— Номера частей, количество? Этого вы не можете сказать? — спрашивает командарм.
— Мне это неизвестно.
— Запишите, Гордей Захарович, — узнать номера этих частей. — И снова обращается к Плотвину: — А из каких источников вам известно, что в Рибшеве штаб немецкой армии?
— Гражданское население убежало из села. Встретил в лесу, расспрашивал.
— Эти сведения совпадают, — замечает Гордей Захарович и роется в бумагах на столе. — В прилегающих деревнях противник сосредоточивает армейские резервы. Отсюда он будет бросать их на ликвидацию прорвавшейся конницы…
— Известно, попытается уничтожить конницу. Кому же приятны неожиданные гости, да еще в таком количестве? — говорит командарм.
— Не хочется мне бросать туда конницу, не хочется… — Гордей Захарович барабанит пальцами по столу, задумчиво смотрит в окно.
— На вас, Гордей Захарович, видимо, сильно подействовал рапорт подполковника Холостякова, — усмехнувшись, говорит командарм.
— Нет, не подействовал… Я понимаю, врага следует потрепать с тыла, и так, чтобы он кровью закашлял. Но сейчас мне не хочется остаться без такого подвижного резерва, как конница. За спиною — Москва. Возможный прорыв мы могли бы на первый случай закрыть кавалерийскими дивизиями. Да и обратный выход для конницы будет затруднителен.
— Ну, прорваться коннице мы отсюда поможем. Конники — да чтоб не прорвались! Пока фашисты за Доватором гоняются, мы их будем бить с этой стороны, партизаны и конники — с тыла. Как с подготовкой к рейду?
— Плохо отработана радиосвязь. — Гордей Захарович многозначительно смотрит на командарма, тот опускает веки. Часто они понимают друг друга без слов.
— Командарм решил направить вас, товарищ Плотвин, в распоряжение полковника Доватора, — говорит Гордей Захарович.
— Меня? К Доватору? — Плотвин заметно смущен.
— Да. Я направляю вас как связиста. Кроме того, вы хорошо знаете обстановку в тылу у противника.
— Да, но…
— Вот я и решил послать вас в тыл еще раз. Вы меня, надеюсь, понимаете? — сухо говорит командарм.
— Я не поэтому, товарищ генерал-лейтенант… Меня предупредили в отношении Доватора…
— А что такое? — настороженно поднимает голову Гордей Захарович.
— Я лично с ним незнаком, — нерешительно продолжает Плотвин. Командир его какой-то в бурке…
— Ага… понятно… рапорт! — Гордей Захарович полез в сумку, достал рапорт Холостякова. — Кстати, решить надо…
Мимо окон проехали два всадника. Высокий конь весело помахивал головой.
— Да вот и сам Доватор! Сейчас все выясним, — проговорил командарм.
Доватор слез у ворот с коня, развязал на груди ремешки, скинул бурку, положил поперек седла.
— Поводи немного, потом накормишь. Овса достань где хочешь.
Гремя шашкой, он направился к штабу…
— Как же вы не знаете полковника Доватора? Он на вас написал мне подробную характеристику, — спрашивал тем временем командарм у Плотвина.
— Но он меня никогда не видел!
Бесшумно открылась дверь, адъютант почтительно пропустил Доватора вперед.
— Командир кавгруппы полковник Доватор.
Плотвин не верил своим глазам.
— Знакомьтесь, — проговорил командарм.
Плотвин протянул Доватору руку.
— Мы уже знакомы, — коротко и сухо ответил Доватор.
Для него эта встреча была тоже неожиданной.
— Однако подполковник уверял нас, что он никогда не видел полковника Доватора, — заметил командарм.
— Тут какой-то индийский фокус! — улыбнулся Гордей Захарович.
— Разрешите объяснить, товарищ генерал. Когда мы беседовали первый раз, подполковник мало интересовался мною. Он больше говорил о себе, а я слушал.
— К чему была эта маскировка? Я не понимаю, товарищ полковник… — В голосе Плотвина слышались укор и горечь.
— Благодаря ей вы откровенно говорили со мной, а с полковником Доватором вы, наверное, вели бы себя иначе.
— Значит, разговор был по душам? — спросил командарм.
— Очень мило беседовали…
— Вот и отлично! Если мило беседовали, значит, и характерами сошлись! — с хитрецой сказал Гордей Захарович. — Мы так и знали — приказик заготовили. Вам ведь нужен командный состав!
— Нет, характеры у нас разные! — с досадой проговорил Доватор. — Да и подполковник устал, много пережил… А нам предстоит трудная операция.
— А вот командарм решил воздержаться от операции…
Гордей Захарович с усмешкой взглянул на Доватора.
Доватор встал.
— Разрешите узнать причины, товарищ генерал-лейтенант?
— Сомнительно. Риск большой…
— Но это оправданный риск! Я заверяю командование… — горячо перебил Доватор.
— Как же вы можете заверять командование, когда на собрании командиров заявили, что сами не знаете, как вам придется действовать? Послать в неизвестность казачье соединение мы не можем…
Командарм энергичным движением закинул руки за спину, пристукнул шпорами и остановился против Доватора.
Доватор усмехнулся. Он не был удивлен осведомленностью командарма.
— Да, я говорил… — подтвердил он. Хотел по привычке хлестнуть стеком по сапогу, но сдержался. — Я говорил, что обстановка в тылу противника может поставить нас в любые условия. Стало быть, поставленный в эти условия, я и буду принимать решения на месте. Но это не значит, что у меня нет предварительного плана действия. Я пока кричать о нем не могу.