Читаем Глупец полностью

Тем не менее, я собиралась вести себя сдержанно с Кейном — главным образом, из-за его причастности к незаконной деятельности. Мне хотелось убедить его, что он может зарабатывать на жизнь чем-нибудь другим, что он хорош в чем-то еще. Он умный — каждый это поймет, лишь поговорив с ним пару секунд. Он подкован во многих областях. Но как только я затрагивала эту тему, он тут же искусно менял ее.

Но Кейн умеет держаться. И от этого я забываю о том, что он делает: назначает ставки, а потом ходит на матчи и собирает деньги. То, как он проницательно смотрит на меня, как обнимает.

От всего этого я чувствую себя так, как никогда в жизни не чувствовала.

Желанной.

Нужной.

Я едва ли знала, что делать в таком случае и как себя вести.

Рождественская благотворительная ярмарка по продаже выпечки закончилась. Мы собрали около тысячи долларов и передали в местные благотворительные организации и в полевые кухни для бездомных. Бракс практически смирился с тем, что ему не удалось убедить Кейна оставить меня в покое, они вместе помогали раздавать игрушки, надев полосатые красно-белые колпачки эльфов с колокольчиками на концах. Мы с Оливией смеялись, и впервые в жизни все вокруг меня казалось… настоящим. И это был не кошмар. Чем больше Кейн присутствовал в моей жизни, тем бледнее становилось мое пошлое и секреты в нем.

Мой телефон завибрировал, когда я выходила с занятий по психологии, поэтому я остановилась под магнолией, чтобы ответить.

КЕЙН: У МЕНЯ ДЛЯ ТЕБЯ СЮРПРИЗ. ОДЕНЬСЯ ТЕПЛО. ОЧЕНЬ ТЕПЛО. ВСТРЕЧАЕМСЯ У БРАКСА В ШЕСТЬ.

В моей голове тут же появилась 101 мысль, ведь я хотела созвать сегодня общее собрание и покончить с пари раз и навсегда, но я думаю, это подождет один вечер.

Я: ПОДСКАЗКУ ДАШЬ?:)

КЕЙН: ХОРОШАЯ ПОПЫТКА. УВИДИМСЯ ВЕЧЕРОМ.

Когда я добралась до общежития, Мерфи как раз выходила. Пятница, вечер, она абсолютно точно идет на свидание с Джошем.

— Привет, Мерфи, я могу снова позаимствовать у тебя леггинсы?

Он улыбнулась и помахала.

— Второй ящик, детка, рядом с моими трусиками, возьми еще черный шерстяной свитер у меня в шкафу, он будет смотреться на тебе отпадно.

— Спасибо, — я покачала головой, вбежала внутрь и поспешила в душ. После душа надела леггинсы, теплые зимние носки, черный гольф, и подойдя к шкафу Мерфи вытащила свитер, он был мешковатым, доходил до середины бедра, но оказался уютным и теплым. Я быстро высушила волосы феном, наложила немного макияжа и натянула зимнюю повязку Мерфи. Застегнув сапоги и повесив сумочку на плечо, я направилась к двери.

К Браксу.

Удивительно, но от этого у меня в животе запорхали бабочки.

<p><strong>15. Кейн</strong></p>

— Почему, брат? Твою мать, я не понимаю тебя, чувак!

Я спокойно смотрел на Бракса, ходившего взад-вперед по своей гостиной, как запертый в клетке лев. Он остановился, потер подбородок, положил руки на бедра, мгновение смотрел в потолок, выругался, и снова стал ходить взад-вперед. Я же просто ждал.

— После всего того, через что мы прошли с тех пор как были детьми, — продолжил он. — Я не понимаю, почему ты должен это делать, — он остановился и присел на корточки возле дивана, где я сидел. — Ты лучше всего этого, я знаю, что ты лучше. Если я смог от этого сбежать, то и ты сможешь.

Бракс просто не знал, насколько глубоко я погряз в числах.

Как бы там ни было, даже если бы я очень захотел выйти, я бы просто не смог. Не сейчас. Я посмотрел на него — эти сумасшедшие голубые глаза умоляли меня, я перевел взгляд на шрамы на его лице, помню, как он получил каждый из них, помню, когда они были свежими.

— Я скоро уйду, — это все, что я мог ему сказать. — Я не навлеку на тебя беду, Бракс…

— Господи, да дело не в этом! — прорычал он. — Ты не можешь так жить, Кейн. Парни из братства, возможно, не опасны, — он показал на меня пальцем. — Но я знаю тебя. Ты не играешь с мальчиками в колледже, ты используешь их как прикрытие.

Я молча смотрел на него. Да, он слишком хорошо меня знал.

— Я — не ты, Бракс, — сказал я. — У меня нет золотой, подающей руки, все, что у меня есть, это мое восприятие и числа, — я строго посмотрел на него. — И хватит об этом.

— И что? Ты причинишь Харпер боль, когда будешь сбегать из города? — резко сказал он. — Ты не такой.

Он определенно был прав насчет этого.

— Я не сделаю Харпер больно.

— Как ты можешь такое обещать, когда ты сам чертовски прекрасно знаешь, что уедешь. Рано или поздно. И бросишь ее. Неужели ты думаешь, что не навредишь этим ей? — он почесал голову и встал. — Она не такая как все остальные девушки здесь. В ней что-то есть. Что-то, что напоминает мне нас, — он бросил на меня горячий, взбешенный взгляд. — Я не думаю, что она та, кого ты хочешь просто использовать.

— Я не собираюсь использовать ее. Господи, Бракс, — сердито сказал я.

— Бросишь ее? Ты разобьешь ей сердце! — сказал он. — И ты, черт возьми, сам прекрасно это знаешь.

Я встал с дивана, немного прошелся и, оказавшись на кухне, оперся о столешницу.

— Мне она действительно нравится, Бракс. Ты прав. Она другая. Она такая же как мы, — я потер шею. — Я могу думать лишь об этом.

Некоторое напряжение сошло с лица Бракса.

Перейти на страницу:

Все книги серии Влюбленные глупцы

Глупышка
Глупышка

Только дураки влюбляются... Последний год выпускного класса приносит только страдания, но Оливия Бомонт уверена: она вовсе не глупышка. Девушка собирает вещи и едет учиться в Уинстонский университет, пообещав себе быть полностью сосредоточенной на своей первой и единственной любви – астрономии. Но наглый второкурсник Бракс Дженкинс, случайно столкнувшийся с Оливией, уводит ее от поставленной цели на целый учебный год. Вспыльчивый южанин, приехавший из Бостона, чтобы стать питчером в Уинстоне, Бракс знаменит своей игрой на многих полях, а не только на бейсбольной площадке. Поэтому, когда братство бросает ему вызов, Бракс охотно принимает предложение лишить девственности Оливию. Однако он не планирует влюбляться в милую и дерзкую техасскую девчушку, которая видит его насквозь. В то время как Оливия и Бракс борются со своими чувствами, отголоски прошлого начинают напоминать о себе. Вновь появляется парень, который когда-то перевернул жизнь Оливии с ног на голову, и "безобидные шалости" начинают разрушать все вокруг. Довольно скоро целеустремленный астроном оказывается на грани раскрытия ее душераздирающей тайны. Все это время Бракс должен противостоять вызовам братства, пока Оливия разрушает законы всякой логики, делая то, что могла бы сделать только глупышка, – влюбляется.

Синди Майлз

Современные любовные романы
Глупец
Глупец

Бракс Дженкинс и Оливия Бомонт — самая завидная пара Уинстона, но так называемое "девственное пари", организованное братством Каппы, из которого Бракс ушел, практически уничтожило их. Теперь обретает форму новое пари, и оно уж совершенно точно распалит страсти – больше, чем когда-либо за всю историю существования споров. Уинстонская светская львица Харпер Бель не только президент сестринства Дельты, но и прекрасно умеет скрывать свое прошлое. И когда пари братства Каппы наносит очередной удар и подбирается к ее сестринству ближе, чем когда бы то ни было, Харпер придумывает пари в отместку. По ее замыслу, три девушки из сестринства должны найти трех прославленных на весь университет бабников или просто плохишей, потом тайно превратить их в идеальных парней, ну и, конечно же, влюбить в себя. Всегда готовая принять вызов Харпер Бель выбирает своей целью самого большого игрока, какого только может найти — очень красивого и привлекательного старшего сводного брата Бракса Дженкинса — Кейна МакКарти. Внезапно Харпер обнаруживает, что у Кейна гораздо больше интересов, чем девушки, игры и вечеринки. За его сексуальной улыбкой скрывается ранимая и нежная душа, которая отражается в карих глазах. Хватает одной ночи, одного секрета и всего одного поцелую Кейна, чтобы перевернуть мир Харпер. Девушка, которая всегда шла прямыми путями, не сворачивая от поставленных целей, теперь не может думать ни о чем другом, кроме как о потери контроля.

Синди Майлз

Современные любовные романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену