Читаем Гарри Поттер и дары Смерти(«Translate Army») полностью

Еще раз посмотрев в окно, он взял поднос и стал спускаться по винтовой лестнице.

— Вы останетесь на ужин? — спросил он, полностью скрывшись из виду. — Все мои гости всегда просят рецепт супа из Пресноводных Плимпов.

— Наверное, для того, чтобы отнести образцы в Департамент Ядов в Больнице Святого Мунго, — приглушенно сказал Рон.

Гарри ждал, пока они услышат шаги Ксенофилиуса на кухне, чтобы поговорить без боязни.

— Ну и что ты думаешь? — спросил он Гермиону.

— Ох, Гарри, — сказала она устало. — Это просто ерунда. Не может быть, чтобы символ обозначал именно это. Просто у Ксенофилиуса такой своеобразный взгляд на вещи. А мы зря потратили время.

— Полагаю это именно тот, кто убеждал нас в существовании Криворогих Сноркаков, — сказал Рон.

— Ты тоже ему не веришь? — спросил Гарри.

— Не-а, эта история одна из тех, которые рассказывают детям, чтобы они могли извлечь из неё мораль. Не ищи себе проблем, не нарывайся на драки, не обращайся небрежно с вещами, которые лучше всего не трогать вообще! Просто занимайся своим делом и все будет в порядке. А из-за этой истории, — добавил он, — наверно и считается, что брать у старшего палочку — к несчастью.

— О чём ты?

— Это одно из суеверий. Родилась в мае — выйдешь за маггла, начал колдовать после захода — не закончишь до полуночи, палочка из яблони — не разбогатеешь. Да вы их сами знаете, моя мама знает их тысячи.

— Гарри и я воспитывались магглами! — напомнила ему Гермиона. — Мы знаем о других суеверих. — Она глубоко вдохнула — из кухни доносился едкий острый запах. То, что Ксенофилиус сумел вывести Гермиону из себя, заставило её забыть о том, что она обижена на Рона. — Я думаю ты прав, сказала она ему. — Это просто сказка с моралью, здесь же ясно, какой подарок самый лучший…

И они одновременно произнесли по слову: Гермиона — Мантия, Рон — Палочка, Гарри — Камень.

Они весело и удивленно переглянулись..

— Ты сказала Мантия, — сказал Рона, обращаясь к Гермионе, — но тебе не нужно быть невидимой, если у тебя есть палочка. Непобедимая палочка, Гермиона!

— У нас уже есть мантия-невидимка, — сказал Гарри.

— И она нам невероятно пригодилась, если ты не заметил, - сказала Гермиона. — А палочка обязательно беду накличет…

— … только если на каждом углу кричать о ней, — возразил Рон. — Если ты настолько глуп, чтобы пританцовывать и махать ею над головой, и вдобавок распевать что-нибудь типа "у меня есть непобедимая палочка, подойди и забери её, если ты думаешь, что ты сможешь это сделать", а до тех пор, пока ты будешь держать рот на замке…

— Да, но возможно ли будет держать рот на замке? — скептически спросила Гермиона. — Мне кажется, что в его словах было правдивым только утверждение о том, что существует много историй о очень могущественных палочках.

— Да? — спросил Гарри.

Лицо Гермионы было очень сердитым. Это её выражение лица было уже так знакомо Рону и Гарри, что они подмигнули друг другу.

— Палочка Смерти, Палочка Судьбы, за века для них придумали кучу названий. В основном, они принадлежали Темным Магам, которые кичились ими. Профессор Биннс упоминал о них, но… это все чушь. Волшебник не станет сильней, чем есть, даже если сменит палочку. А многие просто любят хвастаться тем, что они у них что-то больше и лучше, чем у других.

— Но откуда ты знаешь, что эти… Палочка Судьбы и… эээ… Палочка Смерти не одна и та же палочка, которую люди называли по-разному?

— И что если это действительно Старейшая Палочка, сделанная самой Смертью, — предположил Рон.

Гарри засмеялся: мысль, пришедшая ему в голову, конечно, была глупой. Его собственная палочка, напомнил он себе, сделана Оливандером из остролиста, и если бы она была непобедимой, то как она могла сломаться той ночью, когда Волдеморт преследовал его в небе?

— А почему ты выбрал Камень? — спросил Рон.

— Ну… если бы можно было оживлять людей… мы могли бы вернуть к жизни Сириуса… Грозного Глаза… Дамблдора… Моих родителей…

Ни Рон, ни Гермиона не улыбались.

— Но, согласно Барду Бидлу, мёртвые не хотят возвращаться, — сказал Гарри, думая об услышанной сказке. — Я не думаю, что существует много историй о камнях, которые могли бы воскрешать мёртвых, не так ли?. - спросил он у Гермионы.

— Нет, — грустно ответила она. — Мне кажется, что никто кроме, естественно, мистера Лавгуда, не верит в то, что такие вещи существуют. Может быть Бидл просто слегка изменил историю о Философском Камне, ну, вместо камня дающего вечную жизнь, камень, который оживляет мертвых.

Запах из кухни становился всё острее. Пахло так, как будто жарились кальсоны. Гарри интересовал вопрос, как же ему впихнуть ровно столько стряпни Ксенофилиуса в себя, чтобы тот не обиделся.

— Ну, а что с Мантией? — медленно спросил Рон. — Вам не кажется, что он прав? Мы столько раз использовали мантию Гарри. И я никогда не слышал ни об одной мантии, которая была бы такой же, как мантия Гарри. Она действительно гарантирует обладателю защиту. Нас никогда не ловили, когда мы были укрыты ей…

— Конечно, ведь мы были невидимы, Рон!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей