Читаем Гарри Поттер и Дары Смерти(astronom_bash.ru) полностью

Это был конец. Он не видел и не слышал, где именно находится Волдеморт; мельком он заметил еще одного Упивающегося, увернувшегося от мотоцикла, и услышал:

— Avada…

От боли в шраме Гарри зажмурился, и его палочка словно действовала по собственной воле. Он почувствовал, как она, словно намагниченная, потянула его руку куда-то в сторону, и сквозь полуприкрытые веки увидел вспышку золотого огня, услышал скрежет и яростный крик. Вопил последний Упивающийся, Волдеморт воскликнул:

— НЕТ!

Гарри чуть не уткнулся носом в кнопку драконьего пламени. Он нажал ее свободной рукой, и мотоцикл испустил еще большую струю пламени, с грохотом устремившись к земле.

— Хагрид! — закричал Гарри, изо всех сил цепляясь за мотоцикл. — Хагрид! Accio Хагрид!

Повинуясь земному притяжению, мотоцикл падал все быстрее. Руль мешал что-либо разглядеть, но далекие огни придвигались все ближе; столкновение было неминуемо, и сделать ничего было нельзя. Позади раздался еще один крик:

— Твою палочку, Сельвин, дай мне твою палочку!

Он почувствовал Волдеморта еще до того, как увидел его. Повернув голову, Гарри заглянул в красные глаза, полагая, что это последнее, что он видит в жизни: Волдеморт, собирающийся бросить в него еще одно проклятие…

А затем Волдеморт исчез. Гарри посмотрел вниз и увидел Хагрида, распростертого на земле прямо под ним. Он крепче ухватился за руль, пытаясь предотвратить столкновение, наощупь нашел наконец-то тормоз, но тут с оглушительным грохотом рухнул в грязный пруд.[5]

<p>Глава пятая — Павший воин</p>

— Хагрид?

Гарри с трудом выбрался из-под обломков мотоцикла; когда он попытался встать, его руки сразу же на несколько дюймов погрузились в мутную воду. Он не мог понять, куда делся Волдеморт, и в любую минуту ожидал нового нападения. Что-то горячее и влажное текло со лба на подбородок. Он выполз из пруда и, пошатываясь, двинулся в сторону громадной темной массы, безусловно, бывшей Хагридом.

— Хагрид? Хагрид, поговори со мной…

Темная масса на земле не шевелилась.

— Кто здесь? Это Поттер? Это Гарри Поттер? — произнес незнакомый мужской голос. А потом закричала женщина:

— Они разбились. Тед! Они разбились в саду!

У Гарри кружилась голова.

? Хагрид, — повторил он тупо, и ноги его подкосились.

Он очнулся, лежа, судя по ощущениям, на подушках, его ребра и правая рука горели, выпавший зуб был на месте, а шрам на лбу все еще подергивало.

— Хагрид?

Открыв глаза, Гарри обнаружил, что лежит на диване в незнакомой освещенной гостиной. Его рюкзак валялся на полу неподалеку, грязный и мокрый. Здесь же был какой-то светловолосый толстяк, который взволновано наблюдал за Гарри.

— Хагрид в порядке, сынок, — сказал он. — Жена сейчас с ним. Ты-то как? Еще что-нибудь сломано? Я поправил тебе ребра, зуб и руку. Кстати, я Тед. Тед Тонкс — отец Доры.

Гарри сел слишком быстро. Пятна света замельтешили перед глазами, закружилась голова, к горлу подступила тошнота.

— Волдеморт…

— Полегче, полегче, — сказал Тед Тонкс, кладя руку ему на плечо и тем самым заставляя снова лечь. — Ты только что попал в ужасную аварию. Что, кстати, произошло? Что-то не так с мотоциклом? Артур Уизли снова перестарался со своими маггловскими штучками?

— Нет, — ответил Гарри, и шрам снова запульсировал, словно открытая рана. — Упивающиеся смертью, их было очень много, за нами была погоня…

— Упивающиеся смертью? — резко спросил Тед. — То есть как, Упивающиеся смертью? Они же не знали, что тебя перевозят сегодня, я думал…

— Они знали, — сказал Гарри.

Тед Тонкс уставился в потолок так, словно мог сквозь него увидеть небо.

— Ну, по крайней мере, теперь нам точно известно, что наши защитные заклинания работают, так? Ближе чем на сотню ярдов с любой стороны они к нам подобраться не смогут.

Только теперь Гарри осознал, почему пропал Волдеморт: это случилось в ту секунду, когда мотоцикл пересек преграду из заклинаний Ордена. Он мог лишь надеяться, что они не прекратят действовать. Воображение нарисовало Волдеморта, парящего в сотне ярдов над ними, пытаясь обойти защиту, которая представлялась Гарри чем-то вроде огромного прозрачного пузыря.

Он спрыгнул с дивана; ему надо было увидеть Хагрида своими собственными глазами, чтобы удостовериться, что тот действительно жив. Но не успел он встать, как дверь открылась и в комнату протиснулся сам Хагрид: его лицо было покрыто кровью и грязью, и он слегка хромал, но, без сомнения, выглядел живым.

— Хагрид!

Опрокинув по дороге два изящных столика и горшок с цветком, тот в два шага пересек комнату и сжал Гарри в объятиях, да так сильно, что едва не сломал ему только что вылеченные ребра.

— Чтоб мне провалиться, Гарри, как ты оттудава выбрался? Я уж думал, нам обоим крышка.

— Да, я тоже. Не могу поверить… — Гарри прервался на полуслове. Он только сейчас заметил женщину, вошедшую в комнату вслед за Хагридом.

— Ты! — воскликнул он, и его рука метнулась к карману, но там было пусто.

— Твоя палочка здесь, сынок, — сказал Тед, постучав ею Гарри по плечу. — Она упала прямо рядом с тобой, я ее и поднял… А та женщина, на которую ты орешь — моя жена.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей