Читаем Голая добыча (ЛП) полностью

  — Нам нужно добраться до отдела шерифа, как можно быстрее, — сказал Лукас. — Это здание суда?

  — Правоохранительный центр, — сказал Зан. — Трехлетней давности, ультрасовременный, за зданием суда и прямо через дорогу от стоянки автомобилей Холма. Именно благодаря LEC Дик Андерсон стал шерифом.

  — Он построил его? — спросил Лукас.

  "Нет. Последний шериф так и сделал. Бобби Картер, — сказал Зан. Он ухмыльнулся Лукасу и нахмурил брови. — Никому не говори, что я так сказал — Бобби мой друг, — но он слишком близко подобрался к процессу строительства. Никто не попал в тюрьму, но люди вокруг считают, что к его пальцам прилипло приличная сумма денег. Он вернулся к сельскому хозяйству».

  «Что такое Андерсон? Не депутат?

  «Он был юристом, частной практикой. Недвижимость, в основном. Иногда он работал с окружным прокурором. Когда Бобби попал в беду и решил, что ему лучше убраться, он заставил одного из своих старых добрых парней бежать. Это злило людей. Андерсон вмешался в последнюю минуту и был избран».

  — Политический волшебник, да? — сказал Дел.

  Зан улыбнулся в руль, когда они наткнулись на последнюю колею на шоссе и свернули на юг, к Бродерику и Армстронгу. «Никогда не слышал, чтобы кто-нибудь употреблял в его присутствии слово « волшебник », — сказал он. — Он практически полностью принадлежит Барри Уилсону, главе окружной комиссии. Это нормально, большую часть времени. Не слишком хорошо работает, когда есть настоящее преступление или что-то в этом роде.

  ГОРОД Бродерик находился в нескольких сотнях ярдов вниз по шоссе, и Зан вел их через него ползком.

  Город был построен вдоль двух улиц, которые пересекали шоссе под прямым углом. Большой четырехквадратный фермерский дом стоял на северной окраине города, на западной стороне шоссе. Машина шерифа стояла на подъездной дорожке перед гаражом, и Зан сказал: «Это место жертв».

  "Хорошо." Это было похоже на сцену убийства в сельской местности в репортаже CNN: одинокий белый фермерский дом, окруженный снегом, с полицейской машиной во дворе.

  Южнее, все еще на западной стороне шоссе, они миновали кафе «Волк», которое выглядело как бродяга с галечными стенами; клуб ночной совы; и здание с деревянным крестом над дверью и голым местом, где была снесена вывеска. «Раньше это была пятидесятническая церковь Святого Духа — святые ролики», — сказал Зан. «В конце концов они уехали из города. Сейчас там работает куча женщин. Как религиозные женщины, благодетели, наверное. Несколько католиков и несколько женщин-лютеран из лютеранской социальной службы, и я слышал, что одна из них квакер. Один из католиков — красавчик. Остальные в синих колготках.

  Среди построек было разбросано полдюжины небольших домиков, пара трейлеров, зернохранилище из гофрированной стали с конусообразной крышей и красный сарай.

  Восточная сторона шоссе была более редкой: заправочная станция Handy Mart и круглосуточный магазин; Calb's Body Shop & Tow в длинном желтом сарае с металлическими стенками; Джину 18, придорожный реабилитационный центр для грузовиков; и еще два дома.

  "Вот и все?"

  «Вот и все, это город», — сказал Зан, когда они выехали в сельскую местность.

  Дель спросил: «Что со всеми местами для грузовиков, кузовными мастерскими? Разве это не довольно тяжелая промышленность для такого места, как это?

  «Нет. . . Я не знаю. Вы бы проехали на своей машине девять миль, чтобы ее починить? Мы в девяти милях от Армстронга.

  — Думаю, да, — признал Дел. «На самом деле, я знаю, что хотел бы, потому что я это сделал».

  «И это была сделка по наследству. Джин унаследовал кузовной цех от своего старика, а затем добавил бизнес по ремонту грузовиков. Ремонт грузовиков можно делать где угодно. Он неплохо справляется. Из-за него город начал возвращаться. Почти все, кто здесь живет, работают на него. Не плохой парень».

  — Далеко, — сказал Дел.

  «Некоторым людям нравится одиночество, — сказал Зан. «Некоторые люди этого не делают».

  Потом они были за городом, в сельской местности. Ворона или ворон летела на юг, параллельно шоссе, трепещущее черное пятнышко на фоне пасмурного неба, единственное, что двигалось, кроме них самих. Дель сказал: «Господи Иисусе, она плоская».

  Они ехали в тишине пару минут, затем Зан начал тихий бессознательный свист. Лукас узнал мелодию, вероятно, где-то в лифте. — Что это за песня, которую ты насвистываешь?

  «Не понял, что я насвистывал», — сказал Зан. Он подумал минута. — Это та штука из «Призрака Оперы».

  "Вот так." Через секунду: «Кажется, ты не слишком расстроен из-за тел».

  «Ну, ты с Патрулем, ты учишься не быть киской, как полицейский из отдела убийств или что-то в этом роде», — сказал Зан.

  — Ладно, киска, — протянул Дел с заднего сиденья.

  Зан взглянул на сиденье и сказал: «Каждый раз, когда я попадаю в аварию и вижу пару старшеклассников, истекающих кровью прямо перед моим лицом и кричащих о своем отце или маме, я знаю их. Это дети с улицы. Вы делаете это в течение нескольких лет, и пара незнакомцев на дереве не будет вас сильно беспокоить. В отличие от некоторых киски-убийцы.

  4

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения