Читаем Гарри Поттер и Потайная Комната полностью

«Уже мертва?» – пришёл на помощь Рон. Миртл трагически всхлипнула, поднялась в воздух, развернулась и нырнула в туалет, обрызгав ребят водой. Она уже скрылась из виду, но по доносившимся всхлипываниям можно было определить, что Миртл отправилась отдыхать куда-то в сторону канализационных труб. Рон и Гарри застыли с открытыми ртами, а Эрмиона, нахмурившись, произнесла:

«Честно говоря, она была с нами почти дружелюбна… Ну ладно, пошли». Лишь только Гарри закрыл за собой дверь, как их окликнул чей-то громкий голос, заставивший подпрыгнуть всех троих.

«РОН!» Перси Висли замер как вкопанный в верхнем пролете лестницы, сияя значком префекта. На его лице застыло выражение полнейшего шока.

«Это же туалет для девочек, – прошипел он. – Вы что там де…?»

«Просто местность осматривали, – ответил шёпотом Рон, – загадки там, разгадки, видишь ли…»

Перси расправил плечи и набрал воздуха в лёгкие, став очень похожим на миссис Висли.

«Немедленно – убирайтесь – от-сю-да, – сказал Перси, направляясь в их сторону. – Вас не беспокоит, как это выглядит со стороны? Вы приходите сюда, когда все остальные ужинают…»

«А почему бы нам сюда не прийти? – горячо спросил Рон, – Послушай, мы и пальцем не прикасались к этой кошке!»

«Я Джинни так и объяснил, – свирепо сказал Перси, – но она всё ещё боится, что вас исключат. Это просто немыслимо, я в жизни не видел её такой расстроенной. Она выплакала все глаза. Вам следует подумать и о ней. Все первогодки просто шокированы этим делом…»

«Тебе нет дела до Джинни, – сказал Рон, чьи уши начали постепенно краснеть. – Ты боишься, что мои проделки помешают тебе стать главным…»

«Пять баллов с Гриффиндора, – заорал Перси, указывая на свой значок префекта. – И надеюсь, что это послужит тебе уроком. И больше никаких расследований! Или я напишу маме!» И он удалился. Его затылок был того же цвета, что и уши Рона.

Вечером Гарри, Рон и Эрмиона постарались занять в гостиной места как можно дальше от Перси. Рон всё ещё был в плохом настроении, пытаясь завершить свою домашнюю работу по колдовству. Когда он попробовал стереть кляксы своей волшебной палочкой, она случайно подожгла пергамент. Дымясь почти так же, как и его домашняя работа, Рон захлопнул «Стандартную книгу заклинаний (вторую часть)» и отшвырнул её в сторону. К удивлению Гарри, Эрмиона последовала его примеру.

«Кто бы это мог быть? – тихо спросила она, словно продолжая только что прерванный разговор. – Кому потребовалось запугать всех сквибов и магглов в Хогвартсе?»

«Давай подумаем, – произнес Рон, изображая недоумение. – Кто из тех, кого мы знаем, считает, что магглы – это отбросы?» Он посмотрел на Эрмиону. Она смотрела на него в нерешительности.

«Если ты имеешь в виду Малфоя…»

«Конечно, именно его! – сказал Рон. – Ты же сама слышала, как он сказал

«Вы будете следующими!». Да ладно, стоит лишь взглянуть на его крысиную морду, как сразу же становится понятно, что это он».

«Малфой – Наследник Слитерина?» – скептически сказала Эрмиона.

«А ты посмотри на его семейку, – сказал Гарри, тоже захлопывая книгу. – Из них каждый учился в Слитерине, и он сам постоянно хвастает этим. Они запросто могли бы стать последователями Слитерина. Его отец, во всяком случае, для этого достаточно противен».

«Тогда ключ от Потайной Комнаты находился у них на протяжении столетий! – сказал Рон. – Они передавали его из поколения в поколение, от отца к сыну…»

«Ну, – сказала Эрмиона осторожно, – я думаю, это не лишено основания».

«Но как мы докажем это?» – мрачно заметил Гарри.

«Должен же быть какой-то способ, – медленно протянула Эрмиона, понизив голос до шепота и бросив через всю комнату быстрый взгляд на Перси. – Конечно, это будет сложно… и опасно, очень опасно. Мы нарушим около пятидесяти школьных правил, я думаю…»

«Если через месяц-другой ты пожелаешь нам что-нибудь объяснить, ты ведь дашь нам знать, правда?» – раздражённо сказал Рон.

«Хорошо, – холодно ответила Эрмиона. – Вот что нам нужно сделать. Мы должны пройти в гостиную Слитерина и задать Малфою пару вопросов. Но он не должен понять, что это мы».

«Но это невозможно», – сказал Гарри, а Рон засмеялся.

«Нет, возможно, – сказала Эрмиона. – Всё, что нам потребуется, это немного многосущного зелья».

«А это что такое?» – одновременно спросили Рон и Гарри.

«Снэйп упоминал о нём на уроке несколько недель тому назад…»

«Ты что, думаешь, нам больше нечем заняться на алхимии, кроме как слушать Снэйпа», – возмутился Рон.

«Оно превращает тебя в кого-нибудь другого. Только представьте! Мы можем превратиться в трёх учеников из Слитерина. Никто и не поймет, кто мы на самом деле. А Малфой, возможно, скажет нам что-нибудь. Может быть, он и сейчас болтает об этом в гостиной Слитерина, только мы не слышим».

«Эта многосущность звучит немного пугающе, – нахмурясь, произнес Рон. – А что, если мы так и останемся в облике слитеринцев?»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей