Читаем Глаза убийцы полностью

Впрочем, у Друза было превосходное оружие — точильный инструмент. Лукас вытащил его из ящика стола, несколько раз взмахнул им и внимательно осмотрел. Никаких следов волос или крови — сталь оказалась идеально чистой, словно ее недавно мыли. Вытащив из портфеля кусок специальной глины, Лукас положил ее на левую ладонь и ударил по ней стержнем. Глина прилипла к стержню, и когда полицейский аккуратно отделил ее, то остался четкий отпечаток. Точильный стержень Дэвенпорт положил обратно в ящик кухонного стола, а глину завернул в вощеную бумагу и спрятал в портфель.

Теперь в гостиную. Под диваном он обнаружил лишь пыль. Друз ничего не прятал в книгах. В ящике под встроенным книжным шкафом лежала незапертая шкатулка для хранения бумаг. Счета, документы с места работы, договор о страховании автомобиля, налоговые формы за последние шесть лет. Осталось проверить гардероб.

— Проклятье!

Черная лыжная куртка с сине-зелеными вставками. Как десять тысяч других. Тем не менее Дружок Стефани Беккер видел именно такую. Лукас вытащил куртку из шкафа, надел ее, достал из портфеля поляроид, установил его на полку книжного шкафа, выставил на таймере время и сфотографировал себя в куртке, сзади и спереди.

Проверив снимки, он повесил одежду на место. Полицейский находился в квартире пятнадцать минут. Достаточно долго. Он направился к двери, в последний раз оглядел помещение, затем быстро спустился по лестнице и вышел из дома.

— Лукас?

Ему позвонил шеф.

— Да. — Он сидел в «порше» и изучал снимки. — Ты договорился со вторым каналом?

— Все в порядке, — ответил Даниэль. — Если он позвонит тебе завтра вечером, мы можем выйти в эфир через час. В четыре.

— Могу я попросить, чтобы показали еще одну фотографию?

— И что на ней будет?

— Парень в лыжной куртке.

Вскоре шеф возбужденно расхаживал по своему кабинету. Лукас и Дел сидели на стульях для посетителей, Слоун прислонился к стене, а Андерсон стоял, держа руки в карманах.

— У меня очень сильные предчувствия, — настаивал на своем Даниэль.

Прежде чем передать шефу фотографии, сделанные поляроидом, Дэвенпорт вырезал на них свое лицо. Даниэль и Андерсон посмотрели на снимки и согласились, что куртка соответствует описанию, которое дал любовник Стефани.

— Почти наверняка это он, — сказал детектив. — Слишком много совпадений. Может быть, нам следует его задержать и как следует потрясти.

— Но прежде необходимо доказать его связь с Беккером, — запротестовал Лукас.

— Нам нужно противопоставить его Беккеру, если они действительно работают вместе, — сказал Даниэль. — И если мы слегка нажмем, то можем получить нужный результат.

— У нас мало улик, — заметил Слоун. — Кроме того, четыре человека убиты — политики и средства массовой информации нас растерзают, если мы заключим с ним сделку, чтобы добраться до Беккера.

— С политиками я сам разберусь, — пообещал глава департамента. Он взял одну из фотографий, посмотрел на нее и повернулся к Слоуну. — Вот что мы можем сделать: предъявим ему обвинение в убийстве первой степени, но если он даст показания против Беккера, то речь пойдет об убийстве второй степени. А прессе скажем, что, несмотря на это, мы попросим судью дать ему по максимуму, а потому получится не хуже, чем с убийством первой степени.

Слоун пожал плечами.

— Если ты думаешь, что у тебя это получится…

— Мы будем выглядеть как настоящие гении, — обещал шеф.

— И все же было бы неплохо иметь серьезные улики, — не сдавался Лукас. — Мы можем хотя бы прослушивать его телефонные звонки? Может быть, последить за ним еще несколько дней, а не брать сразу? Поймать на разговоре или на встрече с Беккером?

— Мы не получим санкцию на прослушивание телефонов, у нас не хватает доказательств его причастности, — ответил Даниэль. — Если друг Стефани объявится и подтвердит наши догадки, тогда у нас будет такое разрешение. Нам потребуется поставить микрофон в его квартиру.

— Таким образом, все зависит от Дружка, — подвел итог Дэвенпорт. — Он должен мне позвонить завтра ночью.

— Верно. А до тех пор будем следить за Друзом, как святые за Папой, — сказал шеф и провел ладонью по редеющим волосам. — Господи, какой шанс! Какой замечательный шанс…

— Если мы не ошиблись, — через некоторое время проговорил Андерсон.

Беккер стоял в эркере и смотрел сквозь ромбовидную вставку в окне на темную улицу. Решение пришло: пора действовать. Завтра. Портсигар в кармане манил, он вытащил его, открыл и сделал выбор. Совсем немного, чуть-чуть силы. Он зажал таблетку пи-си-пи между зубами и немного пососал, а потом вернул в портсигар. Терпкие химикаты пощипывали язык, но теперь он этого почти не замечал.

Наркотик помог ему сконцентрироваться, позволил выбраться из тела, и теперь разум мог приняться за работу. Ему требовалось уточнить необходимые ходы. Сначала актриса, потом Друз. Заставить его сделать последний звонок. Самое подходящее время — пять часов; Друз всегда ест у себя в квартире, перед тем как отправиться в театр, да и женщина почти наверняка будет дома.

И никакой роскоши, доктор. Никакой науки. Просто сделай это и уйди.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лукас Дэвенпорт

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер