Читаем Гоблины. Сизифов труд полностью

— А я тебе, Володенька, всегда говорила: если бы ты был столь же брезглив при выборе деловых партнеров, как при выборе пищи, место в рейтинге «Форбс» тебе было бы гарантировано.

Володя посмотрел на де-юре-супругу с укоризной:

— Знаешь, Ио, я до сих пор не устаю поражаться: откуда в тебе, априори интеллигентной и хрупкой на вид женщине, столько яда и желчи?

— Извини. За те деньги, которые мне платят, быть милой и интеллигентной чрезвычайно трудно.

— Не извиняю, — начал понемногу заводиться де-юре-супруг. — Ты сама категорически отказалась от финансовой помощи с моей стороны.

— У меня такое ощущение, что любое упоминание денег в любом контексте действует на тебя как красная тряпка на быка.

— Просто я всякий раз не понимаю, когда ты иронизируешь, а когда говоришь абсолютно серьезно. Эта твоя манера просто бесит.

— Успокойся, я и сама этого не всегда понимаю, — грустно улыбнулась Ольга. И осеклась, увидев как по противоположной стороне улицы, мирно беседуя, бредут Холин и незнакомый ей мужик. Одного беглого, но зато профессионального взгляда было достаточно, чтобы понять: мужик сиделый. И, похоже, не единожды.

«Однако странную для себя компанию выбрал Гришка в первый день своего отпуска», — подумала Прилепина. В следующий момент они с Холиным встретились глазами, и Ольга явственно прочитала в них: «Привет! Ты меня не знаешь, и я тебя не знаю».

«Странно. Очень странно», — задумалась было она, но Володя нетерпеливо напомнил:

— Короче, ты подпишешь бумагу?

— А куда я денусь, раз вы обо всем договорились?

— Тогда я на днях подгоню своего нотариуса.

— Наверное, это очень удобно иметь и подгонять собственного нотариуса? — прищурилась Ольга.

— Опять начинаешь?

— Молчу-молчу… Ладно, Володя, побегу я. Пока твоя работа окончательно тебя не приревновала.

— В каком смысле?

— В прямом. Посмотри, как сердито косится на нас твоя девушка.

— Это не моя девушка, а мой переводчик. А сердится она по делу: немцы — народ пунктуальный и не любят, когда запланированные мероприятия выбиваются из графика.

— Ай-ай-ай… Какие мы неженки! — зацокала языком Ольга и снова не удержалась от язвительного: — А разве подчиненные переводчики никогда не спят со своими руководителями?

— Нет. Такая практика, насколько мне известно, широко распространена в милицейских коллективах, — зло и недвусмысленно парировал Володя.

Теперь уже настал черед завестись и Ольге:

— Ты это на что намекаешь?

— Я? Ни на что, — сделал невинные глаза де-юре-супруг. — Всё, извини, мне действительно нужно возвращаться. Нотариус позвонит тебе завтра. Пока… И привет дяде Андрею. Кстати, передай ему, что ножик, который он презентовал Денису, — редкостное говно. Китайская подделка под швейцарский Wenger.

Ольга возмущенно засопела, намереваясь ответить и позлее, и позаковыристее, но Володя уже развернулся и торопливо зашагал к своим компаньонам.

От греха и от грешной супруги подальше…

* * *

…Гриша Холин и Буза — действительно неоднократно, как это минутами раньше срисовала Ольга, судимый — зарулили в заведение «Вуду-бар» и всмотрелись сквозь густую сигаретно-дымовую завесу. Народу внутри — сухофрукту негде упасть, ни единого свободного столика. Холин уже решил двинуть на выход и попытать счастья в другом месте, однако Буза потянул его за рукав в сторону двух сосущих пиво парней, лет по семнадцать-восемнадцать. Рядом с ними стояли два стула, на которые те сложили свои сумки.

— Добрый всем вечерочек! — вежливо козырнул Буза. — Парни, потеснимся, будь ласка.

— Занято, — коротко бросил парень № 1, не поворачивая головы.

Навроде много чести.

— Алё, перхоть! Я говорю: чумоданы убери! — приказал Буза, секундно изменившись в лице и в голосе.

— Мужики, отвалите, а? — досадливо попросил парень № 2. — Вам же русским языком сказали: занято. Если не понятно, могу по-английски: this seat is taken.

В отличие от Ольги, угрозы в этом невысоком коренастом мужике юные прожигатели жизни не разглядели. И напрасно.

— Слышь, ты, умник, — недобро прищурился Буза. — Я у тебя щас мозг выдавлю.

— А что, своего не хватает? — сострил парень № 1.

— Просто жопу помазать нечем, — объяснил Буза. После чего резким движением схватил за волосы парня № 2 и несильно ударил его лицом о стол.

Парень № 1 вскинулся, но под тяжелым, очень неуютным взглядом Бузы молча подхватил сумки и, бочком-бочком, ретировался к выходу. Следом за ним подорвался пришибленный номер второй. Буза брезгливо зыркнул на оставленные парнями бокалы, пепельницу, тарелку с гренками и повертел головой в поисках «человека».

— Нет, и что за молодежь нынче пошла, а, гражданин начальник? Я бы таким самолично головы поотрывал, да и дал бы в руки, поиграться. Но, увы! Сейчас не могу: ратифицировал персональный мораторий на смертную казнь.

— На какой срок? — уточнил Холин, продолжая с легкой укоризной наблюдать за своим знакомцем. По правде сказать, Гриша малость подотвык от подобных манэр. На дворе, слава богу, стояли далеко не девяностые.

— Там поглядим.

Робко подошла официантка и принялась суетливо убирать со стола. Инцидент с парнями ее явно напугал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гоблины

Гоблины. Жребий брошен
Гоблины. Жребий брошен

В очень непростой для себя период жизни оперуполномоченный «карманного» отдела Иоланта Прилепина переводится в подразделение по обеспечению безопасности лиц, подлежащих государственной защите. Её представления о новой службе как о «казённо-скучной» меняются в первый же день, когда по неосмотрительности новых коллег происходит убийство ключевого свидетеля по делу — лидера преступной группировки Литвина. Пенсионерка, студент, секретарша, судья, бомж — палитра людей, попадающих под опеку оперативной группы, получившей в милицейской среде негласное название «гоблины», пестра и разнообразна. И объединяет их только одно — каждому из них угрожает реальная опасность. Чтобы со всем этим справиться, дюжине «гоблинов» приходится работать и день и ночь. А тут ещё у заместителя начальника по оперативной работе Андрея Мешечко появились небеспочвенные подозрения в том, что в его подразделении завелся «крот».

Андрей Константинов , Андрей КОНСТАНТИНОВ

Детективы / Полицейские детективы
Гоблины. Сизифов труд
Гоблины. Сизифов труд

За несколько месяцев службы Иоланта Прилепина вполне освоилась в шкуре "гоблина" — именно так шутливо именуют себя сотрудники недавно созданного подразделения по обеспечению безопасности лиц, подлежащих государственной защите. Прилепина успевает отличиться при раскрытии нескольких преступлений, после чего окончательно становится своей в пёстром и шебутном милицейском коллективе. А вот в личной жизни дела у неё идут не столь блестяще. Равно как и у заместителя начальника подразделения Андрея Мешечко. Неудивительно, что в какой-то момент двое "неудачников" предпринимают попытки сблизиться друг с другом. Между тем на горизонте "гоблинов" снова появляется неуловимый киллер Зеча. Он бросает Андрею и его команде откровенный вызов, совершив дерзкое покушение на охраняемый "гоблинами" объект в самом центре города и буквально на их глазах. Последовавшие за этим трагические события окончательно убеждают Мешечко в том, что в их подразделении завелся "крот". Более того, Андрей уже практически вычислил этого человека.

Андрей Константинов , Андрей КОНСТАНТИНОВ

Детективы / Полицейские детективы
Гоблины. Пиррова победа
Гоблины. Пиррова победа

Начальник подразделения по обеспечению безопасности лиц, подлежащих государственной защите, Андрей Мешечко пребывает в тяжелейшем кризисе: его устоявшаяся система координат «свой-чужой» начинает давать сбой, рушится семья, уходит любимая, милицейское руководство грозит всевозможными карами и репрессиями. В довершение ко всему его сотрудникам буквально каким-то чудом удается избежать смертоносной ловушки, раставленной преступниками со спецназовским прошлым. В таком вот «полу разобранном» душевном состоянии Мешечко вступает в решающую схватку с неуловимым киллером Зечей. В конечном итоге та становится проверкой на прочность не только для Андрея, но и для всей команды «гоблинов». Победа достается столь дорогой ценой, что Мешечко не в состоянии решить сам для себя: кто же на самом деле победил в этом затяжном противостоянии? Читайте заключительную часть трилогии Андрея Константинова «Гоблины».

Андрей Константинов , Андрей КОНСТАНТИНОВ

Детективы / Полицейские детективы

Похожие книги