Читаем Гарри Поттер и Потайная Комната полностью

«Конечно, Гарри, – ответил Дамблдор. – Но поторопись. Помни, тебе ещё нужно успеть на праздник…» Гарри схватил дневник и выбежал из комнаты. Огибая угол, он услышал повизгивания Добби. В предвкушении того, что будет, если его план сработает, Гарри быстро снял ботинок, стянул влажный и грязный носок, а затем засунул в него дневник. Потом он помчался по тёмному коридору. Он догнал их на верхних ступенях лестницы.

«Мистер Малфой, – он тяжело дышал, останавливаясь. – У меня здесь кое-что для вас». И он вложил в руку Люция Малфоя пахучий носок.

«Что за…?» Мистер Малфой сорвал носок с дневника, отшвырнул его в сторону и злобно посмотрел сначала на истерзанную книгу, затем на Гарри.

«В один прекрасный день тебя ждёт такой же незавидный конец, как и твоих родителей, Гарри Поттер, – вкрадчиво сказал он. – Они были такими же неисправимыми идиотами». И он развернулся, чтобы уйти.

«Пойдём Добби. Я сказал, пойдём!» Но Добби не двигался. Он держал в лапках отвратительный, склизкий носок и смотрел на него так, как если бы у него в руках было бесценное сокровище.

«Хозяин дал мне носок, – изумленно сказал эльф. – Хозяин дал его Добби».

«Что? – рассвирепел мистер Малфой – Что ты сказал?»

«Получил носок, – повторил Добби, ещё не веря в своё счастье. – Хозяин швырнул это, а Добби поймал, и Добби – Добби – свободный». Люций Малфой замер, уставившись на эльфа. Потом он повернулся к Гарри.

«Ты лишил меня слуги, мальчишка!» Но Добби крикнул:

«Ты не посмеешь навредить Гарри Поттеру!» Раздался громкий хлопок, и мистера Малфоя отбросило назад. Он полетел по лестнице, трижды стукнулся о ступеньки и грохнулся в самом низу. Он поднялся, мертвенно-бледный, достал волшебную палочку, но Добби угрожающе устремил на него длинный палец.

«Теперь ты должен уйти, – свирепо сказал он. – Ты не тронешь Гарри Поттера. Тебе придётся уйти». У Люция Малфоя не осталось выбора. Кинув последний, очень сердитый взгляд на Гарри и эльфа, он запахнулся в свою мантию и удалился.

«Гарри Поттер освободил Добби! – пронзительно пискнул эльф, с обожанием глядя на Гарри. В глазах его, похожих на сферы, отражался лунный свет из ближайшего окна. – Гарри Поттер освободил Добби!»

«Не стоит благодарности, Добби, – усмехаясь, сказал Гарри. – Только пообещай мне никогда больше не пытаться спасти мою жизнь». Безобразное коричневое лицо эльфа внезапно расплылось в широкой зубастой улыбке.

«У меня только один вопрос, Добби, – сказал Гарри, в то время как Добби дрожащими руками теребил его носок. – Ты говорил мне, что всё это не относится к Тому-Кто-Не-Должен-Быть-Назван? Ну…?»

«Это была подсказка, сэр, – сказал Добби. Его глаза расширились, будто это было просто и очевидно. – Я же давал вам подсказку. Тёмного Лорда было можно свободно называть по имени до того, как он его сменил, понимаете?»

«Ясно, – сказал слабо Гарри. – Ну, я лучше пойду. У нас праздник, и мою подругу Эрмиону должны были уже разбудить…» Добби протянул руки и обнял Гарри где-то на уровне талии.

«Гарри Поттер – очень-очень великий из всех, кого Добби знал, – всхлипнул он. – Прощай, Гарри Поттер!» И с громким треском Добби исчез. Гарри повидал в Хогвартсе уже немало праздников, но такого здесь не было никогда. Ученики, одетые в пижамы, сидели за столами до утра. Гарри даже не знал, что было лучше: Эрмиона, бежавшая к нему с криками:

«Ты справился! Ты справился!», Джастин, спешивший от стола Хаффлпаффа, чтобы пожать ему руку и извиниться за свои подозрения, или появившийся в половине третьего Хагрид; он с такой силой хлопнул Гарри и Рона по плечам, что они уткнулись в свои тарелки с вкусностями; или его с Роном четыреста очков в пользу Гриффиндора, которые помогли выиграть Кубок Колледжей второй раз подряд; профессор Мак-Гонагалл, объявившая, что в виду исключительных обстоятельств все экзамены отменяются («О, нет!» – воскликнула Эрмиона); или Дамблдор, сообщивший, что, к сожалению, в следующем году профессор Локхарт преподавать не сможет, так как ему нужно восстановить память. К аплодисментам, последовавшим за этой новостью, присоединилось и несколько учителей.

«Ай-яй-яй, как ему не стыдно, – намазывая джемом пончик, заметил Рон. – А ведь он уже почти начал мне нравиться».

Окончание летнего семестра пролетело как в тумане. Хогвартс возвращался к нормальной жизни, только с небольшими изменениями – занятия по защите от Тёмных Сил были отменены («Но мы же и так получили кучу практических навыков», – убеждал недовольную Эрмиону Рон), а Люций Малфой был снят с должности попечителя. Драко уже больше не расхаживал по школе так важно, как будто он её купил. Напротив, он выглядел обиженным и надутым. А Джинни Висли, наоборот, опять была совершенно счастлива. Слишком скоро наступило время путешествия домой на Хогвартском экспрессе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей