— Конечно. — Она отошла на несколько шагов, и Джеффри знал, что она все равно их слышит, но ему было плевать.
— Эксперты уже в пути, — сообщил Джеффри, на что Фрэнк ответил, показывая свой «Полароид»:
— Я уже заснял все.
— Вызови сюда Брэда, — велел Джеффри, зная, что Саре не нужны помощники. — И пусть захватит фотокамеру: хочу, чтобы снимки были четкие.
Фрэнк принялся звонить, а Джеффри осмотрел комнату. К кровати было прислонено осевшее тело круглолицего парня с длинными черными волосами. На полу рядом с ним валялся желтый резиновый жгут — такие используют, чтобы легче было попасть иглой в вену. Тело уже приобрело серый цвет и распухло — видимо, пролежало довольно долго.
— Господи помилуй, — пробормотал Джеффри, отмечая, что вонь здесь еще почище, чем в комнате Элен Шаффер. — Чем так несет?
— Видимо, не слишком утруждал себя соблюдением гигиены и заботами о жилье, — предложил свою версию Фрэнк.
Джеффри осмотрелся. Ни один из светильников не горел, но вполне хватало и солнечного света. Экран установленной на кровати «видеодвойки» светился ярко-синим, и его отблеск придавал мертвому телу странный вид — будто кожа покрыта плесенью. Вокруг царил жуткий беспорядок. Джеффри сразу понял, что вонь исходит в основном от упаковок из-под пищевых продуктов, разбросанных по всей комнате. Повсюду валялись книги и бумаги. Интересно, как он здесь передвигался — летал, что ли?
Голова парня свесилась набок и вниз, на грудь, сальные волосы закрывали лицо. Кроме грязных, когда-то белых трусов-боксеров, на нем не было одежды. Ладонь правой руки в ширинке, и Джеффри вполне мог сделать обоснованный вывод, с какой целью.
На левой руке трупа виднелся странный синяк, но это уже в компетенции Сары. Труп уже окоченел; следовательно, смерть наступила от двух до двенадцати часов назад — в зависимости от того, насколько постоянной была температура в комнате. Точное время смерти всегда нелегко установить, и Джеффри сомневался, что Саре удастся сделать это более точно, чем ему.
— Воздух сюда вообще поступает? — спросил Джеффри, ослабляя узел галстука. Форточка была прикрыта узкими пластиковыми лентами, но они не шевелились.
— Нет, — ответил Фрэнк. — Дверь была распахнута, когда я пришел, вот я и решил оставить ее открытой, чтобы тут немного проветрить.
Джеффри кивнул, решив, что в комнате, наверное, большую часть ночи было здорово жарко, если форточка оставалась прикрытой и дверь захлопнутой. Соседи, видимо, настолько привыкли к исходящей отсюда вони, что не заметили ничего необычного.
— Как его имя? — спросил Джеффри.
— Уильям Диксон. — Фрэнк хмыкнул. — Но насколько мне известно, никто его никогда так не звал, все больше Скутер.
Джеффри удивленно поднял брови, но ничего не сказал — он ведь не собирался рассказывать, как его самого звали в детстве.
— Его сосед по комнате уехал домой на пасхальные каникулы, — сообщил Фрэнк.
— Надо бы с ним поговорить.
— Я возьму у декана его номер телефона, когда тут разберемся.
Джеффри прошелся по комнате, заметил раздавленный пластиковый шприц на полу. Его содержимое уже засохло, сохранив четкий отпечаток рифленой подошвы.
— А вот это уже интересно. Проследи, чтобы Брэд сделал хороший снимок.
Фрэнк кивнул, и Джеффри опустился на колено рядом с телом. Он уже хотел было попросить у Фрэнка перчатки, но тот бросил их сам.
— Света, конечно, для осмотра тела маловато. — И Джеффри оглянулся по сторонам в поисках какого-нибудь источника лампы или фонарика. Лампа обнаружилась на холодильнике рядом с кроватью, но провод был обрезан, и концы его щетинились медной проволокой.
— Проследи, чтобы никто не прикасался к выключателю, пока мы не закончим осмотр, — велел он Фрэнку.
Натянув перчатки, Джеффри повернул голову Скутера и обнаружил стягивавший шею кожаный ремень. Он не собирался ослаблять петлю, но заметил небольшую полоску мыльной пены, выдавившейся из-под ремня. Он проследил, куда тянется конец ремня, — оказалось, что он связан с другим, брезентовым. Пряжка второго ремня была зацеплена за большой крюк, привинченный болтом к стене. Оба ремня оказались сильно натянутыми под весом тела. Крюк, судя по его виду, был прикручен к стене довольно давно.
Джеффри чуть повернулся и посмотрел на телевизор. Аппарат был дешевый, из тех, что можно купить в магазине сниженных цен меньше чем за сотню баксов. Рядом стояла баночка тигровой мази с покрытым белыми кристаллическими сгустками горлышком. Джеффри достал ручку и ее кончиком нажал на кнопку видеомагнитофона. Этикетку на кассете с названием фильма: «Проект „Голая девка“», — украшала сексуально-привлекательная сцена.
Джеффри поднялся и, сняв перчатки, вышел в коридор, к Лене. Фрэнк последовал за ним.
— Ты кому-нибудь звонила? — спросил Джеффри.
— Что? — переспросила та, хмуря брови. Она, видимо, приготовилась к совсем другим вопросам, и этот ее явно удивит.
— Когда прибыла сюда, ты кому-нибудь звонила по своему сотовому?
— У меня нет сотового.
— Да неужели? — не поверил Джеффри. Он-то полагал, что единственный человек в Гранте, у которого нет мобильника, — это Сара.