Читаем Герцог полностью

«Смогу, потому что, если меня не станет, Дарену тоже не жить. Как и Рэю, Берту, Иверту. Никто не поверит, что они ничего не замечали».

Виктория с отстраненной ясной холодностью заметила, как легко говорит о смерти людей, далеко ей не безразличных.

«Знаешь, они заставляют меня играть по их правилам, и я осознанно делаю выбор. Если придется, я совершу это».

«Попробуешь».

Бесшабашная злость начала подниматься откуда-то из темных глубин души Алана, задвигая мораль двадцать первого века на самую периферию сознания. Мрачная, веселая, уверенная и безразличная к собственной судьбе злость.

«Я буду играть по их правилам, и посмотрим, кому первым гореть в аду».

Наступила тишина. Иверт замолчал на полуслове и вопросительно посмотрел на Алана.

– Я что, сказал это вслух?

– Да, – ответил по-русски Турен.

– Не обращайте внимания, – усмехнулся Алан. – Иверт, отправляемся за рабами. Турен, бери нашего художника, и нарисуйте мне подробный план этого дома. Внутри и снаружи. Хочу себе такой же. А где Оська?

– Прячется. – Лис улыбнулся.

Ясно, нашкодил и теперь боится, что Ворон осуществит свою угрозу и надерет ему уши.

Рынок рабов ничем не отличался от обычного рынка, только торговали на нем не продуктами, а людьми. Вдоль длинного барака, разбитого на отсеки и разделенного небольшими помостами, сидели люди в ошейниках. Отдельно мужчины, отдельно женщины, отдельно дети. Что удивило Алана – все они были обриты наголо.

– Почему бритые? – спросил он у сопровождавшего их по рынку помощника купца Левиса.

– Чтобы вши не завелись, – буркнул тот и повернулся к Иверту. – Если вождь хочет длинноволосых красавиц, то ему нужно не здесь искать, – заискивающе обратился он к горцу. – Всех красивых рабов сразу же забирают в Белую крепость.

Они подошли к большой группе, возле которой их ждал улыбающийся почтенный Левис в компании еще двух купцов. Один из них оказался мирийцем, второй – уроженцем этих мест. Мириец сразу выделил среди охранников Алана и слегка ему кивнул.

– Почтенный Левис рад видеть дорогих его сердцу покупателей.

Толстяк сегодня был одет до безобразия пестро. Синий расшитый золотом упелянд, красные шаровары, черные сапоги и пестрый разноцветный пояс делали его похожим на клоуна.

– Нам нужны крепкие мужчины. – Иверт окинул взглядом рабов. – Если есть семьи, заберу с семьями.

Купцы довольно переглянулись.

– Сколько рабов возьмет вождь?

– Какую цену запросят почтенные?

Почтенные запросили дорого. У Алана даже дыхание перехватило от возмущения, этак ему никаких денег не хватит! Кровь, что ли, продавать? Но Иверт только усмехнулся довольно.

– Почтенные купцы с утра пили чай с дурманящей травой? – громко спросил он, делая круглые глаза. – Так угостили бы и нас, чтобы мы тоже сошли с ума.

Левис намек понял, тот же час двое рабов вынесли небольшой столик, на котором стояли пузатый медный чайник и чашки.

Виктории никогда не приходилось бывать на восточных базарах, да и торговаться она не умела, всегда платила на рынках столько, сколько просили продавцы. Поэтому сейчас, следя за ожесточенным спором, она испытывала смешанные чувства. С одной стороны, понимала, что цена завышена, и стыд, который она испытывала из-за того, что не может заплатить запрошенную стоимость – не что иное, как гордыня, а с другой – восхищалась Ивертом, который с азартом и удовольствием ругался за каждую медную монетку. Ей никогда так не суметь и никогда этому не научиться. Не тот характер.

Наконец прозвучало долгожданное:

– Вождь Ураган желает разорения почтенному Левису и его друзьям? Только из уважения к великому вождю Бешеному Кузнечику и в расчете на будущее сотрудничество, – купец сделал многозначительную паузу, – почтенные купцы согласны на твою цену, Иверт Ураган, старейшина и советник верховного вождя Игушетии.

Как он ловко намекнул на значимость Иверта и заодно подольстился к Алану. Иверт величественно кивнул. Вот паразит, такое чувство, будто он всю жизнь провел во дворцах.

– Мы возьмем пятьдесят человек сейчас и столько же через десятницу.

Людям придется плыть в трюме в тесноте, как селедкам в бочке. Но что поделать, утешила себя Виктория, это будет их последнее путешествие в качестве рабов. По крайней мере для тех, кто захочет стать свободным.

Спустя некоторое время охрана, орудуя кнутами и пинками, построила рабов в шеренгу. Алан сжал кулаки, но промолчал. Проинструктированный Иверт вышел вперед.

– Меня в первую очередь интересуют мастера. Каменщики, плотники, лесорубы, каменотесы. Мой вождь покупает рабов для строительства города. Нового, красивого города свободных людей. Вы будете получать за работу деньги и сможете себя выкупить. Меня все понимают?

Народ закивал, в глазах некоторых появился интерес, но большинство смотрело безучастно, словно рабам было все равно.

– Став свободными, вы сможете остаться в Виктограде, построить мастерские, дома и жить счастливо. Если среди рабынь есть ваши женщины или дети, возьмите их с собой.

А вот это заявление мужчины встретили с большим интересом.

– Поднимите руки, кто пойдет со мной?

– Это правда?

Алан давно заметил подошедшего купца-мирийца.

– Правда.

Перейти на страницу:

Все книги серии Практическая психология (Успенская)

Конт
Конт

Госпожа Вавилова не верила ни в ангелов, ни в чертей. Все пятьдесят лет своей жизни не верила. Зато они в нее верили, а может быть, им просто стало скучно. В итоге душа женщины отправилась в другой мир, где царит позднее Средневековье, где слова честь и верность еще что — то значат, где дружба и предательство идут рядом и где от решений одного зависит жизнь многих. С любой проблемой была готова справиться Виктория Викторовна, кроме одной. Ее душа попала в тело опального бастарда последнего короля, конта Алана Валлида, а этот конт тот еще подарок: и убивал, и насиловал, и грабил. Да и вообще мужчина, между прочим. Вот вы попробуйте просуществовать в мужском теле, обладая женской душой!.. Но зря те, кто подарил ей этот шанс, думают, что смогут контролировать эту неугомонную душу. Ха! Наивные!

Ирина Успенская

Фантастика / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Попаданцы

Похожие книги