Похоже, Митридат был готов кружить вокруг огромного строя наемников и постоянно распалять боевой дух солдат. И скоро он появится перед войсками Давоса!
«Если бы мы только могли избавиться от него!». — Асистес произнес это с ненавистью. Но он также знал, что это невозможно, у врага легкая кавалерия, которая может приходить и уходить как ветер, в то время как у их наемников вообще нет кавалерии.
«Просто убейте его копьем!». — крикнул Матонис, который был в отряде охраны, вытаскивая копье на спине.
«Мне не сможем попасть, кроме того, персидский конный лучник тоже может стрелять издалека». — возразил Асистес.
В голове Давоса промелькнуло вдохновение, он с нетерпением спросил глашатая: «Каково расстояние между Митридатом и строем?».
«Около ста метров».
«Отступили ли персы, когда к ним бежали сдавшиеся солдаты?».
«Нет».
Давос задал несколько вопросов подряд и получил ответ. Встретившись с сомневающимся взглядом Филесиуса, он некоторое время размышлял, а затем сказал ему: «У меня есть идея».
Глава 36
Он кратко изложил свой план, и Филесий посмотрел на него с удивлением.
«Это сработает, будь уверен». — убеждал его Давос.
Филесий обдумал план и нерешительно сказал: «Это должно быть осуществимо, но не обязательно получится».
«Нет такого плана, который гарантировал бы стопроцентный успех, но если мы не попробуем, то у нас не будет ни единого шанса!». — Давос решительно собрал отряд стражников Иелоса и подробно рассказал им о своем плане. Доверившись ему, они без колебаний согласились на этот опасный план.
Кто бы мог подумать, что Давос потом добавит: «И я пойду с вами!».
«Нет! Давос, ты лидер, ты не можешь рисковать!». — тут же возразил Филесий.
«Расстояние туда и обратно всего сто метров, и в мгновение ока я вернусь, так в чем же опасность? Кроме того, я «Избранный Богом», и у меня есть благословение Аида. Если я умру, разве это не значит, что титул «Божьего Избранного» — пустышка?». — Давос улыбнулся.
Иелос проглотил слова, которые хотел сказать, чтобы отговорить его.
«Хорошо, давайте сражаться вместе!». — возбужденно воскликнул Матонис.
«Да, пусть другие увидят мужество фессалийских воинов!». — Оливос, который до этого молчал, в этот момент возбужденно сказал.
В это время прибыл глашатай: «Митридат пошёл к войскам Тимасиона, но только 3 солдата сдались персам».
Такова была способность Клеарха объединять войска, даже в смерти он все еще влиял на своих солдат.
«Митридат скоро будет здесь! Нет времени медлить! Филесий, оставайся здесь!». — Давос торопился.
«Хорошо». — беспомощно согласился Филесий.
«Асистес, немедленно сообщи капитанам, чтобы готовились».
«Понял!». — взволнованно сказал Асистес.
«А вы идите со мной на фронт!».
«Есть!». — все закричали одновременно, заставив остальных солдат с любопытством оглянуться.
***
«Митридат уже на пути в лагерь Давоса!».
Выслушав доклад Толмида, Хейрисоф не мог не посмотреть в его сторону.
Даже войска таких авторитетных лидеров, как Клеанор и Тимасион, дезертировали. Сможет ли неопытный юноша управлять своими солдатами? Он был полон беспокойства.
«Толмидес, ты немедленно отправляйся к Тимасиону, пусть он пошлет критских лучников в погоню за Митридатом и нападет на него». — Наконец он принял решение.
Толмидес немедленно помчался со своим конем в тыл.
«Парень, ты должен держаться».
***
Давос, переодевшийся в обычный шлем, вместе с отрядом Иелоса теперь находился в первом ряду, на спине у них были копья, спрятанные за плечами. Они стояли лицом на запад, как и остальные солдаты, исполненные бдительности, и напряженно следили за тылом войска.
Внезапно кто-то приблизился к нему, и прежде чем Давос успел рассмотреть, кто это, он услышал слова Асиста: «Я уже передал твои приказы другим капитанам. Я твой глашатай, так пожалуйста, позволь мне сражаться вместе с тобой!».
Асистес серьезно взмолился.
Давос кивнул.
«Вот они!». — тихо прошептал Иелос.
Звук лошадиных копыт доносился с тыла и постепенно становился отчетливым.
Вскоре перед ними появилось 30 человек легкой кавалерии. Первый человек, одетый в блестящие чешуйчатые доспехи, закрывающие до колен, должно быть, Митридат.
Давос расширил глаза и сжал в руках медный щит.
«Проклятый трус». — Матонис тихо выругался.
«Греческие воины, я — Митридат, друг Кира Младшего!». — Митридат стоял в 200 метрах перед Давосом и кричал. Его кавалерийские солдаты одновременно повторили его крик на греческом языке.
«Более того, я друг Менона! Я всегда был дружелюбен к вам, грекам, особенно к вам, солдатам Менона, я много раз посещал ваш лагерь! Поверьте мне, Клеарх был наказан за нарушение соглашения, а вы — нет! Соглашение о перемирии все еще в силе для вас! Давайте, переходите на нашу сторону! Клянусь Ваграмом (другое имя персидского бога Веретрагна), богом, которому поклоняется моя семья, что у меня нет зла против вас, и мы благополучно отправим вас обратно в Малую Азию! В то же время сатрап Тиссаферн готов нанять вас, потому что ему нужна помощь, так как в Малой Азии все еще не спокойно, и он приготовил много наград!».