А теперь поговорим о последнем из текстуальных ключей Библии, подтверждающих установленные Уолкером координаты Эдема. Ключ этот содержится в длинном пассаже из Книги Бытия, в котором повествователь описывает убийство Каином своего брата Авеля. Когда Бог Эдема узнал о преступлении Каина, он изгнал его из сада (т. е. рая), и Каин был вынужден отправиться в изгнание, «в землю Нод, на восток от Эдема» [Бытие 4:16].
Если бы мы захотели отправиться по стопам Каина, изгнанного из Эдема, нам пришлось бы отправиться из района, расположенного вокруг современного Тебриза, держа путь на восток, в сторону Каспийского моря. Сначала нам предстояло бы двинуться вдоль по течению реки Аджи-Чай/Мейдан. Затем дорога начинает петлять, забираясь все выше в горы, и мы перебрались бы через высокий перевал, ведущий к современному Ардабилю. За второй горной грядой, к востоку от Ардаби-ля, раскинулось обширное, протяженностью более 1000 км, побережье Каспийского моря. Итак, страну Нод, куда отправился в изгнание Каин, нам предстоит искать где-то здесь.
Немного севернее от Ардабиля находятся два локальных округа — Верхний и Южный Нокди. В этой местности название «Нокди» носят сразу несколько деревень. Небольшой городок к востоку от Ардабиля называется Ноади. Суффикс «и» во всех этих названиях означает притяжательность, ибо арабское «и» здесь употреблено в смысле «относящийся к» (кстати сказать, на современных картах букву «» часто заменяет «е»). Так, например, мы знаем, что ираки — это выходец из Ирака, иракец, а пакистани — выходец из Пакистана, то есть пакистанец. «Англичанин» по-арабски звучит как «инглези». Таким образом, целый ряд названий географических объектов, расположенных к северу и востоку от Ардабиля, могут быть прочитаны как «относящиеся к Нокду или Ноаду». Не вправе ли мы усматривать в этом дошедшее до нас сквозь века напоминание о земле Каинова изгнания — библейской земле Нод?
И уж если бы мы оказались в этом уголке света, я непременно увел бы вас на несколько километров к югу от Ардабиля, к городку Хелабад, носившему прежде название Херуабад (Керуабад). Этот сонный и тихий городок, лежащий прямо напротив горного перевала, что ведет к побережью Каспийского моря, занимает важное стратегическое положение, прикрывая землю Эдем от вторжения иноземцев с востока. Название Керуабад в переводе означает «Селение [народа] керу». Совпадение? Но о чем же оно говорит? Не о том ли, что библейские херувимы (или керубы) со своим «пламенным [77]мечом обращающимся» — это и были свирепые воины, защищавшие восточные границы Эдема?
Теперь мы можем завершить этот краткий обзор топографии Эдема, вспомнив о тех выгодах, которые эти места, столь богатые природными ресурсами, предоставляли своим «легендарным» жителям.
Как я уже говорил, археологические и климатологические исследования этих мест показали, что в регионе, который мы условно называем Арменией, некогда был значительно более теплый и влажный климат, чем в наши дни. Растительность на землях Эдема была несравненно более обильной, склоны окрестных холмов были сплошь покрыты густыми лиственными лесами, а на дне долин буйствовали самые экзотические растения. Даже при теперешнем засушливом климате отдельные участки этой долины остаются на удивление плодородными и живописными. Все это хорошо согласуется с библейским описанием богатых земель Эдема, где произрастает «всякое дерево», где изобилуют всевозможные плоды, а все эти земли «обтекает» сладкая река. Как отмечал Ланг, не удивительно, что «все это дает массу аргументов в пользу точки зрения о том, что Армения действительно была тем самым местом, где находился библейский Эдемский сад».
Мы уже знаем, что Армения щедро одарена природой и с другой точки зрения — точки зрения минералов, игравших важную роль в развитии ранних цивилизаций.