Читаем Гоблины. Жребий брошен полностью

— Анна Бернадотовна, никотин следует перемалывать гораздо тщательнее, нежели пищу.

— А ну-ка, давайте, немедленно спускайтесь! Сейчас вы у меня будете тщательно перемалывать супесь.

— Ну, началось! — картинно вздохнул Кирилл, отщелкнул окурок и нехотя спустился к воде. Здесь Вульф вручила ему ступку и пестик, и студент-раздолбай Летягин без особого энтузиазма принялся ковыряться в речном песке.

Тем временем Алексею с Василием удалось наконец протянуть трос и причалить к берегу.

— Супонин, Синюгина! — зычно прокричала Вульф. — А вам что, особое приглашение нужно?! Кончайте уже тискаться. Живо в лодку. Отберите пробу на стремнине. Глубина 50 сантиметров.

Михаил с сожалением убрал руку с плеча Синюгиной и проворчал вполголоса:

— Нудила, нудила и всё-таки вынудила. Ладно, пошли, Ксюх. Я тебя на лодочке покатаю.

Загрузив в лодку тарировочную стеклянную посуду, Супонин помог Ксении устроиться на корме. После чего надел рукавицы, оттолкнул лодку от берега, запрыгнул сам и, перехватывая трос руками, принялся рулить.

— Эй, на «Беде»! — продолжая скрести песок, крикнул Кирилл. — Почему без спасательных жилетов в море вышли?

— А нам, матросам, хватит троса.

— Смотри, Ксюха, поматросит он тебя и бросит. В надлежащую волну.

Добравшись до условной середины, Супонин притормозил лодку, а Ксения, закатав рукав, перевесилась за борт и смело сунула руку с банкой в речную воду.

— Ой, мамочки, холодная! — в следующую секунду завизжала она и… утопила гидрологическую посудину.

— Синюгина, ты что творишь! — донеслось с берега рассерженное.

— Вода холодная. Руку свело! — по-детски всхлипнула Ксения и виновато посмотрела на Михаила. Тот молча принялся подтягивать лодку назад и через полминуты сладкая парочка была уже на берегу.

— Команда яхты «Беда» вернулась в гавань, потерпев полную «Фетяску»! — прокомментировал их возвращение Кирилл.

— Ну, Супонин, что стоите-смотрите?! Раздевайтесь, лезьте в воду и доставайте.

— Анна Бернгардовна, вы же сами говорили — посуда тонет к счастью.

— В лаборатории всего три банки осталось! А нам еще две недели работать!.. Давайте-давайте, ваша подруга проворонила, вам и ответ держать.

— Помилосердствуйте! — явно паясничая, запричитал Супонин. — У меня гланды и хроническая водобоязнь! Видите ли, однажды в детстве я заплыл за буйки и увиденное там поразило меня настолько, что с тех пор я…

— Супонин, вы меня утомили! У меня от вас уже голова пухнет.

— Анна Бернадотовна, — это на помощь другу пришел Кирилл, — обещаю: сегодня вечером мы купим в местном сельпо две, нет — три банки сока. И внутреннее содержимое, и внешняя оболочка — ваши. Слово джентльмена!

— Вау! — раздалось сзади восхищённо-мужское.

Участники словесной перепалки одновременно повернули головы на источник звука и обомлели: это раздевшаяся до купальника Ольга смело вошла в реку.

— Иоланта Николаевна! Голубушка! Перестаньте! Бог с ней, с этой банкой!

Но лже-стажёрку из лже-Новгорода было не остановить: сделав пару больших шагов, Прилепина нырнула в воду и через несколько секунд её голова показалась из воды на весьма приличном от берега расстоянии. Десяток мощных гребков и она уже была на стремнине. Здесь — снова нырок, затем еще один… Народ на берегу заворожено наблюдал, гадая: «достанет или нет?»

Достала. С шестой попытки. После чего столь же стремительно поплыла обратно, сопровождаемая аплодисментами и восторженным улюлюканием зрителей.

— И не стыдно тебе? — укоризненно зыркнула на Супонина староста.

— Раиса Максимовна, отвали, а?

Судя по слегка растерянному выражению мишкиного лица, тот и сам не ожидал такого поворота событий. Скорее всего, он намеревался ещё немного покуражиться-покривляться перед Анной Бернгардовной, после чего всё-таки полез бы в воду. Дабы лишний раз продемонстрировать перед окружающими (в первую очередь перед Ксюшей, естественно) свою рельефную мускулатуру, которой он втайне очень гордился. Однако странная новогородская тётка его опередила.

Тем временем Ольга выбралась из воды и, стуча зубами, стала натягивать футболку прямо на мокрый купальник. Губы ее покрылись синевой, а тело — весьма и весьма, надо сказать, достойное, — гусиными пупырышками. Заметив это, Супонин снял с себя рубашку и, не спрашивая на то дозволения, укутал в неё Ольгу.

— Спасибо, Миша. Даже не подозревала, что вода такая холоднющая.

— Закон термодинамики: горячая вода выглядит точно так же, как и холодная… А вообще — напрасно вы так. Я бы сплавал… Это ж я так, просто дурачился.

— Понты перед Ксюшей? — догадалась Прилепина.

— Вроде того, — согласился Михаил.

К ним подскочила встревоженная Вульф:

— Иоланта Николаевна! Право слово, ну что за ребячество?!! Не хватает ещё заболеть! Бегом в барак! Греться, сушиться!

— Сейчас все пойдем, — вклинился в разговор Кирилл.

— Это с какой стати?

— Дождь начинается. А согласно правилам техники безопасности работы в дождь запрещены.

С неба действительно стало накрапывать и Анна Бернгардовна, оценив «кучёвку» облаков, досадливо поморщилась и дала команду сворачиваться.

— Ну вот, только зря с тросом промудохались, — недовольно проворчал Василий

Перейти на страницу:

Все книги серии Гоблины

Гоблины. Жребий брошен
Гоблины. Жребий брошен

В очень непростой для себя период жизни оперуполномоченный «карманного» отдела Иоланта Прилепина переводится в подразделение по обеспечению безопасности лиц, подлежащих государственной защите. Её представления о новой службе как о «казённо-скучной» меняются в первый же день, когда по неосмотрительности новых коллег происходит убийство ключевого свидетеля по делу — лидера преступной группировки Литвина. Пенсионерка, студент, секретарша, судья, бомж — палитра людей, попадающих под опеку оперативной группы, получившей в милицейской среде негласное название «гоблины», пестра и разнообразна. И объединяет их только одно — каждому из них угрожает реальная опасность. Чтобы со всем этим справиться, дюжине «гоблинов» приходится работать и день и ночь. А тут ещё у заместителя начальника по оперативной работе Андрея Мешечко появились небеспочвенные подозрения в том, что в его подразделении завелся «крот».

Андрей Константинов , Андрей КОНСТАНТИНОВ

Детективы / Полицейские детективы
Гоблины. Сизифов труд
Гоблины. Сизифов труд

За несколько месяцев службы Иоланта Прилепина вполне освоилась в шкуре "гоблина" — именно так шутливо именуют себя сотрудники недавно созданного подразделения по обеспечению безопасности лиц, подлежащих государственной защите. Прилепина успевает отличиться при раскрытии нескольких преступлений, после чего окончательно становится своей в пёстром и шебутном милицейском коллективе. А вот в личной жизни дела у неё идут не столь блестяще. Равно как и у заместителя начальника подразделения Андрея Мешечко. Неудивительно, что в какой-то момент двое "неудачников" предпринимают попытки сблизиться друг с другом. Между тем на горизонте "гоблинов" снова появляется неуловимый киллер Зеча. Он бросает Андрею и его команде откровенный вызов, совершив дерзкое покушение на охраняемый "гоблинами" объект в самом центре города и буквально на их глазах. Последовавшие за этим трагические события окончательно убеждают Мешечко в том, что в их подразделении завелся "крот". Более того, Андрей уже практически вычислил этого человека.

Андрей Константинов , Андрей КОНСТАНТИНОВ

Детективы / Полицейские детективы
Гоблины. Пиррова победа
Гоблины. Пиррова победа

Начальник подразделения по обеспечению безопасности лиц, подлежащих государственной защите, Андрей Мешечко пребывает в тяжелейшем кризисе: его устоявшаяся система координат «свой-чужой» начинает давать сбой, рушится семья, уходит любимая, милицейское руководство грозит всевозможными карами и репрессиями. В довершение ко всему его сотрудникам буквально каким-то чудом удается избежать смертоносной ловушки, раставленной преступниками со спецназовским прошлым. В таком вот «полу разобранном» душевном состоянии Мешечко вступает в решающую схватку с неуловимым киллером Зечей. В конечном итоге та становится проверкой на прочность не только для Андрея, но и для всей команды «гоблинов». Победа достается столь дорогой ценой, что Мешечко не в состоянии решить сам для себя: кто же на самом деле победил в этом затяжном противостоянии? Читайте заключительную часть трилогии Андрея Константинова «Гоблины».

Андрей Константинов , Андрей КОНСТАНТИНОВ

Детективы / Полицейские детективы

Похожие книги