Читаем Going Interstellar (collection) полностью

And then we curved back toward lodgings and the administrative buildings, and fetched up at the door to the archives. Which was closed, the lights off on either side, of course. For a moment I wondered if Ciar was in there, or if he had decided to skip this anyway, or even if this was some sort of elaborate prank. But Ciar didn’t play pranks, and even Ennio knew that.

Making another sound that betrayed his annoyance, Ennio pushed at the door. It swung inward.

Come into my home, said the spider to the fly flitted through my mind and that, too, I thought, was a fragment of some long-forgotten story. But I went in, as Ennio held the door open for me.

The archives was where they kept all the data for everything in the ship, and for everything before the ship. Somewhere beneath us computers sat that were separate from the computers used for navigating and powering the ship, but could look into those if needed. Into this computer had been poured all of the knowledge of humanity since we’d first walked on two legs in that Earth which I’d only observed in illustrations and only read about in books, but never actually seen.

It was possible that they’d skipped a file teaching us how to chip flint, but everything else was in it, from animal husbandry and taming to the shaping of clay and the smelting of metal. Everything needed to start human civilization as far up as possible on our ladder of learning, in the new world.

And because, by the time we’d left, humanity had worked out that knowledge wasn’t often as simple and clear cut as it seemed, this repository involved other skills that would seem less important to interplanetary civilization, including linguistics and literature, law, history and other disciplines where people argued a lot and used math very little.

Ciar and his fellow linguists worked here translating and transcribing: a work that would be needed until all records were converted, which is to say probably forever.

The space looked like what it was. There were terminals, so close together that for someone to get out of his he had to ask the permission of his fellow on the next one. They were grey, smooth and rounded on top, with a sort of privacy hood you ducked under, presumably so that your work wouldn’t disturb that of the workers next to you. In the dark, with a soft light glowing from each of them, they looked as if they were sleeping undisturbed, like children who let their heads droop while napping.

“Oh, we shouldn’t be here,” Ennio said.

This, of course, was not news, and of course we shouldn’t have been there. But we were, and the best thing to do was deal with Ciar so that we could get out of there as soon as possible and with as little trouble as possible.

“Ciar?” I whispered.

He popped up from behind one of the terminals like a jack in the box, his face flushed, his eyes shining and looking feverish. “You came,” he said, and before either of us could comment, “Good. You’ll never believe this.”

From Ennio’s snort, I could tell he was already working on not believing it, before Ciar showed us whatever it was.

* * *

At first I had no idea what Ciar was getting at. He took us to his terminal and showed us the screen. It said, Access denied, you do not have permission to ask this question. Under it there were codes, presumably explaining why we didn’t have the right to look at it.

“Very exciting,” Ennio said. “I’m all agog. Perhaps you linguists are different, pal, but in my job I get one of these every other day. People don’t think I have a need to know the nutritional mix in classroom lunches, or the stories selected for next year’s primer.”

Ciar shook his head. He touched the screen, quickly, clearing the error message and bringing up a query screen. In it he typed Big ship and nursery rhyme. For the next few minutes he showed us the old and the new rhymes. The old woman who lived in a compartment—only in the Earth rhyme this was inexplicably a shoe. There were half a dozen others. All of them were very different between the old and the new version. I mean, one of them was clearly created on Earth, for children who had never even thought of flying in space, but the others were full of ship analogies and cryptic references to a wise old owl who didn’t talk and which apparently waited for people to come to it when it was needed.

“So, the rhymes were altered,” Ennio said. “Perhaps people weren’t sure shipboard children would care about Earth-like things.”

Ciar shook his head. “It’s more than that. Look at it realistically. If you look at what they’re saying, over and over they’re telling us something special should be happening when we’ve been in the ship ten generations. Over and over….” He looked up and quirked an eyebrow at us.

“So?” I said.

“So,” he said. “How many generations have we been in the ship?”

“I don’t know,” I said. “I’m fairly sure I’ve never had a need to know.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

1937. Трагедия Красной Армии
1937. Трагедия Красной Армии

После «разоблачения культа личности» одной из главных причин катастрофы 1941 года принято считать массовые репрессии против командного состава РККА, «обескровившие Красную Армию накануне войны». Однако в последние годы этот тезис все чаще подвергается сомнению – по мнению историков-сталинистов, «очищение» от врагов народа и заговорщиков пошло стране только на пользу: без этой жестокой, но необходимой меры у Красной Армии якобы не было шансов одолеть прежде непобедимый Вермахт.Есть ли в этих суждениях хотя бы доля истины? Что именно произошло с РККА в 1937–1938 гг.? Что спровоцировало вакханалию арестов и расстрелов? Подтверждается ли гипотеза о «военном заговоре»? Каковы были подлинные масштабы репрессий? И главное – насколько велик ущерб, нанесенный ими боеспособности Красной Армии накануне войны?В данной книге есть ответы на все эти вопросы. Этот фундаментальный труд ввел в научный оборот огромный массив рассекреченных документов из военных и чекистских архивов и впервые дал всесторонний исчерпывающий анализ сталинской «чистки» РККА. Это – первая в мире энциклопедия, посвященная трагедии Красной Армии в 1937–1938 гг. Особой заслугой автора стала публикация «Мартиролога», содержащего сведения о более чем 2000 репрессированных командирах – от маршала до лейтенанта.

Олег Федотович Сувениров , Олег Ф. Сувениров

Документальная литература / Военная история / История / Прочая документальная литература / Образование и наука / Документальное
Хрущёвская слякоть. Советская держава в 1953–1964 годах
Хрущёвская слякоть. Советская держава в 1953–1964 годах

Когда мы слышим о каком-то государстве, память сразу рисует образ действующего либо бывшего главы. Так устроено человеческое общество: руководитель страны — гарант благосостояния нации, первейшая опора и последняя надежда. Вот почему о правителях России и верховных деятелях СССР известно так много.Никита Сергеевич Хрущёв — редкая тёмная лошадка в этом ряду. Кто он — недалёкий простак, жадный до власти выскочка или бездарный руководитель? Как получил и удерживал власть при столь чудовищных ошибках в руководстве страной? Что оставил потомкам, кроме общеизвестных многоэтажных домов и эпопеи с кукурузой?В книге приводятся малоизвестные факты об экономических экспериментах, зигзагах внешней политики, насаждаемых доктринах и ситуациях времён Хрущёва. Спорные постановления, освоение целины, передача Крыма Украине, реабилитация пособников фашизма, пресмыкательство перед Западом… Обострение старых и возникновение новых проблем напоминали буйный рост кукурузы. Что это — амбиции, нелепость или вредительство?Автор знакомит читателя с неожиданными архивными сведениями и другими исследовательскими находками. Издание отличают скрупулёзное изучение материала, вдумчивый подход и серьёзный анализ исторического контекста.Книга посвящена переломному десятилетию советской эпохи и освещает тогдашние проблемы, подковёрную борьбу во власти, принимаемые решения, а главное, историю смены идеологии партии: отказ от сталинского курса и ленинских принципов, дискредитации Сталина и его идей, травли сторонников и последователей. Рекомендуется к ознакомлению всем, кто родился в СССР, и их детям.

Евгений Юрьевич Спицын

Документальная литература
1917: русская голгофа. Агония империи и истоки революции
1917: русская голгофа. Агония империи и истоки революции

В представленной книге крушение Российской империи и ее последнего царя впервые показано не с точки зрения политиков, писателей, революционеров, дипломатов, генералов и других образованных людей, которых в стране было меньшинство, а через призму народного, обывательского восприятия. На основе многочисленных архивных документов, журналистских материалов, хроник судебных процессов, воспоминаний, писем, газетной хроники и других источников в работе приведен анализ революции как явления, выросшего из самого мировосприятия российского общества и выражавшего его истинные побудительные мотивы.Кроме того, авторы книги дают свой ответ на несколько важнейших вопросов. В частности, когда поезд российской истории перешел на революционные рельсы? Правда ли, что в период между войнами Россия богатела и процветала? Почему единение царя с народом в августе 1914 года так быстро сменилось лютой ненавистью народа к монархии? Какую роль в революции сыграла водка? Могла ли страна в 1917 году продолжать войну? Какова была истинная роль большевиков и почему к власти в итоге пришли не депутаты, фактически свергнувшие царя, не военные, не олигархи, а именно революционеры (что в действительности случается очень редко)? Существовала ли реальная альтернатива революции в сознании общества? И когда, собственно, в России началась Гражданская война?

Дмитрий Владимирович Зубов , Дмитрий Михайлович Дегтев , Дмитрий Михайлович Дёгтев

Документальная литература / История / Образование и наука