Читаем Где живет колдун полностью

Она уже задремывала, когда автобус резко свернул. Мимо пролетел дорожный указатель «Блэквуд».

Через пять минут двери открылись.

– Спасибо, – сказала девушка водителю и с облегчением выпрыгнула наружу, потягиваясь.

«Наконец-то! Все бока отлежала».

Джентльмен неторопливо сошел по ступенькам, помахивая тростью, и оглядел площадь. Улыбнулся и пошел навстречу троице, ожидавшей на остановке.

– Ватсон, дружище! Как я рад!

– Холмс, наконец-то!

Дженни моргнула. Джентльмен никуда не исчез, как и его друзья.

«Ватсон» – коренастый парень в таком же наряде конца XIX века, представлял «Холмсу» двух своих спутниц. К большому облегчению Дженни, корсетов, кринолинов, шляпок и даже кружевных зонтиков у них не было.

– Лиз, Бет, это Дик… то есть Шерлок Холмс.

– Здравствуйте, мистер Холмс.

– Мы о вас наслышаны…

– Что вы забыли в нашем захолустье?

У девушки отлегло от сердца. Игра. Ребята играют. Веселятся. Классно проводят время. А она идет в болота с оборотнем. Какая все-таки подлая штука – жизнь!

По плечу легонько постучали. Дженни оглянулась.

– Пойдем перекусим, – сказал клоун. – И за работу.

– За какую работу? – спросила Дженни в пустоту – Дьюла уже шагал по направлению к двухэтажному домику, увитому плющом по самую крышу. Судя по вывеске, внутри усталый путешественник мог найти постель, тарелку овсянки, хороший ростбиф с кровью и пинту доброго темного пива.

Девушка огляделась. Небольшой круг, где разворачивались автобусы, пустой павильон, где можно переждать дождь, пара навесов, несколько домов и гостиница. Вокруг деревушки поднимались невысокие холмы. Они тянулись к северу, там, на горизонте, вставал черной стеной лес. По газону медленно брела белая овца с симпатичной желтой биркой на ухе. Край света как он есть.

«Добро пожаловать в Дартмурский национальный парк» – гласил выцветший информационный стенд. Дженни бегло его изучила и узнала, что площадь парка составляет около шестисот пятидесяти квадратных километров, ландшафт состоит из торфяных болот и пустошей, перемежаемых гранитными холмами-торами, и лесов, где обильно встречаются папоротники и хвощи. «Из животных здесь можно встретить серых белок, оленей, выдр, множество бабочек и хищных птиц, а также девонширских пони – самый древний вид пони в Англии», – любезно сообщал стенд.

Оказывается, с интересом выяснила девушка, что именно местный пейзаж послужил для сэра Конан Дойла прообразом Гримпинской трясины, описанной в рассказе «Собака Баскервилей».

Это был единственный рассказ из историй о Шерлоке Холмсе, который Дженни помнила. Именно его Марко читал у постели, когда в семь лет она заболела ангиной.

От этой истории у Дженни до сих пор мурашки бегут по спине. И дед отправил ее сюда…

Она пробежала глазами дальше. Надо же! Они тут историю Дартмура вплоть до неолита[22] расписывают! Но скоро ей стало скучно, и она пошла в гостиницу.

«Спасибо, Марко. За увлекательную экологическую экскурсию. Могла бы «Дискавери»[23] посмотреть, если ты так хотел, чтобы я прильнула к природе».

Отель назывался «Гримпинская трясина». Размышляя над этим фактом, Дженни толкнула дверь, ручка которой была выполнена почему-то в виде пасти страшенной собаки, и вошла внутрь.

«Во, это как раз для Дьюлы, – подумала она. – Старая добрая Англия…»

Глубокие кожаные диваны, кресла у камина, потрескивающего угольками, блистающая лаком барная стойка, шкуры оленей и целые головы несчастных животных, развешанные по стенам, старинные ружья, фотографии. И великое множество изображений одной и той же собаки – черной, как смоль, с пылающими глазами и оскаленной пастью, откуда капала белая (а иногда и кровавая) слюна.

– Простите, это ведь то, о чем я думаю? – Она остановила пожилую женщину с подносом.

– Да, мисс, это знаменитая собака…

– Спасибо, я в курсе, – нервно ответила Дженни. – А почему тогда отель называется «Гримпинская трясина»?

– О! Все спрашивают. Видите ли, мисс, в округе уже есть два отеля под названием «Собака Баскервилей», гостиница «По следам собаки Баскервилей», и даже одна «Конура собаки Баскервилей», – пояснила женщина. – Поэтому мы решили выбрать что-то более оригинальное.

– Да уж, оригинальней некуда, – сказала Дженни. – А вот еще хорошее название – «Последний приют каторжника Селдона». Подумайте…

Она отпустила оторопевшую женщину и подсела к столику у окна, где сидел Дьюла. От запаха яичницы с беконом девушка немного повеселела. Она успела проголодаться. Сколько они ехали, часа три?

Да уж, забрались, так забрались.

– Что мы будем здесь делать? – звеня вилкой, спросила Дженни.

– Охотиться. – Клоун неторопливо пил из пивного бокала простую воду.

– На кого?

– На нашего старого знакомого, ты должна его помнить.

До Дженни понемногу начинало доходить.

– Так ты хочешь сказать, что где-то рядом особняк Фреймуса?!

Венгр поднял ладонь:

– Тихо. Не произноси его имя. Мы уже близко.

– Как близко?

– Полтора дня пути. – Видя, как вытянулось лицо девушки, клоун пояснил: – Пешком.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей