Читаем Герцог и актриса полностью

Казалось, что в воцарившейся тишине было слышно, как бьется ее сердце. Растягивая слова, Колин тихо ответил:

– Нет… если вы дадите мне все, чего я хочу.

– Чего именно вы хотите от меня, Колин?

Колин смотрел на Шарлотту с обожанием. Она почувствовала, что по всему ее телу разливается тепло, а колени готовы подогнуться от внезапной слабости. Она страшилась услышать ответ Колина.

– Я хочу, чтобы вы остались со мной, в Англии, – тяжело вздохнув, ответил Колин. – Я не хочу, чтобы вы уезжали в Италию. По крайней мере не сейчас. Я хотел бы, чтобы мы поехали туда вместе. – Колин снова тяжело вздохнул и продолжал: – Вы нужны мне, Шарлотта.

– Чтобы тешить вас в постели? – спросила она.

– И для этого тоже, но это далеко не все.

Шарлотта не ожидала такого ответа. Внутри что-то словно оборвалось, и Шарлотта вдруг почувствовала, как исчезает все негодование по поводу его поведения. Она поняла, что сейчас они обсуждают не постель, а нечто большее, что соединяет их незримыми нитями. Поняла, что и Колин думает о том же.

Воздух в комнате был наэлектризован любовной страстью, которая покалывала кожу на лице. Колин медленно приблизился к Шарлотте.

– Теперь, когда вы знаете обо мне все, – четко выговаривая каждое слово, произнес он, – настала ваша очередь сказать, чего вы хотите от меня?

Шарлотта вздрогнула так сильно, что ей пришлось ухватиться за полку, чтобы удержаться на ногах.

– Честно говоря, я сама не знаю.

– Я вам не верю.

Колин вплотную подошел к Шарлотте и наклонился над ней. Теперь уйти невозможно, даже если бы она захотела. Он так пронзительно смотрел в ее широко раскрытые испуганные глаза, словно хотел заглянуть в самую душу, но она стойко выдержала его взгляд.

– Я не знаю, ваша милость, – повторила она. – С одной стороны, я хочу, чтобы вы завели себе любовницу и оставили меня в покое, дали мне возможность выступать на сцене, гастролировать по всему миру и осуществлять свои мечты…

– А с другой стороны? – не дал договорить Колин. Шарлотта до боли прикусила губу, чтобы сдержать признание, готовое сорваться с языка.

– Эмоциональная и неразумная часть моего существа хочет постоянно слышать, как вы называете меня Лотти. Я хочу каждый день ощущать ваше присутствие, хочу, чтобы вы никогда не покидали меня. Я хочу быть счастливой. Я хочу, чтобы вы постоянно говорили мне, что я для вас самая прекрасная и желанная женщина в мире… что я целуюсь лучше всех, лучше Сэди.

Колин был потрясен этой почти детской откровенностью Шарлотты.

А она в изнеможении закрыла глаза и прошептала:

– Я знаю, что все это звучит ужасно глупо.

Колин осторожно взял ее за подбородок и нежно подул в лицо. Шарлотта открыла глаза и увидела перед собой сияющий влюбленный взгляд и счастливую улыбку.

– Я не знаю никого, кто целуется лучше вас, Шарлотта, и не встречал никого, прекраснее вас. Вы – удивительная женщина, достойная всех радостей жизни. Я готов сделать для вас все, чего вы хотите, все, что в моих силах.

На глазах у Шарлотты заблестели слезы. Она больше не могла сдерживаться.

– Я хочу того, чего нам не хватает… – прошептала она.

Одно-единственное мгновение изменило все для них обоих. Колин замер и на секунду перестал дышать. Глаза их встретились. Колин медленно, очень медленно наклонил голову и коснулся губ Шарлотты.

Шарлотта не могла пошевелиться; она только смотрела на Колина глазами, полными слез. Он почувствовал, как она дрожит в его объятиях, приподнял за подбородок ее лицо и поцеловал сначала один глаз, потом другой, осушив губами ее слезы.

Шарлотта обвила шею Колина обеими руками. Он прильнул к ее губам долгим поцелуем, а потом одним легким движением поднял Шарлотту на руки и унес из потайной комнаты.

<p>Глава 20</p>

Не обращая внимания на слуг, Колин пронес Шарлотту через весь дом и прервал свой долгий поцелуй лишь на секунду, чтобы попросить Бетси запереть дверь в потайную комнату.

Колину было безразлично, что о них подумают слуги, Сейчас для него существовало лишь то, что возникло между ним и Шарлоттой. Он прижимал ее ставшее податливым тело к себе, боясь отпустить хоть на секунду.

«Я хочу того, чего нам не хватает…»

Эти слова Шарлотты окрылили его. Они затронули самые тонкие и потаенные струны его тоскующего сердца, вселив надежду, что с неуверенностью друг в друге и неопределенностью отношений покончено. Он так долго желал Лотти Инглиш, что овладеть ею у себя в постели казалось достаточным, но его новые желания далеко выходили за эти пределы. Он хотел быть единственной страстью, единственной любовью для своей жены и отдать ей всего себя без остатка.

Герцог без особых усилий поднялся по лестнице к себе в спальню и задержался, переступив порог, лишь на секунду, чтобы одним ударом ноги захлопнуть за собой дверь.

– Колин…

– Ш-ш-ш… – прошептал Колин Шарлотте на ухо. – Я хочу любить тебя, Лотти.

– Но сейчас еще день, – не сразу нерешительно откликнулась она.

Колин коснулся губ жены мимолетным поцелуем и осторожно поставил ее на ноги возле кровати.

– Самое время для любви, моя дорогая. Повернись, пожалуйста.

Перейти на страницу:

Все книги серии Герцоги [Эшуорт]

Похожие книги