Читаем Гаванский шторм полностью

Питт поднес предмет поближе к маске и понял, что это окислившееся медное лезвие древнего топора, который использовали для работы на руднике. Ацтеки были искусными каменщиками, вспомнил он, они высекали статуи и строили храмы из местного базальта. Их соседи, ремесленники-миштеки из Оахаки, умевшие плавить металл, обменивались инструментами из меди с ацтеками. Хотя деревянная рукоять давно сгнила, медное лезвие все еще оставалось прочным.

Дирк быстро вернулся к расселине и начал долбить стену камнем и древним топором. Он приставил лезвие топора к стене рядом с отверстием и принялся бить по плоской стороне топора камнем. Вода приглушала все звуки. Питт наносил один удар за другим, и вскоре от скалы откололся солидный кусок. Древние металлурги-миштеки смешивали олово с медью, когда отливали топор, в результате получился металл, не уступавший по твердости бронзе и весьма эффективный для дробления камня.

Дирк чувствовал, что его дыхание становится затрудненным, и принялся изо всех сил колотить по медному топору. Ему не нужно было проверять – он знал, что воздух в баллоне заканчивается. От тяжелых ударов от стены откалывались куски величиной с кулак. Питту удалось вытащить еще один обломок – теперь образовалась дыра диаметром в фут.

Дирк попытался сделать очередной вдох, но воздух в баллоне закончился.

Однако Питт с упорством отчаяния продолжал наносить удары по топору. Обломки отлетали в разные стороны, но отверстие все еще оставалось слишком маленьким. Кровь стучала у него в голове, эхом повторяя удары по камню. Легкие горели. Дирк чувствовал, что стена поддается, однако топор был слишком маленьким, и Питту вдруг показалось, что он пытается пробить Плотину Гувера шариковой ручкой.

Он отбросил все страхи, быстро снял со спины стальной кислородный баллон, поудобнее его перехватил и ударил пустой болванкой в стену. Стена задрожала, но выдержала. Он ударил снова. И снова. После очередной попытки Дирк понял, что из его рта вырвались остатки воздуха. Он собрал все силы и нанес последний отчаянный удар.

На этот раз в стене появилась трещина. А потом отвалился трехфутовый кусок…

Дирк был настолько ошеломлен, что отреагировал не сразу. Затем он отбросил баллон и проплыл через пробитую дыру. Поверхность воды находилась всего в десяти футах выше. Он мощно заработал ногами и еще через несколько мгновений выскочил на солнечный свет, жадно втягивая в горевшие легкие свежий прохладный воздух.

Почти минуту Питт лежал на спине, пока содержание кислорода в его крови не стало нормальным, а дыхание ровным. Он смотрел на пустое небо и пытался расслабиться, не обращая внимания на то, что в воде, рядом с ним, что-то плавает. Но когда Дирк окончательно пришел в себя, он повернулся, чтобы посмотреть, что же это за штука.

И увидел тело доктора Торреса.

<p>Глава 19</p>

Дирк сразу поплыл к небольшому каменному выступу, таща за собой тело Торреса. Выбравшись на берег, он увидел следы трех пулевых ранений на груди профессора.

Питт посмотрел в сторону фургона и позвал Саммер. Ответа не последовало. Потом он увидел небольшое облако пыли над вершиной горы, сбросил маску и ласты, порылся в карманах Торреса в поисках ключей от машины и побежал по склону наверх. Там он увидел обрывок веревки, все еще привязанной к фургону, и понял, что кто-то приехал, чтобы захватить найденный ими камень. Он со страхом посмотрел вниз, на воду, но тела Саммер там не было, и он решил, что ее увезли.

Не обращая внимания на спущенные шины, Дирк включил двигатель, развернул машину и нажал на газ. Фургон рванулся вперед под стук пробитых шин о ниши колес. Несмотря на плохое сцепление с дорогой, Питт сумел довести фургон до вершины горы. Далеко внизу он увидел белый джип, движущийся на север по старой грунтовой дороге.

Дирк с трудом подавил желание броситься за ним, понимая, что фургон со спущенными шинами не сможет угнаться за джипом. Одна из разрезанных покрышек уже развалилась. Даже если фургон по мягкому песку и выберется на дорогу, в конце концов он быстро потеряет все остальные шины.

Дирк хорошо изучил топографическую карту и знал, что дорога будет виться между холмами вдоль подножия Ломо дель Торо, пока не свернет на запад, чтобы пересечь дамбу Симапана. Дамба перекрывала узкое ущелье в дальнем конце горного кряжа. Если он сможет провести фургон вдоль кряжа, то срежет одну или две мили – и, возможно, догонит джип прежде, чем тот пересечет дамбу.

Питт нажал на педаль газа и перебрался через вершину кряжа. Покрышки разваливались одна за другой. Стальные диски колес пронзительно скрежетали, на каждом ухабе фургон отчаянно содрогался, и у Дирка возникло ощущение, что он едет на отбойном молотке. В зеркалах заднего вида он видел искры, которые летели в разные стороны всякий раз, когда изуродованные колеса задевали камни.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дирк Питт

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения