говорить об аттической стадии эпоса. О ней гораздо больше говорит едва уловимое у
Гомера веяние
т. е. духа разумной энергии и воли, волевой целенаправленности, отважной
предприимчивости, больших прогрессивно-новаторских и организационных
способностей, подкрепляемых острым, проницательным и критическим взглядом на вещи,
но сдерживаемых чувством меры, внутренней собранности и гуманизма. Нет ничего
невероятного в указании Мюльдера о том, что поэмы Гомера отражают на себе уже борьбу
Греции с Азией; и хотя в этом утверждении совершенно неприемлемы его
исключительность и злободневно-политическая заостренность, тем не менее невозможно
отрицать у Гомера самого
приведшего в дальнейшем к гегемонии Афин и греко-персидским войнам. Речь может
идти, конечно, только о веянии, хотя это веяние все же настолько тут заметно, что из
древних Аристарх, а из новых Кобет прямо считали Гомера афинянином (взгляд, который
для нас, конечно, совсем не обязателен).
гомеровского эпоса существует такой аргумент, который должен заставить молчать самых
крайних скептиков и который базируется не на сомнительных соображениях относительно
интерполяции и не на наблюдениях за едва уловимыми авторскими настроениями, но на
твердых данных гомеровского языка. Как известно, гомеровскому языку с его эолийско-
ионийской основой свойственна еще вполне определенная
нет ничего невероятного уже по одному тому, что ионийский и аттический диалекты
являются, как известно, только двумя ветвями одного и того же цельного ионийско-
аттического диалекта. Об этом имеется специальное исследование Ваккернагеля.
Аттические языковые элементы, рассыпанные там и сям по всему Гомеру, – это, во всяком
случае, уже такая органическая особенность творчества Гомера, которую невозможно
объяснить никакими интерполяциями и которая требует признания аттического Гомера
независимо ни от каких его идеологических или стилистических особенностей.
9. Народность Гомера. Если подвести итог всем предыдущим высказываниям о
личности Гомера и утверждению, что Гомер есть народный поэт, то должен возникнуть
вопрос о том, как же нужно в конце концов понимать его народность.
1) Здесь, как и везде, мы должны остерегаться отвлеченных и ничего не говорящих
выражений, подобно таким, как «придворная», «аристократическая» поэзия. Марксистско-
ленинская теория не знает никакой отвлеченной народности, никакой «народности
вообще», никакой народности в виде некоей неподвижной абстрактной фикции. Типов
народности по крайней мере столько же, сколько и основных общественных формаций, в
которых народ себя выражает, т. е. их по крайней мере пять, не считая еще промежуточных
звеньев.
2) С этой точки зрения народность Гомера, согласно всему вышесказанному, должна
быть охарактеризована примерно при помощи следующего ряда определений, в котором
каждый последующий член есть осуществление, уточнение и конкретизация предыдущего
члена: народность общинно-родовая, народность эолийская, народность эолийско-
ионийская, народность эпохи перехода общинно-родовой формации в рабовладельческую,
народность ионийско-аттическая, народность ионийско-аттическая периода зарождения (а
может быть и восхождения) демократии. [59]
3) В гомеровской народности, следовательно, основная роль принадлежит именно
формулировать, в чем состоит сходство и различие народностей Гомера с народностью
обеих соприкасающихся здесь формаций.
4) С общинно-родовой формацией народность Гомера совпадает в признании
общенародных героических идеалов, на основе коллективизма родственных связей, когда
все люди являются друг другу родными и когда они готовы постоять все за одного и один
за всех. Это непререкаемое богатство общенародного героического единства есть то, что
навсегда связалось с именем Гомера и что составляет его величие не только для всей
Греции, но и для всего культурного человечества. Но тут же надо формулировать и
отличие. Народность Гомера
ориентирует эти общинно-родовые идеалы в их абсолютной нетронутости и
непосредственной примитивной данности, но является уже некоторого рода
над этими идеалами, нисколько, правда, не мешающей признанию их всенародной
значимости.
5) Рефлексия эта, как мы отчасти уже видели выше и как подробно будем об этом