Читаем Генетический парадокс полностью

Врач (потирает руки). Здравствуйте, здравствуйте. Супруги Матюговы? Я вас жду. В курсе, так сказать, ваших дел. Садитесь… Ну-с, для начала несколько вопросов к вам, Григорий Антонович. Вы — сантехник?

Матюгов. Сантехники мы. Отец мой, Антон Поликарпыч — сантехник, дед Поликарп еще в двадцать первом веке чистил эти дела, вот и я…

Врач (записывает). Прекрасно! Скажите, вы ведь не первый раз пользуетесь нуль-транспортировкой?

Матюгов. Какое там! У них на Сириусе, почитай, каждый второй кран с жидким аммиаком текёт. Да и трубы меняли частенько. Агрессивная, как говорится, среда. Вот трубы и ржавеют… Хорошо хоть канализации у них нету.

Врач(удивлённо). Это как же так, нет?

Матюгов. А вот так, нету! У их стопроцентная усвояемость пищи и воды, то бишь аммиака. Никаких, извиняюсь, отправлений. Разве что высморкаются в платок. Холодно там, насморк у их, почти поголовно…

Врач. Удивительный народ! Всё это очень интересно, но мы, кажется, несколько отвлеклись. Вы, стало быть, не первый раз транспортируетесь? Расскажите, как вы обычно себя чувствуете после, так сказать, материализации?

Матюгов. Нормально чувствую. Дело привычное. Только вот сегодня…

Врач(настораживаясь). Нуте-с, так что же сегодня?

Матюгов. Сегодня, сразу после матери… материа… после прибытия, там, на Сириусе, слабость вроде почувствовал… Я, видите ли, не успел позавтракать… А через минуту вроде прошло…

Жена(всхлипывает). Я так и знала!

Врач. Погодите, Клавдия Степановна, не сбивайте. Стало быть, всё-таки было что-то! Позвольте, я вас выслушаю. Раздевайтесь!

Матюгов нехотя снимает халат, расстёгивает рубашку.

Жена. Чуяло моё сердце, случилось что-то! А как этот, из института, позвонил, так я прямо места себе не находила…

Врач(выслушав Матюгова). Сердце и лёгкие в норме, но всё же…

Жена. Что «всё же»?

Врач. Всё же я рекомендую пройти полный курс обследования в стационаре. Вы, Клавдия Степановна, идите домой, а супруг ваш на три-четыре дня у нас останется. Идите и не волнуйтесь.

Жена вытирает платком глаза, вздыхает, уходит.

Врач (Матюгову). Стало быть, позавтракать вы сегодня не успели?

Матюгов(оживляясь). Нет, доктор, не успел. Среди ночи разбудили. Срочный вызов, тудыть-растудыть… Мне вот жена сунула в чемоданчик… (Открывает чемодан.) Я сейчас бутербродик…

Врач. Это хорошо, что вы не завтракали. Вот вам баночка (протягивает Матюгову банку). Надо натощак сдать мочу на анализ.

Матюгов(с сожалением захлопывает чемодан, берёт банку, встаёт, оглядывается). Прямо тут?

Врач. Нет-нет, что вы! Здесь, напротив, туалет. Прошу.

Матюгов пожимает плечами, выходит в туалет. На двери меняются световые надписи.

Врач (один, задумчиво). Неужели моё предположение подтвердится? Это была бы сенсация!

Матюгов выходит из туалета с банкой, входит в кабинет врача.

Матюгов. Вот. Тут немного. Я же говорил, что не завтракал. Даже чаю не попил.

Врач(берёт банку). Вполне достаточно, уверяю вас. Вы тут посидите пока… Я быстренько это дело в экспресс-анализатор. (Уходит к приборам.)

Матюгов(остаётся один). Унитаз у них там забит. Пока он там мочу изучает, я прочистить смогу… (Берёт ключ, проволоку, выходит в туалет.)

Слева, где работает врач, слышен шум работающей аппаратуры двадцать второго века. Справа, из-за двери туалета, слышен скрип проволоки, шум льющейся воды.

Врач (входит в кабинет). Потрясающе!

Входит Матюгов.

Матюгов. Прочистил я это дело…

Врач(вздрагивает, смотрит на Матюгова непонимающе. Потом торжественно). Поздравляю вас! Редчайший случай в истории медицины! У вас дети есть?

Матюгов. Сын у меня, Вовка. Если он опять чего натворил, так я ему…

Врач(торжественно). Больше у вас детей не будет! По крайней мере, от вашей жены.

Матюгов(грубо). От вашей, что ли, будут?

Врач. Ни от какой не будет. Мое предположение подтвердилось. Вы знаете, что в каждом организме определенного вида все клетки имеют одинаковый по числу набор хромосом? Это число называется соматическим…

Матюгов(не понимает). Сантехники мы. Отец мой, Антон Поликарпович, сантехник, дед Поликарп…

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги