Читаем Гаванский шторм полностью

К тому моменту, когда Дирк добрался до еще влажной плавучей лаборатории на верхней палубе, Джордино уже просматривал на большом мониторе образцы, полученные сонаром. Питт отметил, что здесь морское дно было более неровным, чем в других зонах, встречались даже холмы, долины и скалы.

Дирк сел рядом с Джордино.

– Твоему подводному аппарату на этот раз пришлось как следует поработать.

– Он для этого и создан, – Эл показал на вставку на мониторе, изображавшую все дно и отмечавшую их местоположение. – Если мы правильно определили направление и скорость течения, то существует высокая вероятность того, что источник заражения ртутью находится внутри квадрата, который мы только что изучили.

– Будем надеяться, что на этот раз мы его найдем, – сказал Питт.

Они просмотрели почти час записей образцов, сделанных сонаром. Дно выровнялось, и им не удалось найти предметов, созданных человеком. Наконец, Дирк заметил тень на морском дне и попросил Джордино остановить запись.

– Увеличь этот участок, – попросил он. – Складывается впечатление, что это прямолинейная траектория движения.

Эл кивнул, глядя на увеличенное изображение.

– Тут даже пара линий. Они слишком аккуратные, чтобы быть природного происхождения.

– Давай посмотрим, куда они ведут, – предложил Питт.

Джордино продолжил сканирование. Едва заметные линии стали четче, когда они приблизились к небольшой впадине. Дирк зафиксировал глубину, как только Эл остановил изображение.

– Посмотри сюда, – сказал он. – Похоже, кто-то потерял лодку.

Темный узкий объект, лежавший на дне, отбрасывал короткую тень. Рядом виднелись знакомые прямые следы.

– Она выглядит довольно длинной и узкой, – заметил Питт. – Возможно, это затонувшая рыбачья лодка.

– Подводный аппарат использует низкую частоту, чтобы отсканировать максимально возможную площадь, поэтому разрешение получается невысоким. Складывается впечатление, что эта невнятная лодка имеет длину футов в тридцать.

– Не думаю, что мы нашли источник утечки ртути, но взглянуть стоит.

Джордино продолжал прокручивать запись, пока они не досмотрели ее до конца, и Дирк отметил, на какой глубине находился аппарат перед тем, как его подняли на поверхность.

– Боюсь, больше записей нет, – сказал Джордино. – Какие-то неясные линии и маленькая лодка.

Питт показал пальцем на опустевший экран.

– Измеритель глубины подводного аппарата показал, что в центре нашей сетки находится впадина. Возможно, это ничего не значит, но, если именно данная область является источником заражения ртутью, нам стоит исследовать ее с других позиций. Можно ли собрать общую картинку из отдельных квадратов сетки? Или хотя бы из крупных блоков?

– Никаких проблем! Придется всего лишь немного посидеть за клавиатурой.

– Отлично, но тебе стоит поручить это кому-нибудь другому. У тебя будет более важная задача.

– О чем ты?

– Спустить нашу маленькую подлодку, – ответил Дирк. – Я хочу посмотреть собственными глазами на то, что там происходит.

<p>Глава 24</p>

– Друзья мои, как же я рад, что с вами все в порядке, – с облегчением сказал доктор Мадеро.

На его лице гнев боролся с усталостью, когда он привел их в свой кабинет.

– Мы ужасно себя чувствуем из-за гибели доктора Торреса, – сказала Саммер. – Если бы я не нашла этот чертов манускрипт…

– Нет, это замечательная находка. Кроме того, я могу с уверенностью сказать, что Мигель умер, делая то, что любил больше всего на свете. – Мадеро понизил голос почти до шепота: – Я лишь жалею, что полиция не смогла схватить убийц.

– Одного из них вытащили из реки за гидроэлектростанцией, – сказал Дирк Питт-младший. – К сожалению, он был так изуродован, что установить личность не удалось. У вас есть какие-то догадки относительно того, кто из-за камня мог убить доктора Торреса?

Доктор с хмурым видом покачал головой:

– Убийцами могут быть кто угодно, в том числе и иностранцы. В окрестностях Тулы заметно выросла преступность, кроме того, существует черный рынок, на котором вовсю торгуют реликвиями тольтеков. Не исключено, что воры даже не имеют представления о том, что попало к ним в руки.

– А у меня сложилось впечатление, что они это прекрасно знали, – возразила Саммер.

– И все же я надеюсь, камень удастся вернуть, – тихо сказал Мадеро. – И что смерть Мигеля будет отомщена.

– К счастью, у нас остались фотографии, хотя моя камера испорчена окончательно и бесповоротно, – девушка бросила на брата сердитый взгляд.

– Да, это уже кое-что, – профессор взял папку с фотографиями камня и принялся разглядывать ту, на которой было увеличенное изображение начертанных на камне символов.

– Вы знаете, что означают эти символы? – спросила Саммер.

– Эта история связана с той, что рассказана в манускрипте, – в голосе Мадеро снова появился энтузиазм. – Как видно из расположения символов, камень разрубили на две части, у вас была левая. Рисунок вдоль периметра изображает солнце, символ жизни и настоящую эру в мифологии ацтеков. Идея близка к Календарному камню ацтеков, за исключением внутренних символов, которые высечены по порядку сверху вниз, а не концентрическими кругами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дирк Питт

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения