Читаем Глупец полностью

Я высушила волосы, наложила легкий макияж, вытащила из шкафа мягкое кашемировое платье кремового цвета и надела его. Затем выбрала носочки в тон к платью и залезла в черные кожаные сапоги. Волосы я просто заложила за уши, затем взяла пальто, сумочку, ключи и пошла к дому Бракса. Как это ни странно, но настроение у меня было хорошее. Никогда еще после приезда из дома Бель меня не встречал кто-то, хотя бы чуточку похожий на Кейна. НИКОГДА. Обычно по приезду я была полна страхов, ужасов и вины. Сейчас? Хм, сейчас мое сердце билось быстрее от мысли, что я проведу вечер с Кейном МакКарти, наедине, подальше от всех. Тем не менее, беспокойство терзало мой мозг. Заметит ли он то, чего я не хочу, чтобы он видел? Будет ли он снова пронзительно на меня смотреть своими карими, мудрыми, всезнающими глазами? Я уже даже начала задумываться о том, что у него есть какие-то суперспособности. Я прогнала все эти вопросы прочь, решив хоть раз в жизни позволить себе сделать то, чего никогда не делала: начать встречаться с кем-то.

Я припарковалась перед домом Бракса и, прежде чем дошла до входной двери, Кейн уже ее распахнул, взял меня за руку и потянул внутрь. Дверь еще даже не успела закрыться, как он поцеловал меня, ловко снял пальто, при этом не прерывая поцелуй, бросил пальто и сумочку на столик возле двери. Затем его руки обвились вокруг меня, скользнули вниз на талию, и он притянул меня ближе, я погрузила пальцы в его волосы и просто не смогла сдержать стон, он проглотил его и еще больше углубил поцелуй. Чувства просто распирали меня, нагревали мои внутренности, и я даже было подумала, что растаю и превращусь в маленькую лужицу на полу.

Завершив поцелуй, Кейн отстранился, его глаза цвета кофе просто светились.

— Здравствуй, — сказал он улыбаясь.

Я улыбнулась в ответ.

— И тебе привет.

— Хочешь сесть? — спросил он, показывая на диван.

— Да, — Кейн переплел свои пальцы с моими и потянул меня за руку. Я не смогла сдержать вскрик от боли, когда он своей большой рукой сжал мою ладонь.

— В чем дело? — спросил он, затем посмотрел на мою руку, перевернул ее ладонью вверх, затем взял другую мою руку и тоже перевернул.

— Харпер, — сказал он тихо и нежно провел пальцем по моим мозолям, затем посмотрел на меня. — Что ты делала?

Паника. Страх.

— Я… эм… — я тянула с ответом. — Помогала рубить дрова, — я улыбнулась. — Что-то вроде традиции семьи Бель, — посмотрела на Кейна, он внимательно за мной наблюдал. — Мы рубили дрова по очереди.

Не говоря ни слова, он подвел меня к дивану. На кофейном столике стояла свеча, от нее пахло яблоком и кленом. Я принюхалась, мне понравился запах. Наконец мы сели, он взял меня за руки.

— В следующий раз надевай перчатки. Хочешь, я смажу твои мозоли?

Я улыбнулась.

— Это ведь просто мозоли, Кейн. Я в порядке, — я снова принюхалась, пытаясь отвлечь Кейна от своих раненых ладоней. — Свеча так вкусно пахнет.

— Оливия дала, — ответил Кейн. — Она слишком хороша для моего брата. Правда.

Я осмотрелась. Раньше я уже бывала здесь несколько раз.

— Мне кажется, количество наград увеличилось вдвое с тех пор, как я была здесь последний раз. Браксу действительно нравится играть.

— Он живет этим, — сказал Кейн. — Еще с самого детства, — он улыбнулся. — Первое, что он сказал мне, когда мы встретились, было: «Ты любишь бейсбол?»

Я посмотрела на него.

— Когда вы встретились?

У Кейна в глазах появилась теплота.

— Ну да, — он слегка отодвинулся. — Ты не знала, что мы сводные братья?

— Я знала, да, Оливия говорила мне, но я не знаю, сколько вам было, когда вы познакомились, — в моей голове была куча вопросов, задавать которые я просто не имела права. Тем более, если принять во внимание, что я не ответила бы на них сама, задай их кто-то мне. Но тем не менее, я не смогла сдержаться:

— Что случилось с твоими родителями?

Кейн несколько секунд смотрел на меня, изучая. Искал ли он в моих глазах доверие? А может, пытался избежать страха? На секунду я даже подумала, что он не ответит мне, и пожалела, что поставила его в неловкое положение. Я даже ненавидела себя за это. Он взял меня за руку, поглаживая костяшки моих пальцев, посмотрел вниз, затем поднял глаза и посмотрел на меня. В этот момент я поняла, что он решил довериться мне. Я не могла решить, льстило ли мне это или мне стоило ненавидеть себя.

— А наше пари еще в силе? — спросил он, удивив меня. — Я отвечаю на один вопрос, и ты отвечаешь на один вопрос. Правда и ничего, кроме правды?

Я медленно кивнула. И молилась, чтобы только он задал правильные вопросы.

Он снова опустил взгляд на наши руки, затем вздохнул.

— Ты знаешь, что некоторые дети иногда становятся точно такими же, как и мама с папой? — он посмотрел на меня. — Я едва помню свою маму. Она… она бросила нас, очень давно бросила, едва мне исполнилось пять лет. Но вот в одном я уверен на сто процентов: я вовсе не такой, как мой отец.

Обида в голосе каким-то образом изменила черты его лица, они стали резкими, он казался старше своих лет. Такое в нежном Кейне МакКарти я вижу впервые. Я ждала продолжения, сжала его руку и села поближе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Влюбленные глупцы

Глупышка
Глупышка

Только дураки влюбляются... Последний год выпускного класса приносит только страдания, но Оливия Бомонт уверена: она вовсе не глупышка. Девушка собирает вещи и едет учиться в Уинстонский университет, пообещав себе быть полностью сосредоточенной на своей первой и единственной любви – астрономии. Но наглый второкурсник Бракс Дженкинс, случайно столкнувшийся с Оливией, уводит ее от поставленной цели на целый учебный год. Вспыльчивый южанин, приехавший из Бостона, чтобы стать питчером в Уинстоне, Бракс знаменит своей игрой на многих полях, а не только на бейсбольной площадке. Поэтому, когда братство бросает ему вызов, Бракс охотно принимает предложение лишить девственности Оливию. Однако он не планирует влюбляться в милую и дерзкую техасскую девчушку, которая видит его насквозь. В то время как Оливия и Бракс борются со своими чувствами, отголоски прошлого начинают напоминать о себе. Вновь появляется парень, который когда-то перевернул жизнь Оливии с ног на голову, и "безобидные шалости" начинают разрушать все вокруг. Довольно скоро целеустремленный астроном оказывается на грани раскрытия ее душераздирающей тайны. Все это время Бракс должен противостоять вызовам братства, пока Оливия разрушает законы всякой логики, делая то, что могла бы сделать только глупышка, – влюбляется.

Синди Майлз

Современные любовные романы
Глупец
Глупец

Бракс Дженкинс и Оливия Бомонт — самая завидная пара Уинстона, но так называемое "девственное пари", организованное братством Каппы, из которого Бракс ушел, практически уничтожило их. Теперь обретает форму новое пари, и оно уж совершенно точно распалит страсти – больше, чем когда-либо за всю историю существования споров. Уинстонская светская львица Харпер Бель не только президент сестринства Дельты, но и прекрасно умеет скрывать свое прошлое. И когда пари братства Каппы наносит очередной удар и подбирается к ее сестринству ближе, чем когда бы то ни было, Харпер придумывает пари в отместку. По ее замыслу, три девушки из сестринства должны найти трех прославленных на весь университет бабников или просто плохишей, потом тайно превратить их в идеальных парней, ну и, конечно же, влюбить в себя. Всегда готовая принять вызов Харпер Бель выбирает своей целью самого большого игрока, какого только может найти — очень красивого и привлекательного старшего сводного брата Бракса Дженкинса — Кейна МакКарти. Внезапно Харпер обнаруживает, что у Кейна гораздо больше интересов, чем девушки, игры и вечеринки. За его сексуальной улыбкой скрывается ранимая и нежная душа, которая отражается в карих глазах. Хватает одной ночи, одного секрета и всего одного поцелую Кейна, чтобы перевернуть мир Харпер. Девушка, которая всегда шла прямыми путями, не сворачивая от поставленных целей, теперь не может думать ни о чем другом, кроме как о потери контроля.

Синди Майлз

Современные любовные романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену