Читаем Гонтлгрим полностью

— Теперь ты знаешь — да, я собираюсь, — сказал дроу. — И у меня есть союзники.

— Мне передать это Силоре?

— Она и так скоро об этом узнает — несколько Ашмадай сбежали из таверны.

— Тебе и о них известно?

Брови и уголки губ Джарлаксла немного приподнялись.

— Туннели обвалились, — сменила тему эльфийка. — Пути в Гонтлгрим больше нет.

— Я знаю один, — сказал наёмник.

Голубые глаза Далии на мгновение вспыхнули, прежде чем она успела подавить своё любопытство.

— И я отведу тебя туда, — сказал дроу, показывая, что заметил её оплошность.

— Это только слова.

— Но слова верные. Что ты теряешь в противном случае? Сейчас можешь мне не верить, но скоро ты будешь шагать подле меня и моих спутников по залам Гонтлгрима.

Далия вскочила со своего кресла, и напряжённо замела, выставив перед собой восьмифутовый посох.

— Ты дала мне ответ, когда воспользовалась кольцом, — сказал Джарлаксл.

На лице эльфийки отразилась задумчивость, но она кивнула.

— Почему? — спросил наёмник. — Вряд ли это самый лучший и лёгкий путь для тебя.

— Если сдержать Исконного и предотвратить грядущие катастрофы, Кольцо Страха Силоры останется незаконченным, — ответила воительница. — И ей не выстоять в войне с Незерилом.

— Симпатизируешь незерильцам?

В глазах Далии полыхнула необузданная ярость.

— Разделяю твоё презрение к ним, — поспешно добавил дроу. Он внимательно посмотрел на эльфийку. — Но ненависть к Силоре не менее сильна.

— Сзасс Тэм обвинить в крахе Кольца Страха именно её.

— А тебя это порадует.

— Это принесло бы мне одно из самых изысканных наслаждений в моей жизни.

— А после ты вернёшься к Сзассу Тэму и восстановишь своё положение?

В глазах воительницы вновь вспыхнул опасный огонёк, и Джарлаксл понял, что в корне не прав в своих рассуждениях. Хотя совсем недавно, они были истинных. Но, воспользовавшись кольцом, что дал ей дроу, Далия увидела возможность освободиться не только от Силоры, но и лича повелителя Тэя. Возможно, постоянное использование некромантии претило эльфийке, а возможно она поняла, что те, кто следуют за Сзассом Тэмом, навечно останутся в положении подчинённых, так и не выбившись в лидеры.

Обе эти вероятности Джарлакс счёл достойными внимательного рассмотрения.

— Мы отправимся в Гонтлгрим довольно скоро, — сказал он. — Прежде чем Силоре станет известно о наших планах, и она успеет послать за нами своих слуг.

— И когда она это сделает, мы убьём их, — ответила Далия. — Вот и будет возможность этому дроу, Дриззту, доказать мне, что его репутация заслужена.

Джарлаксл улыбнулся, ничуть в этом не сомневаясь.

* * *

— Мы должны уходить, — сказал Джарлаксл, возвратившись к спутникам после беседы с Далией. — Некоторые из тех, кто желал нас остановить, бежали из города, и, несомненно, передадут наши планы врагам.

— Ты сам говорил, что наших знаний недостаточно! — заспорил Брунор. — Куда надо сунуть эти твои чаши?

— Многое станет понятно, когда мы придём в Гонтлгрим, за это я ручаюсь, — ответил Джарлаксл, вспоминая слова Громфа, который цитировал призрака дварфа, захваченного в филактерию Арклема Грита: Посадите короля на престоле Гонтлгрима. — Время работает против нас, друг мой друг, — продолжал он. — Слишком многие желают повторного пробуждения Исконного во имя своих низменных целей.

— Бреган Д'эрт? — спросил Дриззт. — Уже готовы выступать?

Джарлаксл едва заметно качнулся с пятки на носок и поджал губы.

— Только мы четверо? — удивился рейнджер.

— Нет, пятеро, — поправил старший дроу и, обернувшись к распахнутой двери, приглашающее махнул рукой. В комнату вошла Далия.

— Разве это не та девчонка, которую ты облепил слизью? — спросил Брунор.

— Это была уловка, чтобы она могла покинуть своих прежних компаньонов, инсценировав собственную смерть, — объяснил Джарлаксл.

— Компаньонов, которых она привела за собой в первый наш поход в город, — запротестовал Атрогейт. — Её целью было освободить Зверя!

— И ты думаешь, мы будем доверять ей? — воскликнул Брунор, уперев руки в бока.

— Далия был обманута, — ответил наёмник. Он посмотрел на Атрогейта и добавил. — Как и мы.

— Ба! — фыркнул чернобородый дварф. — Она обманом заманила нас туда, чтобы освободить монстра!

— Я пыталась тебя остановить, — напомнила Далия.

— Это ты сейчас так говоришь.

— Я говорю правду, и ты это знаешь, — бросила эльфийка, отворачиваясь, чтобы рассмотреть Дриззта и Брунора — особенно молодого дроу — более тщательно. — Я не меньше вашего желаю снова посадить Исконного в клетку.

— Угрызения совести или месть? — спросил Дриззт с кривой усмешкой.

Далия уставилась на него тяжёлым взглядом.

Брунор собрался продолжить спор, но рейнджер положил руку на плечо друга, успокаивая, а после кивнул эльфийке, чтобы та продолжала.

— Я заплатил за своё неповиновение хозяевам — моим бывшим хозяевам — слишком дорого. И продолжала платить каждый день, — сказала воительница. — Ноша моя тем тяжелей, чем больше я вижу последствий их действий. Когда-то я считал, что Сзасс Тэм…

— Сзасс… что? — переспросил Брунор, взглянув на Дриззта, который недоуменно пожал плечами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Забытые Королевства: Невервинтер

Гонтлгрим
Гонтлгрим

Дриззт присоединяется к Брунору в его поисках сказочного дварфского королевства — Гонтлгрима. Руины обещают быть богаты древними сокровищами и магическими артефактами. Но даже не успев начать, друзья сталкиваются ещё с одной парочкой, имеющей схожие намерения: Джарлакслом и Атрогейтом. В охоте за сокровищами и артефактами Джарлаксл и Атрогейт по неосторожности вызывают катастрофу, грозящую уничтожить ни о чём не подозревающих граждан Невервинтера — катастрофу, чьих масштабов достаточно даже для того, чтобы Джарлаксл рискнул собственным золотом и шкурой ради спасения города. К сожалению, чем больше они узнают о тайне Гонтлгрима, тем яснее становится, что собственными силами им не справиться. Джарлакслу с Атрогейтом нужна помощь. И последними, от кого они бы стали ждать помощи, становятся Дриззт и Брунор.

Роберт Энтони Сальваторе

Фантастика / Фэнтези
Гаунтлгрим
Гаунтлгрим

Приключения темного эльфа продолжаются! Впервые на русском языке новый роман знаменитой саги Роберта Сальваторе!Гаунтлгрим — город-легенда, потерянная родина дворфского клана Делзун, последняя мечта старого короля Бренора. Никто не знает, где остался и почему был покинут Гаунтлгрим, но упрямый дворф готов потратить последние годы жизни на его поиски. А Дзирт До'Урден не видит иного развлечения, кроме как сопровождать короля в этой авантюре. Жизнь изрядно потрепала темного эльфа, лишила многих друзей и любимых, сделала жестче и суровей. В мирной жизни он все острее ощущает одиночество, предвидя скорую разлуку с последним своим другом. Другое дело — война! С некоторых пор только битва дарит ему наслаждение жизнью и заставляет забыть горечь потерь. А сражений в Фаэруне долго искать не надо, тем более что поисками Гаунтлгрима внезапно озаботились очень многие опасные личности. Но никто из них не сравнится в опасности с самим Гаунтлгримом…

Роберт Энтони Сальваторе

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги