Читаем Гарри и его гарем – 3 полностью

Дав указания помощникам и страже, я вместе с Лисой отправился во дворец. Убегать она и не думала. Она разглядывала с интересом все красоты, которые развернулись перед ней. Но этот интерес был лишь временным. Блеск в её глазах быстро угас. Ну ничего, скоро я её успокою хотя бы тем, что я не Демид, а Гарри.

Возможно, я сегодня слишком часто просил о помощи Фортуну, но обратился вновь с просьбой, чтобы она позаботилась о девушке, которая осталась с Марком. Даже представлять было неприятно, что он может с ней там сделать. Я считал себя далеко не скромным в сексуальных удовольствиях, но на что готов попаданец, которому досталось столько власти…

В холле дворца я встретил родителей. Долго мы с ними не говорили. Они ни капли не удивились новенькой в доме. Только просили обращаться с ней хорошо, и это, надо сказать, меня поразило. Неужто они заботливые настолько? Возможно, это ещё неплохая семья среди многих аристократов.

Едва мы оказались в моей комнате, я окинул взором всё и с улыбкой сказал:

– Будь как дома. Здесь тебе будет хорошо.

– Что-то я сомневаюсь, – недовольно произнесла близняшка.

– В чём?

– В том, что мне будет здесь хорошо.

Она стояла недалеко от двери, не решалась даже сесть. Тогда я подошёл к ней, попутно снимая с себя рубашку, ведь планировал переодеться в домашнюю одежду. И это было весьма необдуманно с моей стороны, поскольку близняшка восприняла всё не так…

Удивительно ловко она врезала мне ногой между ног. Нереальная боль заставила меня тут же скрючиться, я еле удержался, чтобы не грохнуться на пол. Всё дико свело, отразилось неистовыми муками. Я даже закричать не смог. Я просто завыл и захрипел одновременно, машинально держась за пах.

– Ты не тронешь меня, понял?! – громко заявила она.

– Да и не собирался, – с трудом проговорил я. – Просто хотел переодеться…

– Рассказывай мне больше, хотел он!

– Правда…

Боль не унималась. Мне стоило огромных усилий вызвать лекаря, чтобы тот избавил меня от мучений. И как хорошо, что он явился без промедлений. По его взгляду я понял, что ему стало смешно от всей этой ситуации. Посмотрел бы я на него, если б ему так врезали.

Когда он ушёл и мне похорошело, я глянул на стоящую на том же месте близняшку и подозвал:

– Подойди сюда. Просто поговорим. – Подумав, добавил: – Пожалуйста.

Она постояла немного, но всё же выполнила мою просьбу. Садиться рядом, конечно же, не стала.

– Как тебя звать?

– По имени.

Понятно: будет выделываться и дальше.

– Ну тогда попробую угадать. Думаю, – протянул я, – тебя зовут Лиса.

Изогнув брови в удивлении, она внимательно посмотрела на меня. Значит, это всё же Лиса. Спасибо тебе, Фортуна, если это была твоя работа.

– Откуда ты знаешь? Ты маг?

– Скажу тебе, если ты сядешь рядом. Я не буду приставать, клянусь. Но и ты обещай, что больше не будешь драться. Особенно бить по яйцам. Это адская боль.

– Хорошо, давай. – Она села, но в глаза мне не смотрела.

Я улыбнулся добродушно и начал тихо рассказывать:

– На самом деле я – Гарри. Совсем недавно я и Румо были на гуляниях. Ты и твоя сестра пригасили нас поиграть с вашей компанией. Уже плохо помню, что за игра, но она была связана с распитием алкоголя. Я тогда очень сильно напился, потому что проигрывал, и ты помогла мне подняться на чердак дома старосты, где я жил. Тогда же и спросил твоё имя. И не зря, как оказалось. А потом я и вовсе из деревни пропал. Почему – это уже совсем другая история. Но ты пока должна молчать и никому ничего об этом не говорить.

Лиса, очевидно, шокированная таким поворотом событий, сидела и хлопала глазами, уставившись словно в никуда. Да, ей нужно переварить эту информацию.

<p>Глава 6. Эффект соблазнения</p>

Когда Лиса осознала, что услышала, она повернулась ко мне и несколько растерянно проговорила:

– Этого не может быть. Ты точно маг. Ты взял всю эту информацию из моей головы. Никакой ты не Гарри.

О подобном варианте развития событий я не подумал. Её можно понять, конечно, но вот как мне теперь доказать, что не вру?

– Хорошо, допустим, всё так, как ты говоришь. Тогда в чём логика моих слов, по-твоему? Если я действительно тот самый аристократ, сынок очень влиятельных и богатых людей, какой мне смысл перед тобой оправдываться? Думаешь, я не понимаю, что твоё отношение не изменится, будь я тем самым Демидом? И если я маг, то я легко бы мог тебя успокоить ещё до того удара. Я бы влез в твою голову и делал с тобой всё, что мне захочется. Но я не маг и не Демид. Вот почему я желаю тебе только хорошего. Ты оказалась здесь по инициативе наследника. Я вообще не хотел никого брать. Сейчас я просто-напросто использую личину, поэтому выгляжу в точности как Демид. И раз уж ты здесь, то я могу тебе рассказать кое-что. Но с условием, что ты будешь молчать до тех пор, пока всё не закончится.

– Расскажи. Так у тебя больше шансов, что я поверю.

Перейти на страницу:

Похожие книги