Читаем Головы полностью

- Вот видишь! Ты на пороге успеха, если он вообще возможен в рамках квантум логики.

- Что скажешь, К.Л.? - обратился Вильям к мыслителю.

- Поворот во времени возможен, только когда не происходит передачи информации, - ответил тот. - Не исключено, что вот-вот успех эксперимента подтвердится.

- Но в чем состоит успех? - недоумевал Вильям. - Данные крайне двусмысленны. Мы не знаем, как вести эксперимент, чтобы вызывать это состояние в прошлом.

- У меня голова кругом идет из-за проклятых насосов, - посетовал я.

- То ли будет, когда они настроятся на ячейки, - сказал Вильям, довольно ухмыляясь. Он подстроил приборы, называя нам выбранные параметры. Мы понимающе кивали, просто чтобы подбодрить его. С этого момента управление экспериментом окончательно перешло к К.Л.

- Думаю, обратное движение прекратится через несколько минут, - сказал Вильям, встав возле полированной Полости. - Можете назвать это квантовой интуицией.

Через несколько минут К.Л. сообщил, что обратный цикл завершился. Вильям кивнул с загадочным видом:

- Мы с тобой не ученые, Мики. Мы настоящие волшебники. Кажется, Бог принял нашу сторону.

Часы продолжали бесшумно отсчитывать секунды. Вильям прошел по мосту и чуть подкорректировал приборы маленьким гаечным ключом.

- Ну, теперь перекреститесь, - сказал он.

- А что, уже начинается? - спросила Ро.

- Через двадцать секунд я настрою насосы так, чтобы они работали только на ячейки, а потом отключу магнитные поля...

- Удачи тебе, - сказала Ро.

Вильям отвернулся от моей сестры, потом повернулся снова, обнял ее и крепко прижал к себе. Лицо его светилось каким-то ребяческим задором.

Когда насосы заработали в новом режиме, я стиснул зубы. Сила колебаний утроилась, кости мои стали как флейты, издающие пронзительные квантовые трели.

- Это невыносимо! - простонала Ро, закрыв глаза. - Я сейчас в штаны наделаю.

- Сладкая музыка, - сказал Вильям, встряхивая головой, словно стараясь избавиться от докучливой мухи. - Сейчас начнется. - Он отсчитывал секунды поднятым кверху пальцем. - Отключаем... поля. - Крошечный зеленый огонек вспыхнул над главным лабораторным пультом - это К.Л. подавал нам сигнал.

- Неожиданный поворот фазы. Обратное движение в лямбде, - сообщил К.Л.

- Будь оно трижды неладно! - заорал Вильям, яростно топнув ногой.

И одновременно с его голосом сверху раздалось еще четыре притопа, словно какие-то неведомые великаны спрыгнули на резонирующий пол. Вильям замер с левой ногой, занесенной в воздух, пораженный эхом, многократно усиливающим его гневный жест. На лице его отразилась сложная гамма чувств. Отчаяние сменилось торжествующим ожиданием. Господи, что же будет дальше?

- Внимание! - раздался вдруг тонкий голос из дисковвода Ро. Следом застрекотал мой личный аппарат. Вильям на этот раз свой дисковвод не пристегнул.

- Аварийная ситуация, - в унисон заговорили наши дисковводы. - Включен запасной источник питания! - Лампочки в шахте едва мерцали, лаборатория огласилась воем сирены. - Генераторы станции повреждены взрывом!

Ро посмотрела на меня широко раскрытыми глазами.

- Очевидно, оборудование станции, включая тепловые радиаторы, выведено из строя, - в один голос спокойно вещали дисковводы. Информация поступала от автоматических часовых, расставленных вокруг станции. Каждый дисковвод на станции и все системы аварийной связи, соединяющие все штольни, ретранслировали сообщение. Затем в хор вклинился человеческий голос. Я не узнал его. Вероятно, это был техник-эксплуатационщик, обслуживающий системы, расположенные на поверхности. За автоматическими часовыми всегда присматривал хотя бы один человек.

- Вильям, ты в порядке? - спросил он. - Ты что, совсем один?

- С ним я и Мики. С нами все в порядке, - сказала Розалинда.

- Какой-то шаттл сбросил бомбы на наши траншеи. Они разнесли все ваши радиаторы. Источники питания тоже пострадали, а ваша лаборатория стала забирать энергии больше нормального, вот я и забеспокоился...

- Этого не должно было произойти, - сказал Вильям.

- Вильям говорит, потребление энергии не должно было вырасти.

- ...и все-таки это случилось, - продолжал он, поворачиваясь к приборам.

- Поворот к нижней лямбда-фазе во всех ячейках, - объявил К.Л.

- ...вот я и забеспокоился: уж не поранило ли кого? - закончил техник.

- Все живы и здоровы, - сказал я.

- Вы бы все-таки поднялись наверх. Мало ли какой кабель перебило взрывом, не ровен час...

- И вправду, давайте-ка выбираться отсюда, - сказал я, взглянув наверх.

Прямо над нами колыхалась сетка, провисшая от каменных обломков, напоминая подбрюшье огромной медузы.

- Обратное движение завершилось во всех ячейках, - сказал К.Л.

- Постойте... - начал Вильям.

Я в этот момент стоял на мосту, между Полостью и дестабилизирующими насосами. Рядом, в запутанной паутине проводов, неподвижно висели рефрижераторы. Ро остановилась в дверях лаборатории, а Вильям - возле Полости.

- Абсолютный нуль получен, - объявил К.Л.

Ро взглянула на меня, а я начал что-то ей говорить, но слова застряли у меня в горле. И тут же лампочки вокруг стали гаснуть.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика