Читаем Главарь отморозков полностью

– Понял, товарищ старший лейтенант…

<p>Глава двенадцатая</p>

Старший сержант Соколянский службу знает и не будет жалеть своего командира, желая дать тому поспать лишние пять минут. Это называется, насколько я понимаю, чувством ответственности. А мое чувство ответственности заставило меня сразу подняться, как только я почувствовал прикосновение старшего сержанта к своему плечу.

– Двинулись? – спросил я и посмотрел на часы – оказывается, проспал я полтора часа.

– Начали спуск, – ответил Соколянский.

– Поднимай полковника Сомова, – приказал я, а сам направился к камню, на котором светился монитор «планшетника». Посмотрел и, увидев подходившего ко мне Сомова, сразу повернулся в его сторону. Кивнул в ответ на его вопросительный взгляд, а потом подтвердил словами:

– Двинулись…

Полковник шагнул к «планшетнику», взглянул на монитор:

– Не торопятся. Медленно выходят. Не выспались, что ли! А нижняя группа давно ушла?

Я сообщил точное время.

– А они чего ждали? Почему сразу не пошли?

– Видимо, не было распоряжения. Или генерал сомневался, держал их поблизости, как гарантию собственной безопасности. Я сам, товарищ полковник, задавался этим вопросом. Ответа не нашел. Но тут еще одна непонятная вещь. Над горами в сторону границы пролетел вертолет с пограничной символикой. Бандиты не могли его не увидеть. Следовал со стороны Чечни.

– Спугнут ведь… – сердито констатировал полковник. – Ладно, поднимай свой взвод. Сапер у тебя, помнится, в наличии имеется?

– Так точно, есть сапер. Толковый парень.

– Пусть первым идет. Звуки нашего боя там, на перевале, наверняка слышали, обязательно перевал заминируют. Да и от своих пути отсечь пожелают.

Ликвидаторы уже были готовы к выходу, хотя я и не слышал, чтобы Сомов отдавал команду на готовность. Взводу подняться – только на две ноги перевести тело из горизонтального положения. Сразу и двинулись. Замыкающими в колонне вели пленников под присмотром двух автоматчиков. Старший сержант Соколянский распорядился. Для подстраховки, на случай засады, я выделил еще четверых, которые в тепловизионные прицелы осматривали пространство на маршруте впереди. Просмотрят участок, перебегают дальше, догоняют сапера и, становясь на одно колено, новый участок просматривают. И так до самых больших скал, о которых меня предупреждал еще полковник Лущенков. Те самые скалы, которые требуют навыков скалолазания. Не знаю, как ликвидаторы, но мой взвод проходил специальную тренировку на скалодроме.

Несмотря на меры предосторожности, передвигались мы быстро. Еще две мины были обнаружены там, где кончился труднопроходимый скальный участок. Мне стало просто интересно, как бандиты преодолевали его в темноте, да еще с носилками. Не иначе сверху им спускали что-то типа полиспаста. Но нам приспособлений для подъема никто не приготовил. Если они у ментов и были, их забрали с собой. Мины были выставлены достаточно хитро, с пониманием психологии. В месте, где после трудного участка человек невольно расслабляется. А расслабляться в подобных операциях нельзя ни при каких обстоятельствах. Это известная истина, и мои бойцы давно и хорошо ее усвоили.

Никто и не расслабился, все понимали, что сапер один, и все увидеть просто не в состоянии. Он ищет мины только в местах, наиболее опасных, там, куда сам поставил бы взрывное устройство. А противник может поставить в любое другое, и потому под ноги смотреть необходимо всем.

После преодоления скального участка мы сделали привал на небольшом плато, пересеченном множественными расщелинами и ограниченном со стороны хребта с двух сторон высокими скалами. Поджидали, когда через скалы переберутся все, в том числе и пленники с охраной. Полиспастов у нас не было, и пленников поднимали на простых веревках, заставив их просто сесть в широкую петлю. Проблем это не вызвало.

– Пора идти, – первым поднялся полковник Сомов, который, как мне показалось, вообще не понимал и никогда не знал, что такое усталость.

– Мы готовы, товарищ полковник, – встал и я.

И в это время меня по внутренней связи потребовал к себе младший сержант Городовников. Как и полагается взводному следопыту, Слава не сидел, когда отдыхали другие, а осматривал недавний лагерь бандитов и ментов. Читал, как раскрытую книгу, непонятные другим следы и делал какие-то свои выводы, которые для других, даже для меня, были недоступны. Он обладал особым талантом.

– Товарищ старший лейтенант, подойдите сюда…

Я нашел глазами командира третьего отделения и позвал с собой Сомова:

– Товарищ полковник, мой следопыт что-то показать хочет…

Полковник кивнул и шагнул за мной.

– Товарищ старший лейтенант, а зачем бандиты переносили большие камни? – спросил Городовников, когда мы с полковником подошли.

– Большие камни? – переспросил полковник Сомов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Спецназ ГРУ

Сверхсекретный объект
Сверхсекретный объект

Капитан Осокин был когда-то на хорошем счету у командира спецподразделения ГРУ «Каскад» подполковника Федорова. Но теперь у него новое имя Стен и кличка Циклоп, и он возглавляет диверсионную группу, заброшенную в Россию для сбора секретных сведений о баллистической ракете «Тополь-М». По иронии судьбы, Федорову пришлось возглавить операцию по поимке Циклопа и его команды. Он знает, с кем имеет дело: Осокин убивает человека одним ударом и не знает себе равных в стрельбе по-македонски. Но и бывший, и новый руководитель «Каскада», майор Кудрявцев, полны решимости остановить матерого диверсанта, предателя и убийцу, ведь они хорошо знали его задолго до того, как он был отчислен за мародерство из отряда, попал в Штаты и был завербован ЦРУ...Роман издавался под названиями «Охота на Гризли», «Стрельба по-македонски».

Сергей Львович Москвин

Боевик / Детективы / Боевики

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика