Читаем Гарри Поттер и Реликвии Смерти полностью

— «я оставляю снитч, который он поймал на своём первом матче по квиддичу в Хогвартсе, как напоминание о вознаграждении за упорство и ловкость».

Когда Скримджер вынул крохотный золотой мяч величиной с грецкий орех, серебряные крылья которого слегка затрепетали, Гарри не мог не почувствовать некоторого облегчения.

— Зачем Дамблдор оставил Вам этот снитч? — спросил Скримджер.

— Понятия не имею, — буркнул Гарри. — Пожалуй, по тем причинам, которые Вы прочли… чтобы напомнить мне, что всего можно достичь, если упорно добиваться этого, что бы это из себя ни представляло.

— Думаете, это не более чем символический сувенир, да?

— Думаю, да, — ответил Гарри. — Что же ещё?

— Я задал вопрос, — сказал Скримджер, придвигая свой стул немного ближе к дивану.

Уже спустились сумерки; навес снаружи белым призраком возвышался над изгородью.

— Я заметил, что Ваш праздничный торт сделан в форме снитча, — обратился Скримджер к Гарри. — Почему?

Гермиона саркастически рассмеялась.

— О да, это не может же быть намёком на то, что Гарри потрясающий ловец, это было бы слишком очевидно, — съехидничала она. — Должно быть, там тайное послание Дамблдора, запрятанное в сахарной глазури!

— Я не думаю, что что-то было спрятано в глазури, — сказал Скримджер. — Но снитч был бы очень удобным тайником для небольшого предмета. Я уверен, вы знаете, почему.

Гарри пожал плечами, однако Гермиона ответила, а Гарри подумал, что правильно отвечать на вопросы — это её глубокая, старая привычка, которую она не в силах подавить.

— Потому что у снитчей есть память к прикосновению, — сказала она.

— Что? — одновременно вскричали Гарри и Рон; оба они считали познания Гермионы в квиддиче незначительными.

— Правильно, — ответил Скримджер. — До использования снитч не берут голыми руками, даже его изготовитель носит перчатки. На нём лежит заклятье, по которому можно определить, кто первый взял его рукой в случае спорного захвата. Этот снитч, — он показал крошечный золотой мяч, — помнит Ваше прикосновение, Поттер. Это наводит меня на мысль, что Дамблдор, который обладал удивительными магическими способностями, несмотря на другие его недостатки, мог заколдовать этот снитч так, что он откроется только Вам.

Сердце Гарри забилось немного быстрее. Он был уверен, что Скримджер прав.

Но как он мог избежать прикосновения к снитчу голыми руками на глазах у министра?

— Вы молчите, — произнёс Скримджер. — Возможно, Вы уже знаете, что кроется в снитче?

— Нет, — проговорил Гарри, по-прежнему обдумывая, как бы ему притвориться, что он коснулся снитча, на самом деле не тронув его.

Если бы он только знал Легилименцию, действительно знал и мог прочесть мысли Гермионы; он мог бы практически расслышать работу её мозгов рядом с собой.

— Возьмите его, — негромко приказал Скримджер.

Гарри встретился взглядом с жёлтыми глазами министра и понял, что ему ничего не остаётся, кроме как повиноваться. Он протянул руку, и Скримджер снова наклонился вперёд и медленно, осторожно положил снитч в ладонь Гарри.

Ничего не произошло. Когда пальцы Гарри замкнулись вокруг снитча, усталые крылышки мяча вздрогнули и остались неподвижны. Скримджер, Рон и Гермиона продолжали жадно вглядываться в частично скрытый в руках мяч всё ещё в надежде, что он может хоть как-то измениться.

— Это было впечатляюще, — прохладно произнес Гарри.

Рон и Гермиона заулыбались.

— Ну, всё уже? — спросила Гермиона, пытаясь подняться с дивана.

— Не совсем, — ответил Скримджер с раздражённым видом. — Дамблдор оставил Вам второй посмертный дар, Поттер.

— Что это? — заволновался снова Гарри.

В этот раз Скримджер не утруждал себя чтением завещания.

— Меч Годрика Гриффиндора, — сказал он.

Гермиона и Рон замерли. Гарри поискал взглядом рукоять, инкрустированную рубинами, но Скримджер не вынимал меча из шнурованной сумки, которая всё равно была бы слишком мала для меча.

— Ну так, где же он? — спросил Гарри с подозрением.

— К сожалению, — ответил Скримджер, — меч не принадлежал Дамблдору, чтобы его раздавать. Меч Годрика Гриффиндора является важным артефактом и, как таковой, принадлежит…

— Он принадлежит Гарри! — горячо воскликнула Гермиона. — Он выбрал его, это Гарри его нашёл, меч явился к нему из Распределяющей шляпы…

— Согласно надёжным историческим источникам, меч может даровать себя любому достойному гриффиндорцу, — проговорил Скримджер. — Но это не делает его исключительной собственностью мистера Поттера, что бы там ни решил Дамблдор, — Скримджер почесал свой плохо выбритый подбородок, внимательно разглядывая Гарри. — Зачем, как Вы думаете…

— Дамблдор хотел дать мне меч? — опередил его Гарри, стараясь скрыть своё раздражение. — Может, он думал, меч будет хорошо смотреться на моей стене.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер (народный перевод)

Квиддитч сквозь века
Квиддитч сквозь века

РљСЂРѕРјРµ серии РёР· семи РєРЅРёРі, которые Роулинг собирается написать Рѕ всех семи годах учебы Гарри РІ Хогвартсе, РѕРЅР° попутно издала РґРІРµ брошюры, имеющие самое РїСЂСЏРјРѕРµ отношение Рє магическому РјРёСЂСѓ РІ общем, Рё Рє нашим троим маленким волшебникам РІ частности. Р' сущности, это учебники, которые Гарри читает РІ СЃРІРѕР№ первый РіРѕРґ пребывания РІ Хогвартсе. РљРЅРёРіРё были написаны еще СЃ РѕРґРЅРѕР№ очень важной целью — РІСЃРµ поступившие РѕС' РёС… продажи средства Р±СѓРґСѓС' переданы РІ благотворительный фонд Comic Relief UK. Это замечательная благотворительная организация, которая прежде всего занимается организацией различных проектов РІ Африке (решение проблемы голодающих детей Рё так далее).Первая РёР· РЅРёС… — это «Квиддитч СЃРєРІРѕР·СЊ века», та самая, которую запоем перечитывают наши юные герои! Р' РєРЅРёРіРµ РїРѕРґСЂРѕР±РЅРѕ Рё СЃ СЋРјРѕСЂРѕРј описана история возникноваения волшебной РёРіСЂС‹, формирования ее правил, самые известные команды, Рё РјРЅРѕРіРѕРµ, РјРЅРѕРіРѕРµ РґСЂСѓРіРѕРµ. Сама писательница РіРѕРІРѕСЂРёС', что РІ детстве была ужасно неспортивной, однако, РІ РѕРґРёРЅ прекрасный день решила, что РІ волшебном РјРёСЂРµ РЅРµ хватает такой РёРіСЂС‹, которой Р±С‹ волшебники увлекались так же, как, скажем, магглы увлекаются футболом. Р

Джоан Роулинг

Фэнтези

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы