Читаем Гарри Поттер. Туда и Обратно полностью

— Между нами озеро, мы не сможем его переплыть, — ответил ему Двалин, — орки нагонят нас, можешь не сомневаться. У нас нет оружия, чтобы защититься.

В этот момент к ним подкрался ещё один непреложный участник. Бард-лучник. Человек, не худшего вида, впрочем, и не лучшего тоже — вид у него был как у простого работяги.

Переговоры не заняли много времени и Гномы отправились в Озёрный Город.

* * * *

— Какое полезное заклинание, — Гэндальф шёл вместе со мной за Гномами, в Озёрном городе. И мы были невидимы. Я ещё и нематериален. Гэндальф ловко лавировал между людьми…

Что можно сказать о первом человеческом городе, который я увидел? Кошмар. Сыро, холодно, воняет рыбой и плесенью, как здесь только живут люди? Нет, Венеция не получилась. Скорее уж город на болоте.

Мы двигались быстро, гномы тоже спешили. И вдруг, внезапно, произошла потасовка — на гномов напала стража.

— Гарри, ты можешь что-то сделать? — спросил у меня Гэндальф.

— Запросто, — накладываю на всех стражников лёгкие дезориентирующие чары и идущая на Барда и гномов толпа стражников внезапно теряет ориентацию в пространстве. Главный стражник вписался лбом в какую-то колонну и свалился на задницу, под смех всех окружающих.

— Оу, — Гэндальф улыбнулся, — оригинально.

И не поймёшь, пошутил он или серьёзно сказал. Бард спешно двинулся домой, уводя за собой гномов под предводительством Торина.

* * *

— Пап, а почему из нашего туалета вылезают гномы? — старшая дочь.

— Может это к деньгам? — младшая.

Гэндальф аж прослезился, такого ржача я не ожидал. Он смеялся и смеялся, и каждый раз, как очередной гном вылезал из сортира, Митрандира снова пробирал хохот и он уже плакал навзрыд.

Эх, а дочери у Барда красивые, что старшая, что младшая.

Гномы пытались согреться, тут то я и снял с ржущего Гэндальфа невидимость. Его смех привлёк всеобщее внимание мгновенно. Он не сразу понял, что на него смотрят все до единого в помещении. Конфуз, однако.

— Эм… Хм… — Гэндальф не на шутку смутился, — друг рассказал один смешной анекдот.

— Гэндальф, — Торин был хмур, — где ты был?

— Не стоит упрекать его, — я снял невидимость и с себя, — мы с Гэндальфом побывали в таком месте, не приведи Илуватар кому там побывать… И у нас для вас плохие новости…

— Что за новости? — Торин нахмурился.

— Проблемы начинаются. У всех. Саурон возвращается. Древнее и могущественное зло…

Торин посмотрел на меня и на хихикающего мага.

— Что-то не похоже, чтобы вы были в печали.

— Это от нервов, — отмахнулся я и сел на ближайший свободный стул, к слову, совсем рядом со старшей дочуркой Барда, который как-то подозрительно на меня глянул. А вот дочурка… Да, Бисёнен — это аут. Она смотрела на меня такими полными восхищения глазами… я тактично не заметил этого и продолжил, — я не сомневался в вас, друзья мои.

— Кили ранили, — хмуро сказал Торин.

— Вижу. Я уже залечил его рану, — Кили и правда ходил вполне нормально, — я рад, что вы выбрались.

— Зачем это было нужно, маг? Ты же мог пробраться сразу в озёрный город?

— Торин, не будь столь скор на решения. У всего есть свои причины. Вы насолили Трандуилу, но есть те, кого вы не оставили равнодушными…

— И теперь бургомистр озёрного города ищет нас. А у нас нет даже оружия.

— Не в оружии счастье… впрочем, кому я это говорю? — пожимаю плечами, вытаскивая сумку, — сейчас, что-нибудь найдём для вас…

Запустил руку в сумку и нащупал там рукоять меча, достал. А следом второй, третий, четвёртый, пятый… и доспехи — кольчуги, кожаные наручи, шлемы…

Стол потихоньку оказался завален оружием моего изготовления. Торин взял один из мечей и посмотрел на него, перевёл взгляд на меня.

— Хорошая работа. Кто его выковал?

— Его не ковали, Торин. Это магическое оружие, созданное с помощью магии. И зачарованное магией, доспехи прочнее и почти не стесняют движений. Готовьтесь.

Гномы тут же похватали оружие, облачились в доспехи. День был очень… тяжёлым. Я их понимаю. Торин потянулся, после чего посмотрел на свой отряд.

— Мы не можем здесь задерживаться. Это слишком опасно, заночуем на пустоши.

— Как скажешь, — ответил ему Двалин.

Я открыл портал:

— Что делать знаете. В путь, друзья!

* * * *

Гэндальф, Радагаст и я, стояли около Дол-Гулдура. Радагаст воскликнул:

— Крепость выглядит заброшенной.

— Так и должно быть, — ответил Гэндальф, — на крепости мощные скрывающие чары.

Митрандир пошёл вперёд и обернулся, пройдя три шага:

— Радагаст, передай Леди Галадриэль, что нам нужно его спровоцировать.

— А ты?

— А я пойду вперёд. Пообещай мне, что не пойдёшь за мной.

— Да-да-да, — Радагаст уже убегая, поддакивал, хотя готов поспорить, он и не слышал, что сказал ему Гэндальф. Маг повернулся ко мне и спросил:

— Есть идеи, Гаррисон?

— Можно нанести удар и разрушить крепость… но некроманта это не остановит. Ты прав, нужно вытащить мышку из норки.

Гэндальф обнажил свой клинок:

— Тогда готовься к бою.

Я достал из сумки комплект доспехов. Ну, как доспехов — металлические, из зачарованного лунного серебра, с несколькими крупными кристаллами-накопителями. Специально для серьёзного боя.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 знаменитых харьковчан
100 знаменитых харьковчан

Дмитрий Багалей и Александр Ахиезер, Николай Барабашов и Василий Каразин, Клавдия Шульженко и Ирина Бугримова, Людмила Гурченко и Любовь Малая, Владимир Крайнев и Антон Макаренко… Что объединяет этих людей — столь разных по роду деятельности, живущих в разные годы и в разных городах? Один факт — они так или иначе связаны с Харьковом.Выстраивать героев этой книги по принципу «кто знаменитее» — просто абсурдно. Главное — они любили и любят свой город и прославили его своими делами. Надеемся, что эти сто биографий помогут читателю почувствовать ритм жизни этого города, узнать больше о его истории, просто понять его. Тем более что в книгу вошли и очерки о харьковчанах, имена которых сейчас на слуху у всех горожан, — об Арсене Авакове, Владимире Шумилкине, Александре Фельдмане. Эти люди создают сегодняшнюю историю Харькова.Как знать, возможно, прочитав эту книгу, кто-то испытает чувство гордости за своих знаменитых земляков и посмотрит на Харьков другими глазами.

Владислав Леонидович Карнацевич

Неотсортированное / Энциклопедии / Словари и Энциклопедии