– Друзья мои, – сказал он, – я хочу предложить тост. Теперь нам ничто не грозит. Пусть чикагцы доят свой Лас-Вегас. Зато сокровища Кубы будут перетекать в наши сейфы, и так будет всегда. Лас-Вегас может переживать подъем и упадок, его покровители могут выигрывать и проигрывать – это не имеет значения. Будущее за нами.
Все подняли бокалы и выпили за светлый завтрашний день, за то, чтобы Куба вечно принадлежала им, нетронутая, неиспорченная, ручная и дрессированная. Вот что значит делать дело по-американски.
Он перенес какую-то тяжелую болезнь, но был силен как лошадь, горд, самолюбив и потому выжил. Яд? Ходили такие слухи. Отравить человека в тюрьме легче легкого – кого-то подкупить, кому-то пригрозить. В конце концов, врагов у него хватало, многие ненавидели его, а многие попросту завидовали.
И было чему. Он признавал это. На свете мало таких одаренных людей, как он. Он прозорлив, мудр, энергичен, смел, упрям, полон жизненных сил и неподдельного поэтического чувства. Женщины обожают его, матери готовы на него молиться, мужчины следуют за ним.
До суда оставалось всего несколько недель.
Но он знал, что этот суд предоставит ему новые возможности.
«История меня оправдает», – написал он и знал, что это правда. История сначала прославит его, потом подчинится и в конце концов принесет ему свои плоды.
«Я покажу тебе, папа, – думал он. – Я покажу тебе».
Глава 62
– Значит, он сбежал? – спросил Пашин.
– Да. Предварительно вызвав грандиозный скандал, – ответил Френчи Шорт. – Какое счастье, что он убрался! Иначе мне предстояло бы множество нелегких объяснений.
– Замечательно. Держу пари, что к делу приложил руку этот задница Спешнев. Его не видно уже несколько дней.
– Старики. Хитрые старые ублюдки. Я по горло сыт их фокусами.
– Их время уйдет, причем скоро. Не в этом году, так в следующем.
Они сидели в старом баре «Два брата» (или «Dos Hermanos») у пристани, напротив здания таможни. Только что причалил паром из Флориды, битком набитый автомобилями. Оба пили мохитос. Наконец-то у них выдался свободный день. Суббота близилась к вечеру, над головой парили и кричали чайки, с улицы доносился рев машин.
– Так вас переводят в Западный Берлин? – спросил Пашин.
– Да. Я думал, Плановик возьмет назад свое обещание, сославшись на то, что гангстеры не сумели убить Эрла. Но, кажется, старик понимает, что я слишком много знаю и слишком талантлив. Он уже рассказал людям, что я настоящая находка и его будущий преемник. Знаете, я бы справился.
– Знаю. Вы многообещающий молодой человек.
– Конечно, все это возможно, мой друг. В конце концов, именно ваша фотография бедняги Роджера спасла Шорту шкуру. Да, это было нечто. Настоящий удар гения.
– Еще бы. Но она не моя. Представьте себе, Спешнев использовал ее, чтобы шантажировать меня. Какова наглость! Классический интриган. Надо признаться, в таких делах он собаку съел.
– В результате я стал героем. А вы?
– Ну, старый лис пообещал похлопотать за меня. Теперь он в чести, и, если выполнит свою часть сделки, меня вскоре тоже переведут на более высокий пост. Конечно, моя московская родня также не останется в стороне. Похоже, для нас обоих все обернулось к лучшему. Может быть, вскоре и я попаду в Берлин.
– Дай-то бог. Вот будет потеха!
– Представьте себе, как далеко мы пойдем. Я буду сообщать вам об операциях своих коллег, а вы мне – об операциях своих. Мои и ваши дела будут удаваться, а чужие – нет. Да через год мы возглавим свои ведомства!
– Будущее, – сказал Френчи Шорт, – никогда не было таким лучезарным. Предлагаю тост. За наши общие успехи!
Два молодых человека чокнулись и выпили.
Глава 63
Мальчик все тщательно спланировал; он знал, что нужно делать, и все делал по порядку. Он готовился к осеннему дню, когда сможет выстрелить из винтовки и убить оленя. Нет, он хотел убить животное вовсе не из-за любви к убийству. И даже не из-за того, чтобы обеспечить семью мясом, хотя мясо действительно пригодилось бы. Скорее из-за чувства, что тогда, весной, еще при отце, он сплоховал. В тот же день отец исчез и до сих пор не вернулся. Его неудача и исчезновение отца были как-то связаны между собой. Мальчик решил эту проблему буквально: убив оленя, он вернет отца и таким образом изменит судьбу.
Он думал о своей неудаче. Ему не хватило уверенности в себе. Когда мальчик поднял винтовку, та оказалась слишком тяжелой. Он убедил себя, что к прицелу прицепилась какая-то ворсинка, что пуля непременно уйдет в молоко, и ударился в панику. Вот как все было.
А если так, то спасение заключалось в винтовке. Это был «винчестер» 0,30–30 с вороненым стволом, когда-то отливавшим синим, а теперь посеревшим и вытертым докрасна. К прикладу была прикреплена пластинка с тонким стальным полумесяцем.