Читаем Гонтлгрим полностью

Деванд больше не спорил и удалился, чтобы немного отдохнуть, оставляя Далию в одиночестве в маленькой комнатке в гостинице. Женщина подошла к единственному грязному окну и оглядела Город Парусов.

— Где же ты, Джарлаксл? — прошептала эльфийка.

<p>Глава 16</p><p>Дроу и дварф</p>

— Ты знал, что это он, с самого начала, — заключил Брунор, когда стало очевидным, что Дриззт собирается преследовать вора до самого Города Парусов.

— Я знал, что на наш лагерь напал дроу, — сказал рейнджер.

— Я тебе так и сказал.

Дриззт кивнул.

— И я знал, что он хотел, чтобы мы отправились за ним. След, который он оставил, слишком очевиден.

— Он спешил, — предположил Брунор, но дроу покачал головой. — Я бы спешил, будь на его месте, — пробормотал дварф, и когда Дриззт не ответил, добавил. — Он хотел, чтобы мы следовали за ним, так?

Брунор увидел, что его друг снова кивнул.

— Этой крысе не поздоровиться, когда я до него доберусь, — заявил дварф, погрозив кулаком.

Дриззт только улыбнулся и больше не обращал на друга внимания, так как тот вновь завёл старую песню, суля вору, посмевшему похитить заветные карты, все муки Ада.

Рейнджер был уверен, что вором это Джарлаксл или кто-то, кто работает на него. Наёмник лучше кого бы то ни было осведомлён о желании Брунора отыскать Гонтлгрим, и кто бы ни совершил набег на лагерь, он искал именно карты и выждал момент, когда их легче всего забрать.

Но зачем? Почему Джарлаксл решил связаться с ними таким образом?

Дриззт взглянул на горы, возвышающиеся на севере, и решил, что они доберутся до Лускана уже завтра до полудня.

Ночью друзья разбили лагерь у дороги, и отдых был безмятежным до раннего утра, когда началось землетрясение.

* * *

— Путь перекрыт.

Далия удивлённо оглянулась на говорившего.

— Джарлаксл, — произнесла она, хотя и не могла видеть дроу в тёмном переулке.

— Ваши разведчики говорят правду. Пути к Гонтлгриму больше нет, из руин Лускана, по крайней мере.

Далия двигалась медленно, стараясь рассмотреть тёмного эльфа. Это действительно был голос Джарлаксла — мелодичный и приятный, каким и должен быть у эльфа, особенно у сладкоречивого дроу — однако воительница не была уверена в личности собеседника. Она уже десятилетие не слышала голос наёмника, и даже тогда…

— Я знаю тебя, — сказал голос. — Знаю твоё сердце. И думаю, ты сумеешь надлежащим образом воспользоваться шансом, когда он представится.

— Что ты имеешь в виду? — удивилась эльфийка, и когда ответа и не последовало даже после повторно заданного вопроса, двинулась по переулку, где, как она предполагала, находился источник звука.

На пустой опрокинутой бочке Далия нашла клочок ткани, а в нём маленькую коробку, в которой лежало стеклянное кольцо.

Она закрыла коробку и обернула её в ткань, прежде чем положить в мешок, не переставая внимательно осматривать переулок, стараясь понять, в чём дело.

— Джарлаксл? — снова прошептала эльфийка, уже понимая, сколь смехотворны её надежды.

Она помчалась из переулка по усыпанной мусором улице к гостинице, в которой снимала комнату. Теперь эльфийка была убеждена, что встретила агента Силоры.

Тэйская волшебница никогда не доверяла ей, постоянно подвергая проверкам, и Далии не поздоровиться, если Силора узнает, что преданность воительницы вовсе не абсолютна.

* * *

Независимо от того, когда и по какой причине они подходили к Лускану, Дриззт и Брунор всегда останавливались на одном и том же холме к югу от города, с которого открывался вид на гавань. Хотя в Глубоководье и Калимпорте портовые бассейны были обширнее, причалы длиннее, а кораблей больше, нигде не было такого разнообразия судов, как в Городе Парусов. Это было пристанище пиратов, контрабандистов и самых отчаянных торговцев — смельчаков, суда которых были оснащены катапультами, способными разнести башню замка, и парусами, сшитыми из одежды.

Судна, предназначенные для плавания у побережья, стояли у малых причалов с рядами вёсел, поднятыми вверх. Двухмачтовые шхуны и каравеллы, с квадратными парусами доминировали на втором уровне пристани, расположенном ближе к открытому морю, и три больших и широких трёхмачтовых судна были пришвартованы у внешних доков.

Действительно, Город Парусов — хотя Дриззт не мог не отметить, что судов в порту стало меньше со времён последнего посещения.

— Нашему «другу» лучше оказаться здесь, — ворчал Брунор. — И с моими картами. Всеми, и пусть не думает, что я оставлю ему хотя бы одну.

— Скоро мы всё выясним, — пообещал Дриззт.

— Мы всё выясним сейчас, — прорычал дварф в ответ.

— Джарлакслом займёмся завтра, — пообещал рейнджер. — Уже поздно, нужно найти гостиницу на ночь и избавиться от дорожной грязи.

Брунор собрался было спорить, но резко остановился и с усмешкой взглянул на друга.

— «Абордажная сабля?», — едва ли не с почтением предложил дварф, вспоминая, сколько историй связано с этим заведением.

Перейти на страницу:

Все книги серии Забытые Королевства: Невервинтер

Гонтлгрим
Гонтлгрим

Дриззт присоединяется к Брунору в его поисках сказочного дварфского королевства — Гонтлгрима. Руины обещают быть богаты древними сокровищами и магическими артефактами. Но даже не успев начать, друзья сталкиваются ещё с одной парочкой, имеющей схожие намерения: Джарлакслом и Атрогейтом. В охоте за сокровищами и артефактами Джарлаксл и Атрогейт по неосторожности вызывают катастрофу, грозящую уничтожить ни о чём не подозревающих граждан Невервинтера — катастрофу, чьих масштабов достаточно даже для того, чтобы Джарлаксл рискнул собственным золотом и шкурой ради спасения города. К сожалению, чем больше они узнают о тайне Гонтлгрима, тем яснее становится, что собственными силами им не справиться. Джарлакслу с Атрогейтом нужна помощь. И последними, от кого они бы стали ждать помощи, становятся Дриззт и Брунор.

Роберт Энтони Сальваторе

Фантастика / Фэнтези
Гаунтлгрим
Гаунтлгрим

Приключения темного эльфа продолжаются! Впервые на русском языке новый роман знаменитой саги Роберта Сальваторе!Гаунтлгрим — город-легенда, потерянная родина дворфского клана Делзун, последняя мечта старого короля Бренора. Никто не знает, где остался и почему был покинут Гаунтлгрим, но упрямый дворф готов потратить последние годы жизни на его поиски. А Дзирт До'Урден не видит иного развлечения, кроме как сопровождать короля в этой авантюре. Жизнь изрядно потрепала темного эльфа, лишила многих друзей и любимых, сделала жестче и суровей. В мирной жизни он все острее ощущает одиночество, предвидя скорую разлуку с последним своим другом. Другое дело — война! С некоторых пор только битва дарит ему наслаждение жизнью и заставляет забыть горечь потерь. А сражений в Фаэруне долго искать не надо, тем более что поисками Гаунтлгрима внезапно озаботились очень многие опасные личности. Но никто из них не сравнится в опасности с самим Гаунтлгримом…

Роберт Энтони Сальваторе

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги