Читаем Герцог в моей постели полностью

Членами «Клуба наследников» Харрисон и Адам вряд ли когда-нибудь стали бы. Харрисон был всего лишь третьим в очереди за титулом (первым был его старший брат, а вторым – сын брата), а Адам – и вовсе четвертым (перед ним стояли дядя и два его сына). Однако в качестве приглашенных друзей Брэя Адам и Харрисон имели право посещать клуб.

Несмотря на то что если не все, то, во всяком случае, большая часть слухов о дуэлях, карточных махинациях и любовных похождениях Брэя соответствовала действительности, он отлично знал, что все это не может послужить препятствием для принятия его в члены «Клуба наследников». Согласно уставу клуба, для того чтобы иметь право стать его членом, человек должен соответствовать всего двум требованиям: быть первым в череде наследников того титула, который он собирается унаследовать, и достичь совершеннолетия. Все остальное не имело ровным счетом никакого значения. И Брэй был благодарен Ситону за то, что тот в свое время напомнил его противникам об этих правилах. С тех пор Ситон, несмотря на разницу в возрасте, и стал едва ли не самым близким его другом.

Тем не менее сейчас Брэй не испытывал желания обсуждать с Ситоном, как, впрочем, и ни с кем другим, результаты своего визита к Луизе Прим, однако о самой мисс Прим ему, как ни странно, хотелось вспоминать – присесть где-нибудь в тишине с бокалом вина и думать о ней.

Брэй был уверен, что Луиза явно что-то от него скрывает, ведет какую-то двойную игру. Не может быть, чтобы молодая девушка не желала выйти замуж за герцога лишь на том основании, что никогда ранее не встречалась с ним. Непременно должна быть какая-то иная, более веская причина… Неужели эта Луиза действительно считает, будто он виновен в смерти ее брата? Женская душа всегда была для Брэя загадкой…

Главный зал клуба, в котором джентльмены пили вино, был переполнен, и Брэй направился в библиотеку, которая, к его счастью, оказалась почти пуста, к тому же жарко натоплена, что было особенно приятно после промозглой погоды, царившей на улице. Погрузившись в широкое кожаное кресло в углу рядом с камином, Брэй приказал подошедшему официанту принести ему бокал вина и, взяв с соседнего столика лежавший на нем последний номер «Таймс», развернул газету перед собой не столько затем, чтобы действительно погрузиться в чтение, сколько ради того, чтобы дать понять окружающим, что он не желает, чтобы его беспокоили.

Брэю не давал покоя вопрос: Луиза ответила ему категорическим отказом. Может, он сам что-то сказал или сделал не так? Но что именно?

Направляясь в дом мисс Прим, Брэй ни на секунду не сомневался, что она примет его предложение – если только в данной ситуации это можно назвать предложением. Отказ Луизы оказался для Брэя полной неожиданностью, как, впрочем, и заявление, что она намерена подыскать для сестер другого опекуна. Несмотря на то что Брэй сам собирался отказаться от роли опекуна, это заявление почему-то его раздражало – почему, он и сам толком не мог понять. Должно быть, потому, что не любил, когда кто-то указывал ему, как поступать.

Как ни неприятно было это признавать, он не мог отрицать, что Луизе Прим удалось его перехитрить. И, судя по всему, у нее это получилось спонтанно, изначально она ничего не планировала. Умна, ничего не скажешь… Как она назвала их клуб? «Клуб беспутных людей»? Что ж, нельзя не признать, что Луиза права. Впрочем, она еще далеко не все знает об этих «беспутных людях», иначе еще и не то сказала.

Нет, все-таки нельзя не признать, что она очаровательна… Впрочем, и все ее сестры тоже милы, причем каждая по-своему. Это только поначалу они все показались ему одинаковыми… И дело даже не в том, что у Бонни не хватает нескольких зубов, у Лилиан – целые мириады веснушек, разбежавшихся по лицу, у Гвен – единственной среди всей этой голубоглазой команды – карие глаза с поволокой, а у Сибил – нос пуговкой… И все-таки Луиза милее всех. Когда она весела, то кажется воплощением самой искренней радости, зато какие молнии мечет ее взгляд, когда сердита… Но самое привлекательное в ней, пожалуй, другое: она, похоже, даже не догадывается, что чертовски соблазнительна…

Однако жениться на ней Брэй все равно не намерен. Почему же тогда ее отказ привел его в бешенство, хотя по идее должен радовать? Может, дело опять в том, что Брэй просто не привык, чтобы ему перечили?

Впрочем, поразмыслив немного, Брэй решил, что отказ Луизы может послужить ему на пользу. Если он объявит всем, что сделал-таки предложение мисс Прим, но она ему отказала, то все, кто уже два года не дает ему прохода расспросами, когда же он женится, наконец-то отстанут.

Но что-то удерживало Брэя от объяснения с членами клуба. Что скажут все эти сплетники, услышав об отказе Луизы, Брэя не волновало: мнение света о собственной персоне ему всегда было безразлично, – но объявить во всеуслышание, что какая-то девчонка посмела ему перечить, означало бы признать себя проигравшим, а он привык из любой игры выходить победителем.

– Вот вы где, ваша светлость! – услышал он знакомый голос. – С каких это пор вы стали прятаться от нас?

Перейти на страницу:

Похожие книги