долгое молчание, во время которого Джаспер прислушивался к тяжелому дыханию Элизы.
– То, что случилось с твоей матерью, просто немыслимо! – наконец сказала она. – Я и вообразить не могла, что возможна подобная жестокость… А его сынок явно слеплен из того же теста.
Элиза встала, подошла к Джасперу и обхватила его за талию, заставляя принять утешение. Довольно долго он стоял неподвижно, дыша с трудом, а в памяти проносились картины прошлого, которое он так хотел забыть. Но вот наконец запах духов Элизы проник сквозь туман воспоминаний и вернул Джаспера в настоящее. К супруге, которую он и не мечтал обрести, но без которой теперь не представлял своей жизни.
Он прижался щекой к ее макушке:
– Я знаю, чем ты готова пожертвовать. При моей одержимости местью я вполне могу растратить все, что заработали ты и твой отец. И ты это знаешь, но любишь меня настолько, что ставишь мои нужды на первое место.
– Да, я действительно люблю тебя. – Руки Элизы сжались вокруг талии Джаспера. – И хочу, чтобы ты был счастлив.
– А я люблю тебя. Посылая Линда в ту ювелирную лавку, я знал, что больше всего на свете хочу быть рядом с тобой. И не мог позволить Монтегю лишить меня этого. – Джаспер наклонился, чтобы заглянуть в лицо Элизе. – Он не будет определять мою жизнь и мои поступки.
– И что ты собираешься делать? – Элиза нервно сглотнула.
– Я намерен попросить Уэстфилда вернуть Монтегю ту закладную и умыть руки. Именно поэтому Уэстфилд приехал сегодня. Видишь ли, моя мать победит, если я буду наслаждаться счастливой жизнью с прекрасной женой и кучей шумных и очень умных детишек. Больше ей ничего не нужно.
Ладони Элизы легли на щеки Джаспера, голубые глаза блестели от непролитых слез и от любви к мужу. Элиза уже хотела что-то сказать, когда в дверь будуара постучали.
– Стой на месте, – бросил Джаспер.
Элиза улыбнулась, и при виде ямочки на ее лице Джаспер чуть было не крикнул, чтобы их не беспокоили несколько часов… или несколько дней.
Но он распахнул дверь.
В коридоре стоял Роббинс.
– Простите, мистер Бонд. Но там пришел человек от Раннера, некий мистер Белл. Он говорит, что ему необходимо видеть вас и миссис Бонд.
– Да, верно… Спасибо. Мы спустимся через минуту.
Джаспер быстро надел сюртук. Элиза взяла его под руку, и они поспешили на первый этаж. По пути мимо открытой двери парадной гостиной увидели, что Уэстфилд разговаривает с мисс Чилкотт. Вид у графа был глубоко обиженный.
Мистер Белл ожидал их в кабинете Элизы. Сыщик отказался сесть, вид у него был мрачный.
– Вчера миссис Рейнолдс много раз упоминала графа Монтегю…
На лице Джаспера ничего не отразилось, однако он бросил быстрый взгляд на Элизу. Та кивнула.
– Так вот, – продолжил Белл. – Мне неизвестно, как именно его светлость связан со вчерашними событиями, но счел за лучшее сообщить вам, что он был убит около часа назад.
Элиза побледнела, но не произнесла ни звука. Джасперу тоже понадобилось несколько мгновений, чтобы осознать новость. Он был удивлен, однако с облегчением понял, что не испытывает ни сожаления, ни гнева, как тогда, когда умер старший граф Монтегю. Потому что все то, в чем он нуждался, стояло сейчас рядом с ним.
– Как? – спросил он наконец.
– В этом повинна мисс Джейн Ротшильд. Она застрелила его светлость из отцовского пистолета.
Эпилог
Стоя посреди дядиного кабинета, Элиза пыталась сообразить, как же ей найти тонкую тетрадь среди всех этих книжных завалов.
– Вы действительно уверены, что она у вас не в спальне?
Растрепанная шевелюра Мелвилла показалась с другой стороны высокого стола. Затем появилось и лицо, с красными щеками и горящими глазами.
– Я уверен, что там уже искал.