Читаем Гарри Поттер и Комната Секретов полностью

Он оказался в очень длинном, неярко освещенном зале. Ввысь уходили каменные колонны в форме переплетенных змей, они поддерживали терявшийся во мраке потолок и, в странном зеленоватом сумраке, наполнявшем это зловещее место, бросали на пол длинные, черные тени.

С бешено бьющимся сердцем, Гарри вслушивался в ледяное молчание. Может быть, василиск прячется вон в том темном углу, за колонной? И где же Джинни?

Он достал палочку и шагнул в проём между двумя змеевидными колоннами. Каждый его осторожный шажок гулким эхом отдавался от сумрачных стен. Он не забывал держать глаза едва приоткрытыми и был готов крепко зажмуриться при малейшем шорохе. Пустые глазницы каменных змей, казалось, внимательно следили за ним. Не один раз мальчику чудилось, что он заметил какое-то движение — и от этого в животе что-то словно обрывалось.

Затем, когда он поравнялся с последней парой колонн, впереди вдруг выросла статуя высотой во весь зал. Статуя стояла у задней стены.

Гарри пришлось сильно задрать голову, чтобы взглянуть в гигантское лицо: древнее и какое-то обезьянье, с длинной узкой бородой, которая висела почти до самого низу колдовской мантии, каменными складками спускавшейся к огромным серым ногам, твёрдо стоявшим на гладком полу зала. Между этих ног, лицом вниз, лежала крошечная фигурка в черной робе, с огненно-рыжими волосами.

— Джинни! — прошептал Гарри, бросился к ней и опустился возле неё на колени. — Джинни — не умирай — пожалуйста, не умирай… — Он отбросил волшебную палочку в сторону, схватил Джинни за плечи и перевернул. Её лицо было бело как мрамор, и так же холодно, но глаза были закрыты, а значит, она не Окаменела. Но тогда она, должно быть…

— Джинни, пожалуйста, очнись, — горячо молил Гарри и тряс девочку за плечи. Но её голова безжизненно моталась из стороны в сторону.

— Она не очнётся, — произнёс тихий голос.

Гарри дёрнулся и резко развернулся на месте, оставаясь на коленях.

Высокий, черноволосый юноша наблюдал за ним, прислонившись к ближайшей колонне. Его силуэт был странным образом размыт по краям, как будто Гарри смотрел на него сквозь запотевшее стекло. Тем не менее, ошибиться было невозможно…

— Том… Том Реддль?

Реддль кивнул, не сводя глаз с лица Гарри.

— Почему ты говоришь, что она не очнётся? — отчаянно спросил Гарри. — Она не… не…

— Она ещё жива, — ответил Реддль, — но едва-едва.

Гарри уставился на него. Том Реддль учился в «Хогварце» пятьдесят лет назад, и всё же, вот он стоит здесь, от силы шестнадцати лет от роду, и светится призрачным, туманным светом.

— Ты призрак? — неуверенно спросил Гарри.

— Воспоминание, — спокойно ответил Реддль. — Хранившееся в дневнике пятьдесят лет.

Он показал на пол. Рядом с невероятных размеров ногами статуи лежала раскрытая книжица — дневник, найденный в туалете у Меланхольной Миртл. Какую-то долю секунды Гарри пытался сообразить, как этот дневник здесь оказался — но его внимание отвлекли другие, более неотложные дела.

— Ты должен помочь мне, Том, — сказал Гарри, снова приподымая голову Джинни. — Надо вытащить её отсюда. Здесь Василиск… Я не знаю, где он, но он может появиться в любую секунду… Пожалуйста, помоги мне…

Реддль не шелохнулся. Гарри, вспотев, всё же умудрился наполовину поднять Джинни с пола и потянулся за своей палочкой…

Но её не было.

— Ты не видел?…

Он поднял глаза. Реддль по-прежнему наблюдал за ним — и вертел в длинных пальцах Гаррину палочку.

— Спасибо, — поблагодарил Гарри и протянул руку.

Губы Реддля изогнулись в улыбке. Он продолжал не отрываясь смотреть на Гарри и лениво поигрывать палочкой.

— Слушай, — настоятельно сказал Гарри. Колени у него подгибались под мёртвой тяжестью тела Джинни. — Нам надо идти! Если появится василиск…

— Он не появится, если его не позвать, — невозмутимо ответствовал Реддль.

Гарри опустил Джинни обратно на пол — у него не было больше сил держать её на весу.

— Что ты имеешь в виду? — не понял он. — Слушай, отдай палочку, она может мне понадобиться…

Улыбка на лице Реддля стала шире.

— Не понадобится, — заверил он.

Гарри смотрел на него, ничего не понимая.

— Что ты хочешь сказать, не понадо…

— Я долго ждал этого момента, Гарри Поттер, — ответил Реддль. — Ждал случая встретиться с тобой. Поговорить с тобой.

— Слушай, — Гарри начал терять терпение, — по-моему, ты не понимаешь. Сейчас мы в Комнате Секретов. Мы поговорим позже…

— Нам придётся поговорить сейчас, — сказал Реддль, по-прежнему широко улыбаясь. Он спрятал палочку Гарри в карман.

Гарри уставился на него широко раскрытыми глазами. Происходило что-то очень-очень странное…

— Почему Джинни такая, что с ней? — спросил он медленно.

— Хороший вопрос, — приятным голосом произнёс Реддль. — А вот ответом будет довольно длинная история. Как я полагаю, главная беда Джинни в том, что она открыла своё сердце и все свои секреты невидимому незнакомцу. Вот что с ней случилось.

— О чём ты говоришь? — не понял Гарри.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей