Она заключается в
Предоставляя читателю самому просмотреть соответствующие места у Гомера, мы здесь укажем только на работу Штиппеля.[22] В этой работе имеются интересные материалы, но она написана с резко классовых или сословных позиций, так что идеология героя не изображена здесь с точки зрения своей необычайной широты и прежде всего вне сословных ограничений.
Мы укажем прежде всего на старую работу —
Весьма небесполезны, хотя в настоящее время во многом устарели, статьи под словом Heros в «Мифологическом лексиконе греков и римлян» под редакцией Рошера и в «Реальной энциклопедии науки о классической древности» под редакцией Паули-Виссова.
Однако если все эти работы не устарели только по своим материалам и совершенно устарели по своим выводам, то современное и весьма точное филологическое исследование гомеровской терминологии героизма мы имеем в работе Трюмпи,[24] где разобраны все технические выражения у Гомера, в гомеровских гимнах и у Гесиода, имеющие отношение к войне. В данном месте важно указать на ту часть этого исследования, которая относится к терминам и выражениям у Гомера в связи с «победой», «славой» и пр. Впрочем, важнее всего общие выводы этого автора, относящиеся к военной терминологии у Гомера; и важны они с точки зрения того, что автор пытается здесь наметить разные периоды данной терминологии, хотя они и весьма далеки у него от социальной истории. Однако приходится благодарить автора и за такой ограниченный историзм, потому что у других авторов мы не находим даже и этого последнего.
Охватывая не только героическую, но и вообще всю военную терминологию, включая оружие, воинов, сражения, победу и поражение, славу и бесславие и т.д., Трюмпи предполагает четыре основных периода этой терминологии: догреческий, микенский, эомейский (доэпический) и ионийский (в собственном смысле эпический).
Только микенскими он считает aor («меч»), bios («лук»), daïs («факел», или «война»), egchos («копье»), entea («вооружение»), ios («стрела»), pēlēx («шлем»), sacos («щит»), tryphaleia («шлем»), phasganon («меч»), что, включая сомнительные микенские термины, составит всего 14 терминов.
Почти такое же число терминов (15) может рассматриваться как микенские, так и эолийские: damēmi («укрощаю»), phobos («страх» или «бегство»), charmē («битва», «страсть к битве») и др. Эолийских терминов Трюмпи насчитывает 25: aichmētēs («копейщик»), eychos («слава»), cydos («слава» сомнительное и более позднее), aspistēs («щитоносец»), thōrēctēs («латник») и др. Эолийско-ионийскими нужно признать 26 терминов: aichmē («копье»), aspis («щит»), dory («копье»), eris («ссора»), thōrēx («панцирь»), cnēmis («поножи»), xiphos («меч»), oistos («стрела»), toxon («лук») и др. [172]