Читаем Геном полностью

Покончив с отправкой данных, Лин со спутниками и сопровождающие их коммандос погрузились в «лендроверы» и выехали в Оксфорд. Пейтон с любопытством смотрела по сторонам. Хотя она и прожила в Лондоне первые шесть лет своей жизни, в Оксфорде ей бывать не приходилось. Городок был старый и уютный, со множеством каменных готических зданий. По стенам домов до самых крутых крыш из шифера карабкался плющ. Средневековый, словно вышедший из сказки древний град, в котором навсегда остановилось время.

Когда они повернули на Катт-стрит, начался дождь; ленивая морось закрыла солнце, словно кто-то задернул занавеску. Улицы заполнил туман, город на глазах съежился.

Конвой остановился у Старой Бодлианской библиотеки, Пейтон вышла из машины на холодный декабрьский воздух. Подул зябкий ветерок, однако он не шел ни в какое сравнение с пробирающими до костей штормовыми ветрами Арктики. Несмотря на холод, на крышах даже не было снега. Людей на улице тоже не было, лишь стояли, прислоненные к железной ограде, несколько забытых велосипедов. До Рождества оставалась всего пара-другая дней, но никто не вывесил в окнах венки и гирлянды, не протянул нитки разноцветных лампочек. Борьба за выживание взяла верх над старинными традициями.

Впереди возвышались Главные ворота Бодлианской библиотеки. Пяти этажей в высоту, строение представляло собой самую крупную в Англии надвратную башню. Ее также называли Башней пяти ордеров, потому что в ней были представлены Тосканский, Дорический, Ионический и Коринфский архитектурные ордеры, а также смесь разных декоративных элементов. Проходя через тяжелые деревянные ворота, Пейтон восхитилась великолепием каменной кладки. Билетная касса для туристов пустовала, находящийся за ней внутренний двор Старой школы тоже.

За статуей третьего графа Пембрука, который был ректором университета с 1617 по 1630 год, открывался проход в просторный вестибюльный зал библиотеки. У обоих концов зала стояли круглые справочные стойки. Высокий мужчина лет шестидесяти представился директором Бодлианской библиотеки. За его спиной столпились младшие библиотекари возрастом помоложе, с изумлением и любопытством поглядывающие на спецназовцев и спутников Пейтон.

Как искать первое издание «Приключений Алисы в Стране чудес», Лин, Пейтон и Эйвери обсудили еще на борту самолета. В обычное время они воспользовались бы SOLO – системой электронного поиска Оксфордской библиотеки. Увы, связной в «Рубиконе» подтвердил, что SOLO отключилась от сети из-за нарушений в работе маршрутизаторов интернета. Связной спросил, что они ищут, но Лин наотрез отказалась говорить. Вместо этого она решила выбрать наугад трех библиотекарей, чтобы каждый из них помогал Пейтон, Эйвери и Лин искать книгу. Найджела оставили с силами прикрытия – спецназом и «морскими котиками». Лин по-прежнему не решалась доверить ему участие в поисках.

Доктор Шоу не стала представляться и объяснять, зачем они приехали. Она окинула взглядом библиотекарей и указала на троих из них, двух мужчин и одну женщину. Вместе с ними группа направилась к выходу из вестибюля.

От вида помещения, в которое они вошли, захватывало дух. Оно напоминало Пейтон средневековый храм. С каждой стороны по пять окон не менее трех с половиной метров в ширину и шести метров в высоту с готическими створами и витражами. Пейтон казалось, что она шагает во чреве гигантского кита, видя спину и хребет чудища изнутри. Ребра скрещивались «звездочкой» и свисали с потолка, словно каменные сосульки. Помещение было каким-то знакомым…

– Как называется эта часть библиотеки? – спросила Пейтон идущую рядом женщину-библиотекаря, ровесницу с каштановыми волосами в слишком крупных для ее лица очках.

– Школа богословия, возведена в пятнадцатом веке, древнейшее университетское здание, специально построенное с этой целью.

Пейтон кивнула.

Еще один библиотекарь, молодой черноволосый человек, пояснил:

– Больничное крыло из «Гарри Поттера».

Вот где она его видела!

Женщина-библиотекарь предосудительно покачала головой, явно досадуя на вторжение поп-культуры в историческую святыню.

Они остановились посредине зала, и Лин объявила:

– Нам предстоит сделать очень важное дело. На карту поставлена жизнь многих людей. Вы никому не должны разглашать то, что я вам сейчас скажу или что произойдет после этого.

Библиотекари вытаращили глаза. Лин подождала, пока все кивнут в ответ.

– Мы разыскиваем книгу, первое издание «Приключений Алисы в Стране чудес».

– Какое из первых изданий? – спросила женщина-библиотекарь.

– Что значит какое?

– Ну-у, самый первый тираж планировался в количестве двух тысяч экземпляров, но по указанию Кэрролла был пущен под нож.

– Можно поконкретнее?

– Издатель, «Кларендон Пресс», ныне «Макмиллан», в июне 1865 года отправил Кэрроллу пятьдесят авторских экземпляров. Увидев их, иллюстратор Джон Тенниел заявил, что недоволен тем, как напечатали его рисунки. Кэрролл попросил вернуть ему уже розданные экземпляры и распорядился, чтобы Макмиллан продал остаток двух тысяч томов на макулатуру.

– Аккуратист, – вполголоса обронила Лин.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер