Читаем Гладиаторы по закону полностью

- Дрянь все это, Блай, - произнес Шеп немного нервно. - Больше я не стану этого делать. Раньше принимал участие. Тыкал бедняг-недотеп, которые падали с высоко натянутой проволоки прежде, чем могли добраться до блондинки. Да и сам я залазил на проволоку тоже. Один раз. - Он потянулся к "пайковому". - Она не попала в меня все семь выстрелов. Я раздробил ей бедро своим первым. А затем бросил пистолет. - Он сделал огромный глоток. - Меня за это освистали и прогнали... Я не получил положенной убийце премии. Я даже не получил частичной премии за попадание в живот или плечо. Я не хотел этого. Все чего я добивался, это получить кисти, холсты, карандаш и краски. Живопись - моя страсть. Я получил все это, Блай, и обнаружил, что не могу всем этим воспользоваться. В течении шести гнусных месяцев. А следующие шесть месяцев единственное, что я был в состоянии рисовать, это ее лицо, когда моя пуля попала ей в бедро и она поняла, что сейчас упадет с каната.

Норвел поднялся, слегка покачиваясь и чувствуя отвращение к "пайковому", произнес:

- Мне... мне хочется проветриться. Извините...

- Ради Бога, - сказала Вирджиния, даже не взглянув на него.

Когда Норвел был уже за дверью, он услышал, как она спросила у Шепа:

- Эта блондинка, которую вы подстрелили, была хорошенькой?

14

К концу дня Мандин добрался до Белли-Рэйв. Никто его не преследовал. Акция "ДМЛ-Хауз" благополучно лежала в кармане. Райан торжествовал, его мышление стало ясным.

- Один голос! - воскликнул он. - Собрание завтра! Прекрасная работа, адвокат.

- Надеюсь, - произнес Мандин, утомленный этим длинным днем. - Надеюсь, этой бумажки будет достаточно, чтобы проникнуть на собрание. А если меня не пустят или подвергнут сомнению подлинность акции?

- Они не посмеют, - уверенно заявил Райан. - А если все-таки не пустят, нам придется придумать Что-нибудь другое.

- Вы все время правы, - сказал Мандин. Он поднялся и прошелся по грязной комнате. Споткнувшись о ногу Дона Лавина, он извинился, стараясь не глядеть в его широко раскрытые лучистые глаза. Вид Дона вызывал нервную дрожь. Вот наглядный пример, понял он - то, что произошло с Доном, вполне может рано или поздно случиться с ним самим, если он будет упорствовать в стремлении совать свой нос в мясорубку крупных корпораций.

- Есть что-нибудь новое о Норме? - спросил он.

Райан покачал головой.

- Они действуют наверняка, Мандин. Вам во что бы то ни стало нужно высвободить ее до завтра. Жаль, что я не могу...

- Почему? Я с удовольствием отправился бы с вами вместе. Морристаун вам наверняка понравится, он очень похож на Белли-Рэйв.

- Я не вынесу этой поездки. Биться вам придется самому, адвокат. Я полагаюсь на вас, друг мой. Держите выше голову и не забывайте изначальных свойств гигантских частных компаний.

- Внешнее единство? Закулисная игра?

- Нет, мой мальчик. Забудьте об этом. Подумайте лучше об азиатском царском дворе. Это поле боя; это правительство; это игра в покер, которая никогда не кончается. Суть корпорации состоит в незамкнутой перекачке власти. Здесь подтолкнут кого-нибудь наверх, там целую группу столкнут вниз. Потоку энергии трудно противостоять, но его можно незаметно направлять. - Трясущимися руками он потянулся к коробке с таблетками. - Вы сумеете своего добиться. Сейчас главное - вам надо исчезнуть. Потеряться из вида. Чтобы никто вас не видел, пока вы не объявитесь на собрании. На вашем месте я не появлялся бы ни в своей конторе, ни у себя дома.

- Вы считаете, мне лучше остаться здесь?

- Где угодно. Только подальше от глаз.

Мандин посмотрел на часы. Если бы он мог проспать это время - лечь сейчас в постель, и затем проснуться перед самым отъездом на собрание. Но было слишком рано, вряд ли он сможет уснуть. Ему нужно убить почти сутки. Двадцать четыре часа нервного напряжения и лихорадочной работы мысли.

- Я ухожу, - сказал он. - Не знаю, увидимся ли мы еще перед собранием.

Мандин попрощался с Доном, который так и не заметил его, и вышел на улицы Белли-Рэйв. Уже начали опускаться сумерки. До наступления темноты здесь было относительно безопасно. Несколько раз он сворачивал в сторону, замечая впереди группы мужчин и детей. Но вероятность нападения была весьма мала до захода солнца.

Вскоре он оказался перед зданием отборочного пункта "Дженерал Рикрейшенз" и почувствовал себя в безопасности под сенью этого приветливого здания. Территорию, примыкающую к собственности "Дженерал Рикрейшенз" охраняла ее собственная стража. Самое подходящее место, чтобы взять такси в Монмаунт Сити.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика