Читаем Гарри Поттер. Персонажи полностью

Гарри Поттер. Персонажи

Полное собрание досье на всех героев вселенной Гарри Поттера. Здесь все персонажи, упомянутые в книгах, фильмах, видеоиграх и на других ресурсах, посвященных Мальчику-Который-Выжил. На основе детального и глубокого анализа и многолетних изысканий было собрано несколько сотен статей, которые вошли в этот справочник. Внешний вид персонажей и Родственные семьи, то, где они учились (если учились) и какими талантами обладали, чем прославились, и многое другое – в этой невероятной книге. А также информация о факультетах, волшебных школах, квиддичных командах и даже о таких таинственных организациях, как Орден Феникса или Пожиратели смерти.

авторов Коллектив

Справочники / Фэнтези18+
<p><strong>Гарри Поттер. Персонажи [неофициальное издание]</strong></p><p><strong>Гарри Поттер. Персонажи [неофициальное издание]</strong></p>

Популярный справочник

ГАРРИ ПОТТЕР. ПЕРСОНАЖИ

Неофициальное издание

Перевод Анны Ивановой

Главный редактор: Е. Никитина

Выпускающий редактор: А. Акулова

Дизайн обложки: Н. Варламова

Верстка: Е. Анощенко

Литературный редактор: О. Пошивайло

Корректор-редактор: Е. Комарова

В издании использованы иллюстрации, предоставленные агентством Shutterstock.

THE UNOFFICIAL HARRY POTTER CHARACTER COMPENDIUM

Topix Media Lab

Данная книга представляет собой путеводитель по вселенной Дж. Роулинг, созданный преданными поклонниками ее творчества на основе тщательного изучения книг Дж. Роулинг и иных источников. В путеводителе используются оригинальные названия и имени персонажей, созданные Дж. Роулинг.

В данном издании мы используем прямой перевод имен и названий, придуманных Дж. Роулинг (по аналогии Harry Potter – Гарри Поттер).

Однако в русскоязычных изданиях у некоторых имен и названий встречается художественный перевод, и для удобства читателя мы указываем в скобках эти варианты. Первым будет перевод, вышедший в издательстве «РОСМЭН», а вторым – перевод М. Спивак, вышедший в издательстве «Махаон». Например, Gilderoy Lockhart будет переведен как Гилдерой Локхарт, а в скобках указаны варианты: Златопуст Локонс, Чаруальд Сверкароль.

Ниже дан список источников, по которым цитировались названия заклинаний, имена героев, названия артефактов и волшебных мест. А также указаны имена переводчиков и названия издательств.

«Гарри Поттер и Философский камень»

Игорь Оранский (РОСМЭН); Мария Спивак (Махаон)

«Гарри Поттер и Тайная комната»

Марина Литвинова (РОСМЭН); Мария Спивак (Махаон)

«Гарри Поттер и узник Азкабана»

Марина Литвинова (РОСМЭН); Мария Спивак (Махаон)

«Гарри Поттер и Кубок Огня»

Марина Литвинова (РОСМЭН); Мария Спивак (Махаон)

«Гарри Поттер и Орден Феникса»

Леонид Мотыдёв, Владимир Бабков, Виктор Голышев (РОСМЭН); Мария Спивак (Махаон)

«Гарри Поттер и Принц-полукровка»

Майя Лахути, Сергей Ильин (РОСМЭН); Мария Спивак (Махаон)

«Гарри Поттер и Дары Смерти»

Майя Лахути, Мария Сокольская, Сергей Ильин (РОСМЭН); Мария Спивак (Махаон)

«Квиддич с древности и до наших дней»

Майя Лахути (РОСМЭН)

«Квидиш сквозь века»

Мария Спивак (Махаон)

«Фантастические звери и места их обитания»

Майя Лахути (РОСМЭН)

«Фантастические твари и где они обитают»

Мария Спивак (Махаон)

«Сказки барда Бидля»

Мария Спивак (Махаон)

А также серия фильмов Warner Bros. Pictures

«Фантастические твари и где они обитают» (первые две части)

Все обитатели мира волшебников (известные на данный момент)

К одиннадцатому дню рождения Гарри Поттера окружавший его мир состоял из противной тетушки, занудного дядюшки – торговца дрелями, невоспитанного кузена, словоохотливого боа-констриктора из Бразилии да пауков, деливших с Гарри чулан под лестницей в доме номер четыре по Тисовой улице. Теперь, после выхода семи романов, ставших бестселлерами (и еще нескольких книг), за которыми последовало соответствующее количество экранизаций-блокбастеров, бродвейский спектакль и открытие двух тематических парков, стало ясно как никогда ранее, что мы лишь поскребли по поверхности бесконечно расширяющейся вселенной Джоан К. Роулинг.

Нырнуть в историю Гарри – значит погрузиться в богатый магический мир, наполненный историей волшебства, волшебной культурой и волшебными науками. Мир волшебников и волшебниц, сов, эльфов, маглов и антимаглов, мир людей, говорящих со змеями, и змей, которые когда-то были людьми. Мир, где обитают те, кто умеет читать мысли, оборотни, кентавры, великаны, призраки (безголовые и в полной комплектации) и одно чрезвычайно коварное дерево.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих футбольных матчей
100 великих футбольных матчей

Существуют матчи, которые по своему характеру, без преувеличения, можно отнести к категории великих. Среди них драма на двухсоттысячном стадионе «Маракана» в финальном поединке чемпионата мира по футболу 1950 года между сборными Уругвая и Бразилии (2:1). И первый крупный успех советского футбола в Мельбурне в 1956 году в финале XVI Олимпийских игр в матче СССР — Югославия (1:0). А как не отметить два гола в финале чемпионата мира 1958 года никому не известного дебютанта, 17-летнего Пеле, во время матча Бразилия — Швеция (5:2), или «руку божью» Марадоны, когда во втором тайме матча Аргентина — Англия (2:1) в 1986 году он протолкнул мяч в ворота рукой. И, конечно, незабываемый урок «тотального» футбола, который преподала в четвертьфинале чемпионата Европы 2008 года сборная России на матче Россия — Голландия (3:1) голландцам — авторам этого стиля игры.

Владимир Игоревич Малов

Боевые искусства, спорт / Справочники / Спорт / Дом и досуг / Словари и Энциклопедии