Читаем Глаза в глаза полностью

Вот и ответ. Надо ли рассказывать великому Оливеру Уэйду, что его внучка, мягко говоря, далеко не такая нормальная, как он думал? Или, может быть, стоит поведать ему о том, что ее отец откуда-то прекрасно знал, как помочь ей справляться с врожденными странностями? Не успели мысли толком оформиться в голове, как Аддисон тут же отбросила затею. Раз уж отец никогда не рассказывал об этом деду, то она и подавно не станет. В конце концов, эти секреты подарили ей много лет спокойной жизни.

На несколько минут воцарилась тишина. Никакого напряжения Аддисон не ощущала, потому что с детства привыкла к поведению патриарха всея семьи. Вытащив из микроволновки лазанью и зеленую фасоль, дед жестом предложил переместиться в столовую. Аддисон заняла за столом место, где сидела много лет. В компании деда она ела в лучшем случае раз в месяц, но роли были распределены давным-давно.

Перед тем как приступить к еде, Оливер со всей серьезностью посмотрел на внучку, и та мысленно приготовилась к удару.

- Единственное, что меня волнует во всей этой ситуации, - это количество людей, которые могут узнать о нашем позоре.

- О каком еще позоре?

- Джереми «аномальный». – Вот оно что! – Мы должны как можно скорее вернуть его домой. Я подозревал и до сих пор подозреваю, что за всем этим стоит кто-то из членов Совета. Однако мы многим рискуем. Ты оказалась права, когда решила привлечь к поискам Льюиса. Иначе мы бы до сих пор не узнали ни о том, что в похищении замешана Лоретта, ни о том, что кто-то стирает энергетические следы. – Дед ткнул вилкой в сторону внучки. – Мы обязаны сохранить все в тайне. Делай все, что сочтешь нужным, чтобы вернуть Джереми домой. А потом мы со всем разберемся, как того требуют обстоятельства, и никто ничего не узнает.

- Что значит «со всем разберемся»? – У Аддисон было ощущение, что она точно знает, о чем говорил дед, и ей это совершенно не нравилось.

- Скажем так, не останется никого, кто мог бы распустить язык.

Разумеется, Спенсер входил в упомянутую группу по умолчанию. Учитывая, что он «аномальный», его исчезновение никого не потревожит. И Аддисон хорошо знала одно: ни за что на свете она не позволить такому случиться. Она пообещала самой себе, что, как только спасет Джереми, лично проследит, чтобы Спенсеру по ее вине ничего не угрожало. За то короткое время, что они провели вместе, он стал ей небезразличен. Он слушал, когда она говорила. В его глаза сверкали манящие кольца, когда она на него смотрела. И он единственный, кроме нее, на самом деле хотел отыскать Джереми. А о том, что он самый красивый мужчина, каких ей доводилось встречать, можно было и не упоминать. Аддисон казалось, что вселенная наконец-то познакомила ее с человеком, которого стоило узнать поближе. А значит, она во что бы то ни стало его защитит.

Закончив с ужином, она помыла и убрала тарелки, протерла стол и, пожелав деду спокойной ночи, пошла к себе. Если повариха хоть как-то замешана в похищении Джереми, надо было оставить в кухне беспорядок, чтобы добавить женщине проблем.

Тихонько забравшись в постель, Аддисон уткнулась носом в подушку. В своей комнате она спала уже месяц, а до того предпочитала спать рядом с Джереми. Глаза опять наполнились слезами. Именно по вечерам было сложнее всего держать себя в руках.

Впрочем, Аддисон сомневалась, что ее странности снова решат о себе заявить. Наверняка сегодня она не смогла сдержаться только потому, что измучилась за день. И тут она вспомнила, о чем отчаянно старалась не думать: в двух комнатах от ее спальни находился Спенсер Льюис.

Воображение тут же услужливо подсунуло картинку, где он лежал в постели. Внутренности скрутило в узел. Внизу живота разлилось тепло, когда Аддисон представила его спящим. С обнаженным торсом. Может быть, он привык спать совсем голым или, наоборот, полностью одетым, но в ее фантазиях Спенсер был голым только по пояс. Интересно, он храпит? Аддисон улыбнулась. Если бы она спала рядом с ним, то никогда не чувствовала бы себя одинокой. От одного его присутствия ей было бы уютно, потому что с ним она ощущала бы себя в полной безопасности.

Покачав головой, Аддисон попыталась не думать о Спенсере. Он уж точно не представлял ее полуголой. Она вздохнула и закрыла глаза. Чем скорее придет утро, тем скорее они найдут Джереми. И лучше даже не задумываться о том, что с возвращением Джереми она потеряет Спенсера. Да, точно. Лучше вообще об этом не думать.

<p><strong>Глава 11</strong></p>

 Спенсер перевернулся и засунул голову под подушку. Он устал, но никак не мог заснуть. Еще бы! В паре метров от него находилась Аддисон. В памяти легко возникал ванильный аромат ее волос. Когда в последний раз он был с женщиной? Определенно не так давно, вот почему Спенсер не понимал, откуда взялось такое отчаянное желание заняться сексом. Член настолько затвердел, что было больно лежать на животе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Аномальные

Похожие книги