Читаем Гладкий Флэт: Исповедь разрушителя полностью

Флэт обожал ее голос. Сходил по нему с ума. Она это знала. Но разговаривать не любила — ей самой этот голос казался чужим, будто говорил некто иной. И когда Флэт вслушивался в ее слова, смакуя их, наслаждаясь ими, пробуя на вкус, ей казалось, что он любит вовсе не ее, а другую — хозяйку голоса, которой она не была.

Он обнял ее, так ласково, как только мог.

— Я тоже люблю тебя, милая. Больше всего на свете. Мне не нужен никто, кроме тебя. Ради тебя я убью любого, и уничтожу любой мир.

Она кивнула, больше не проронив ни слова. Она знала, что сама убьет ради него любого, не задумавшись.

Наверное, это плохо, подумала она. Плохо убивать и уничтожать ради любви. Но что такое плохо? Вся ее жизнь состояла из двух вещей: войны и любви. Она воевала ради любви к Флэту, и любила ради войны.

Она была одержима Флэтом. Однако сам Флэт был не просто одержим любовью к ней. Он был безумен сам по себе. Неспособный остановиться, замедлить каток своего гения, направленного только и только на уничтожение, он остро нуждался в предохранительном механизме, способном спасти от него живое.

Именно поэтому она пошла с ним сюда. Чтобы он не вернулся.

Она любила его, любила самой безумной и жестокой любовью, до помрачения рассудка и до опьянения.

Но твердо знала и иное: как только Флэт направит свою ненависть на очередной мир, она убьет его. Ибо никто иной остановить его не сможет.

Выбросив из головы мысли об убийстве ради любви, она первой заскользила на лыжах вперед, к подъему в скале.

Тропа оказалась узкая и осыпная. Им пришлось оставить лыжи и тропить пешком. Поначалу было тяжело. Флэт попытался было тропить первым, но проваливался по пояс. Стиснув зубы, он боролся со снегом с полчаса, за которые они преодолели чуть более сотни метров тропы. После короткого отдыха она сменила его. Когда она перелиняла и обзавелась густой шерстью, при вступлении в царство холода и снега, то подушки ее лап стали шире. Она легко изменялась, быстро приспосабливаясь к климату, и теперь почти свободно двигалась по снегу, вдоль узкой, давно осыпавшейся полки, проваливаясь не глубже колена.

По мере подъема глубина снега стала резко снижаться и, в конце концов, сошла на нет. Сама полка, в свою очередь, расширилась. Теперь они шли быстро, минуя невидимые снизу галереи и короткие, не более десятка метров, тоннели.

Спустя примерно два часа после выхода, они выбрались на то место, откуда на горы таращился зрачок большого тоннеля. Ржавые рельсы, искореженные обвалами, висели над пропастью. Противоположный их конец уходил в темноту.

Здесь не бывает лета, подумала Ниэль. Иначе тоннель оказался бы залит ледовой пробкой. Но здесь царит вечный холод. Было ли так всегда? Или это причуды Изнанки?

Бахрома ржавчины на рельсах говорила о том, что они лежат здесь столетия, если не тысячелетия. Костыли и кольца давно сгнили. Шпалы исчезли, съеденные временем.

Не сговариваясь, они зашагали по тоннелю вглубь. Включив фонари, они шли, рассекая лучами тьму, пока не увидели впереди свет.

Это оказалась платформа. Свет проникал сквозь прорубленные в своде окна. Под ногами появился лед. От окон вниз, к платформе, переливаясь отраженным светом, тянулись сталагнаты.

Они забрались на платформу. Барсица легко вспрыгнула на нее, без усилий, с совершенством грациозного существа, чьи далекие предки охотились среди скал. Флэт с усталой улыбкой поглядел на нее снизу, и она, подав руку, помогла ему вскарабкаться.

— Да, устал, — ответил он на ее немой вопрос. — Старею, наверное.

Она усмехнулась, и шлепнула его по заднице ладонью, игриво прихватив ему ягодицы когтями.

— Всё-всё, — смеясь, он поднял руки. — Уже помолодел и полон сил!

Она удовлетворенно кивнула.

Платформа оказалась широкой. По противоположному ее краю тянулось невысокое ограждение. Вдоль него торчали серые будки то ли киосков, то ли касс — высохшие и мертвые.

Пройдя вдоль платформы, они обнаружили в стене проем. Вдоль широкого прохода они вышли к вставшему века назад эскалатору, с века назад сгнившими ступенями. Осторожно ступая по ржавой металлической раме подъемника, перешагивая через его бездонные провалы, они поднялись наверх. Там, преодолев надувы снега за выдавленными окнами, они оказались на обзорной площадке.

Ветра здесь не было — от него защищали громадные бетонные стены. Скала, на которой они стояли, обрывалась вниз на тысячи метров. Вокруг царили пропасти и величественные вершины. Сверкал снег.

К горизонту вершины становились ниже, обрываясь к плоскогорью. У самого его края зеленела полоска лугов. Виднелись озера.

— Кажется, нам туда, — констатировал Флэт.

Она кивнула, соглашаясь.

— Вернемся в Норы, соберем припасы, оружие. Загрузим в грузовик. Когда снова приедем к горам, то построим для него укрытие на случай возвращения. Да, и нужно будет сделать тележку для рельс, чтобы не тащить все на себе.

Методичен и системен, как и всегда, подумала Ниэль. Ей это нравилось, и она снова хлопнула его по заднице. Ей остро захотелось заняться с ним любовью.

Перейти на страницу:

Все книги серии Перечеркнутый мир

Лила Изуба: Голодные призраки
Лила Изуба: Голодные призраки

Третья книга в серии «Перечеркнутый мир». Эйоланд — огромный древний мегаполис на остатках разрушенного войной мира. Помойка цивилизаций, в изнанке которой пересекаются пространства и времена. По заданию полиции, Лила Изуба, историк города, отправляется в мир Библиотеки. Ее сопровождают члены одной из уличных банд Эйоланда. В Библиотеке возможно найти всё. Любой рассказ из прошлого, настоящего или будущего. Но за её рассказы необходимо платить, либо собственной плотью, либо душой. Библиотека — безумный мир, где одни книги пожирают другие. Где демон Ободранный играет в шахматы со своим извечным врагом. Где на путников охотятся алые призраки. И где Вешатель Джон преследует тех, кто так и не смог заплатить за выход. События третьей книги тесно связаны с событиями первой и второй, поэтому лучше читать их по порядку. Обложка книги создана при помощи нейросети "Нейроплод".

Филип Гэр

Детективы / Попаданцы / Боевики
Читемо: Поэзия убийства
Читемо: Поэзия убийства

Четвертая книга в серии «Перечеркнутый мир». Путешествуя по мирам, он возвел убийство других в культ. На него охотятся, ищут — но никто не знает ни кто он, ни откуда. История Читемо, массового убийцы, втягивает в себя маленького мальчика в инвалидной коляске и его серого неприметного друга. По их пятам, неотступно, всего на шаг позади, следует Алекс Багенге, ещё более страшный безумец и психопат. Город Эйоланд — древний мегаполис на остатках разрушенного войной мира. Помойка цивилизаций, в изнанке которой пересекаются пространства и времена. Одна из таких изнанок — Библиотека, в которой правит Ободранный. В его царстве возможно найти любую историю, любой рецепт и любое знание, из прошлого, настоящего или будущего любого из миров. Вот только за истории и знание необходимо платить, и расплатиться по счетам дано не каждому. События четвёртой книги тесно связаны с событиями предыдущих, поэтому лучше читать их по порядку. Обложка книги создана при помощи нейросети "Нейроплод".

Филип Гэр

Фантастика / Попаданцы / Фантастика: прочее

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме