Читаем Генерал его величества полностью

— Как раз когда вы падали, прилетел Полозов во главе четырех эскадрилий. Уйти смог только один «Варриор». Но выяснилась неприятная вещь… Когда японцы поняли, что ни улететь, ни даже нормально отбомбиться им не дадут, они начали направлять свои самолеты прямо на орудия… Разбито три пушки, из-за взрывов боезапаса большие потери в расчетах. Затем разведчик обнаружил приближающуюся эскадру Того. Полозов атаковал флагмана тремя эскадрильями, было три попадания двухсотками и около десяти сотками. Того отвернул назад. Георгий Андреевич, извините, но доктор велел немедленно его извещать, как вы очнетесь…

— Вам начальник кто — доктор или я? Закончите с докладом и извещайте на здоровье. Продолжайте, теперь общую обстановку.

— Фарватер заблокирован японскими транспортом и миноносцем. Теперь покинуть внутренний рейд могут только небольшие корабли. «Ретвизану» и «Цесаревичу» требуется докование.

Ага, подумал я, а док в Дальнем. Если это не песец, то что? А вслух спросил:

— Его высочество приехал?

— Да, поезд пришел вчера утром. Его высочество, кстати, тоже велел ему сразу сообщать… Извините, продолжаю. Седьмого больше налетов не производилось. В ночь с седьмого на восьмое три миноносца атаковали находящийся на внешнем рейде дозор, но неудачно. Один поврежден артиллерийским огнем, еще один — бомбой с самолета, но они смогли уйти. Больше нападений не было. Эскадра японцев сейчас находится в районе Эллиотов.

Тут я вспомнил:

— А мой самолет как? Что с рацией?

— Обломки самолета были немедленно убраны прибывшей аэродромной командой. У рации сработала система самоликвидации, ее контейнер сдан вашей охране.

— Ладно, теперь можете звать врача.

После недолгого осмотра, в результате которого мое состояние было признано удовлетворительным, ко мне был запущен Гоша. Врач вышел, мы остались одни.

— Ну ты как, жив?

— Сам не видишь? Посмотри, как там у кровати с колесиками.

В ВИП-палате нашего госпиталя все койки обязаны были иметь колеса, это я распорядился еще при формировании. Но, кстати, проверить забыл, будем надеяться, что у здешнего персонала память получше моей…

Гоша присел.

— Тут они заблокированы, — сообщил он, — я сейчас. Вот, все, тебя можно катить. Справишься с порталом, или лучше потом?

— Вот и посмотрим. Не получится, значит действительно потом. Готов? Открываем.

Портал открылся, но неохотно, мне аж плохо стало. Гоша быстро вкатил меня в коттедж на Торбеевом.

— Тяжело открылось, — сообщил он мне. — Видимо, то, что ты нездоров, как-то сказывается… Когда назад пойдем?

— Да минут десять отдышусь, и двинем. Хоть там время и стоит, чего нам тут особенно рассиживаться?

Через пятнадцать минут по времени нашего мира и через миг по времени Гошиного мы опять оказались в вагоне.

— А обратно-то портал образовался мгновенно, — подметил Гоша. — Выходит, на тебя уже подействовало?

— Да вроде малость получше стало, согласен…

Портал назад действительно открылся очень легко, даже как бы и не легче, чем обычно. А чувствовал я себя далеко не идеально, разве что голова теперь меньше кружилась. Ладно, потом разберемся. Может, он оттуда сюда всегда легче открывался, а у нас просто не было случая обратить на это внимание ?

Мы беседовали с Гошей около часа. Сначала он рассказал мне про мои подвиги. Надо же, как, оказывается, с земли можно интерпретировать мою бестолковую суетню в небе! Ведь растерялся же я, до сих пор стыдно, как вспомню…

Но мою попытку объяснить, что на самом деле оно было не совсем так, Гоша воспринял как обычный приступ скромности, и я заткнулся, точнее перевел разговор на обстановку в Артуре.

— Когда мы приехали, тут была полная неразбериха, — сообщил мне Гоша. — Но выяснилось, что по сравнению с седьмым числом это просто истинно немецкий порядок! Тогда вообще было черт знает что. Стессель по всему городу метался, как укушенный… Фок свою дивизию в ружье поднял и совсем было собрался вести в атаку, но пока решал, в какую сторону, приехал Смирнов и малость его утихомирил, причем словами, галоперидола у нас еще нет… Смирнов, кстати, единственный не суетился и издал пару дельных приказов, вот только их вообще ни до кого не довели. С деятельностью Старка сейчас Макаров разбирается…

— А Стесселю ты уже сообщил о волшебной перемене в его судьбе? — улыбнулся я.

— Нет, что ты, — рассмеялся Гоша, — я, по-твоему, зверь какой, лишать тебя такого зрелища? Я его просто своей властью посадил под домашний арест. Так что выздоравливай побыстрее, не откладывай цирк надолго. Насчет еще раз через портал — это мы дня через три решать будем?

В процессе опытов на мышах мы выяснили — для заживления мышц и костей достаточно одного перехода. Вот для восстановления нервных клеток нужно несколько, но не более семи — если тут не помогло, то дальнейшие прыжки туда-сюда уже ничего не дают.

Я попробовал пошевелить пальцами на левой руке — вроде получается, да и чувствительность какая-то есть, так что не так уж все страшно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика