Читаем Гонг и чаша полностью

— Какой же он проклятый? — фыркнул Ур. — Дошли до него, как по центральной улице Мейконга.

— Золотая, — зачарованно прошептал Понг, глазея на статуэтку.

— Ага, точно, золотая. Вот бы отколупать ее с крыши, — поддержал его Пинг.

— Так, воины, — пресек я их мародерские поползновения. — Мое дело сделаем — и ради бога, что хотите, то и отколупывайте. Но не раньше!

— Не советую, — сказал им Лейн. — Боги, они, конечно, ушли, но все равно — это очень плохая идея. Они всегда охраняют свою собственность, даже когда их вроде бы и нет дома.

Братья зыркнули на него, но ничего не сказали, только одновременно ухмыльнулись.

Мы вышли из леса и направились к храму. Полянка была совсем небольшая, и я так и не смог понять, откуда перед нами выросли эти три огромные фигуры.

Это были… Ну, не знаю… Наверное, гориллы, причем если они и так здоровые, в нашем, реальном мире, то эти были просто огромны. Прямо какие-то внучатые племянники Кинг-Конга, только со свалявшейся шерстью и почему-то белые.

Скрежетнули клинки, вылетая из ножен, и мы встали спина к спине, выставив мечи перед собой и прикрывшись щитами. Гиганты не торопясь, даже с ленцой начали обходить нас по кругу, как бы выбирая, кого прибить первым. Сомнений вроде: а точно ли нужно нас убивать или, может, отпустить с богом, — у этих клыкасто-шерстистых великанов, похоже, даже не возникало.

— Стражи храма? — предположил Лейн.

— Смертушка наша, — тоненько пропищал Понг.

— Вон тот, самый здоровый, мой, — рокотнул Ур. — Я из его зубов ожерелье сделаю, ни у кого такого нет.

Зубов… Это не зубы, это как-то по-другому называется. Видать, плотоядные товарищи.

Стражи храма остановились, один из них заревел и начал барабанить себе по груди, по-видимому сообщая округе, что нам и впрямь сейчас наступит крышка. Хотя тут он, думаю, поторопился, вполне они нам…

В этот момент трава вокруг «горилл» начала подозрительно шевелиться, и сначала один, потом другой страж храма жалобно заревели, а после в лицо третьего из травы вылетела черная молния с широко раскрытой пастью.

— Что за… — удивленно пробасил Ур.

Гигант-вожак с ревом отдирал от лица змею, которая раз за разом вбивала в его нос свои клыки. Судя по всему, это был рейнгхальс. Ну, или его местный аналог. Одна за другой змеи кусали, плевались ядом и прыгали из травы на белых мохнатых убийц. Я ничего не понимал. Но с другой стороны, какая разница, лишь бы нам на пользу…

«Вы получили неожиданную помощь со стороны животного мира Файролла. Уточнение: данная помощь является вариативным бонусом для игрока, выполняющего квест „Дети богини“. Она не может быть получена целенаправленно и чаще чем 1 раз в 7 календарных дней».

Что-то как-то больно кстати, есть в этом какая-то кривизна. Чтобы вот так, в самый подходящий момент… Ну да ладно.

Гиганты уже валялись на земле и, судя по конвульсиям, сотрясавшим их могучие тела, вот-вот должны были отправиться к своему богу.

«Это сколько ж экспы пропадет?» — подумал я и, подбежав к одному из них, со всего маха саданул его мечом в глаз. Гигант взревел, дернулся и отдал Ханнуману душу. Я довольно осклабился и тут же случайно наступил змее на хвост. Та злобно зашипела, показав клыки. Но жалить меня отчего-то не стала и поползла в сторону леса, куда уже, судя по колыханиям травы, направлялись и остальные ее товарки.

Я прихватил оставшийся от покойного гиганта лут и, выпрямившись, увидел, что мои соратники уже добили двух оставшихся стражей храма и недоверчиво смотрят на меня.

— Слышь, Хейген, — откашлявшись, спросил Пинг. — Ты, часом, не колдун?

— Да, ты точно не колдун? — опасливо поддержал его Понг.

Лейн ничего у меня не спросил, но и меч не убрал. Ур же, не задаваясь разными вопросами, с хеканьем выбивал клыки у гориллы.

— Да вы обалдели, что ли, совсем? Был бы я колдун, на фига бы вы мне сдались? — с самым честным видом возмутился я. — К тому же мы бы и так этих обезьян завалили.

Кстати, да, завалили бы. Правда, они бы нас потрепали, но соотношение сил было нормальное. Но все равно, прокололся я, надо было через Лейна какого-никакого лучника раздобыть — у него, похоже, половина Вольных рот в друзьях, точно бы кого-нибудь нашел.

— Логично, — кивнул следопыт и убрал меч. — Пошли в храм, пока еще какую-нибудь напасть сюда не занесло.

Дверь в храм была закрыта, и я было открыл рот, чтобы выругаться, как золоченые створки заскрипели и распахнулись. Изнутри повеяло пряным запахом, было видно, как в коридоре, ведущим вглубь, один за другим загорелись факелы.

— Как страшно-то, — жалобно сообщил Пинг.

— И это наемник! — сокрушенно произнес Лейн. — Мельчают Вольные роты.

— Я живых врагов не боюсь, — возмутился Пинг.

— И мертвых тоже. А вот так… Жутко очень, — поддержал его Понг.

Я внутренне согласился с братьями — и впрямь жутко, но выбора все равно нет, и шагнул в храм.

Перейти на страницу:

Все книги серии Акула пера в Мире Файролла

Похожие книги